325 pu febrero 2012

16
NORBEGA S.A. 325 Febrero de 2012ko Otsaila Doako alea 15 IK4-Ikerlaneko ikertzaileek Mondragon Unibertsitatean egin ahal izango dute bere doktore-tesia. 06. Orria El Máster Europeo en Medio ambiente y Recursos Marinos en el Aquarium de Donostia. Página 07 El Campus de Álava de la UPV/EHU acoge la presentación del primer diccionario turco-español / español- turco con transcripción fonética. Página 04 Deustuko Unibertsitatearen Donostiako campusak atzerriko 110 ikasle berriri ongi etorria egin die. 05. Orria El G-9 apuesta por un Campus virtual común El G-9 apuesta por un Campus virtual común www.intecbilbao.com Avda. Ferrocarril Nº13, 48012 BILBAO 94 470 01 21 EMPEZAMOS EN FEBRERO ¡¡INFÓRMATE!! INGENIEROS TÉCNICOS Y OTRAS CARRERAS: LA CASILLA 2º CUATRIMESTRE 2001-2012 EXÁMENES ORDINARIOS Y EXÁMENES EXTRAORDINARIOS JUNIO JULIO 2012 EIBAR LEIOA VITORIA OBRAS PÚBLICAS NÁUTICA MINAS DEUSTO ARQUITECTURA TOPOGRAFÍA

Upload: shareak-kultur-elkartea

Post