6055375_0
DESCRIPTION
DocumentoTRANSCRIPT
bëé~¥çä
qê~óÅçå=åÉÖ~íçëÅçéáç
fåëíêìÅÅáçåÉë=ÇÉ=ìëç
Observaciones generales Sirona Dental Systems GmbH
60 55 375 D 32962 D 3296.201.01.07.04
Observaciones generales
Estimado cliente: Muchas gracias por adquirir este tray de la casa Sirona.
La documentación técnica suministrada forma parte integrante de este producto. Consérvela siempre en un lugar fácilmente accesible.
Las presentes instrucciones de uso describen su tray así como el negatoscopio acoplable.
Antes de poner en marcha la unidad, utilice estas ins-trucciones para familiarizarse con el tray y el negatosco-pio. Para evitar daños personales y materiales, preste especial atención a las Indicaciones de seguri-dad.
El equipo Sirona
Sirona Dental Systems GmbH IndiceInstrucciones de uso Tray
bëé~
¥çä
Indice
1 Indicaciones de seguridad ......................................................................................... 5
2 Descripción técnica .................................................................................................... 6
3 Resumen de los tipos ................................................................................................. 7Tray sencillo ............................................................ 7Tray sencillo con monitor de vídeo ......................... 7Tray con bandeja fija y elementos para medicación 7Negatoscopio (equipamiento adicional) .................. 7
4 Manejo .......................................................................................................................... 8Retirada y colocación del tray sencillo .................... 8Ajuste de altura con el freno de fijación .................. 8Equipamiento de los elementos para medicación ... 8Retirada de los elementos para medicación ........... 9
5 Mantenimiento y cuidados ......................................................................................... 10Termodesinfección .................................................. 10Rellenado del dosificador de algodón ..................... 10Limpieza de los frascos ........................................... 10
6 Equipamiento adicional y accesorios ....................................................................... 116.1 Negatoscopio (equipamiento adicional)............................................................................................ 11
Descripción ............................................................. 11Encendido del campo luminoso .............................. 11Campos de observación ......................................... 11
6.2 Accesorios ........................................................................................................................................ 11Vasos desechables ................................................. 11
60 55 375 D 3296D 3296.201.01.07.04 3
Indice Sirona Dental Systems GmbHInstrucciones de uso Tray
60 55 375 D 32964 D 3296.201.01.07.04
Sirona Dental Systems GmbH 1 Indicaciones de seguridad Instrucciones de uso Tray
bëé~
¥çä
1 Indicaciones de seguridad
Indicaciones generales de seguridad El negatoscopio no está previsto para su funciona-miento en zonas con peligro de explosión.
Como fabricante de equipos de electromedicina, sólo podemos considerarnos responsables de las caracterís-ticas de seguridad del equipo si el mantenimiento y la reparación del mismo son siempre realizados por noso-tros o por servicios explícitamente autorizados por noso-tros para ello, y si los componentes que influyen en la seguridad del equipo son sustituidos por recambios ori-ginales en caso de avería.
Le recomendamos que, al realizar este tipo de trabajos, exija al encargado de los mismos un justificante del tipo y alcance del trabajo, en su caso con indicaciones sobre cambios en los datos nominales o la zona de trabajo, que deberá incluir la fecha, el nombre de la empresa y la firma.
Este equipo ha sido comprobado por un órgano de com-probación. Las disposiciones legales prohiben efec-tuar modificaciones en este equipo que puedan per-judicar a la seguridad del operador, el paciente o terce-ras personas. Por motivos de seguridad, este producto sólo puede utilizarse con accesorios originales de Sirona o con accesorios de terceros autorizados por Sirona. Si el usuario utiliza accesorios no autorizados, lo hará bajo su propio riesgo.
Señalización de indicaciones de aviso y seguridad Para evitar daños y personales y materiales observe las indicaciones de aviso y seguridad facilitadas en estas instrucciones de uso. Estas se señalan especialmente con rótulo de AVISO, ATENCIÓN ó Advertencia
Gestión de residuos Para la gestión de residuos de este producto es indis-pensable observar la reglamentación de derecho público correspondiente vigente. Para evitar daños ambientales y personales les rogamos por consiguiente, nos consulten si quieren dejar el producto definitiva-mente fuera de servicio con la finalidad de proceder a la gestión de residuos.
60 55 375 D 3296D 3296.201.01.07.04 5
2 Descripción técnica Sirona Dental Systems GmbHInstrucciones de uso Tray
2 Descripción técnica
Denominación del modelo: Negatoscopio
Toma de tensión: 24VDC +10 / –20%, conectado a nuestro equipo de tratamiento.
Corriente nominal: 0,80A
Clase de protección Equipo con clase de protección I
Grado de protección contra la penetración de agua: Equipo convencional (no protegido contra la penetración de agua)
Tipo de funcionamiento Funcionamiento permanente
Carga admisible Tray sencillo: máx. 1kg
Tray con elementos para medicación: 2,5kg
60 55 375 D 32966 D 3296.201.01.07.04
Sirona Dental Systems GmbH 3 Resumen de los tipos Instrucciones de uso Tray
bëé~
¥çä
3 Resumen de los tipos
Tray sencillo
El tray sencillo está disponible en tres tamaños:
• 28,5cm x 37cm (estándar)
• 28,5cm x 37cm , con empuñadura
• 18cm x 28cm
Tray sencillo con monitor de vídeo
Las funciones de vídeo y el manejo del monitor de pan-talla plena se describen en las instrucciones correspon-dientes.
Tray con bandeja fija y elementos para medicación
En el lado derecho dispone usted de:
• un soporte para alojar vasos desechables
• una zona para apoyar provisionalmente el instru-mento de tratamiento
Negatoscopio (equipamiento adicional)
Para montar en los trays (no en combinación con monitor de vídeo)
REF 14 37 909
60 55 375 D 3296D 3296.201.01.07.04 7
4 Manejo Sirona Dental Systems GmbHInstrucciones de uso Tray
4 Manejo
Retirada y colocación del tray sencillo
Para facilitar la limpieza o la termodesinfección, el tray para instrumentos puede retirarse.
1. Desbloquee el cierre basculando la palanca hacia abajo.
2. Retire el tray hacia delante.
3. Devuelva la palanca a la posición de partida.
Para colocar el tray basta introducirlo en el alojamiento. El cierre se bloquea automáticamente.
ATENCIÓN ¡Peligro de aplastamiento! No introduzca nunca los de-dos en el alojamiento abierto del tray.
Ajuste de altura con el freno de fijación
El tray está apoyado de forma giratoria en un brazo de soporte regulable en altura.
Fije el tray girando el botón de fijación en el sentido de la flecha a la altura correspondiente.
De este modo, el tray puede someterse a diferentes car-gas dentro de ciertos límites sin que descienda.
ATENCIÓN ¡Peligro de rotura! Si el freno está echado, no debe ajustarse la altura del brazo de soporte.
En la superficie de apoyo de los dos trays grandes pue-den colocarse respectivamente dos trays para cajas normalizadas.
Equipamiento de los elementos para medicación
El tray puede equiparse si se desea con los siguientes elementos:
a) Dosificador de torundas de algodón
b) Dosificador de hilachas de algodón
c) Frascos azul, rojo y verde
d) Soporte para fresas
Los elementos se encajan en las aberturas de aloja-miento.
a) b) c) d)
60 55 375 D 32968 D 3296.201.01.07.04
Sirona Dental Systems GmbH 4 Manejo Instrucciones de uso Tray
bëé~
¥çä
Retirada de los elementos para medicación
Para rellenar los elementos o limpiar el tray, retire los elementos desde abajo según se muestra.
60 55 375 D 3296D 3296.201.01.07.04 9
5 Mantenimiento y cuidados Sirona Dental Systems GmbHInstrucciones de uso Tray
5 Mantenimiento y cuidados
Termodesinfección
Los trays pueden termodesinfectarse hasta 95ºC como máximo.
Rellenado del dosificador de algodón
1. Desenganche la tapa (con sujeción de bayoneta) por el lado inferior.
2. Extraiga la tapa con el muelle y la placa de presión.
3. Introduzca el algodón.
4. Coloque de nuevo la tapa.
Limpieza de los frascos
Para limpiar los frascos, tire de la parte inferior hacia abajo.
Después de la limpieza, vuelva a introducirlo hasta que encaje.
60 55 375 D 329610 D 3296.201.01.07.04
Sirona Dental Systems GmbH 6 Equipamiento adicional y accesorios Instrucciones de uso Tray 6.1 Negatoscopio (equipamiento adicional)
bëé~
¥çä
6 Equipamiento adicional y accesorios6.1 Negatoscopio (equipamiento adicional)
Descripción
El negatoscopio está fijado de forma giratoria al brazo de soporte junto con el tray.
Encendido del campo luminoso
El campo luminoso se enciende y apaga en el panel de mando del aparato (ver instrucciones de manejo de los puestos de tratamiento).
Campos de observación
Campo grande (16cm x 32,5cm) para formatos habituales de radiografía panorámica
Sujete la radiografía panorámica con 3 grapas.
Campo pequeño para radiografías intraorales de 3 cm x 4 cm, formato vertical y horizontal
Para visualizar imágenes dentales intraorales se debe emplazar previamente la lámina protectora del dia-fragma (1) mediante dos grapas de sujeción. A conti-nuación se debe fijar las imágenes intraorales dentales mediante la tercera grapa de sujeción sobre la sección correspondiente.
ATENCIÓN Los tubos fluorescentes defectuosos sólo deben ser su-tituidos por un técnico de mantenimiento.
6.2 Accesorios
Vasos desechables
100 unidades
Nº de pedido 52 62 969
60 55 375 D 3296D 3296.201.01.07.04 11
oÉëÉêî~Ççë=äçë=ÇÉêÉÅÜçë=ÇÉ=ãçÇáÑáÅ~Åáµå=Éå=îáêíìÇ=ÇÉä=éêçÖêÉëç=í¨ÅåáÅçK
«=páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe=NVVU péê~ÅÜÉW=ëé~åáëÅÜ mêáåíÉÇ=áå=dÉêã~åóa=POVSKOMNKMNKMTKMQ===MTKOMMR ûKJkêKW= MMM=MMM fãéêáã¨=Éå=^ääÉã~ÖåÉ
páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄeáå=íÜÉ=rp^W áå=`~å~Ç~W
c~Äêáâëíê~≈É=PNSQSOR=_ÉåëÜÉáãdÉêã~åóïïïKëáêçå~KÅçã
páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=ii`QUPR=páêçå~=aêáîÉI=pìáíÉ=NMM`Ü~êäçííÉI=k`=OUOTPrp^
páêçå~=`~å~Ç~PORM=oáÇÖÉï~ó=aêáîÉ=J=råáí=Rjáëëáëë~ìÖ~I=låí~êáç=iRi=RvS`~å~Ç~
kç=ÇÉ=éÉÇáÇç SM=RR=PTR=a=POVS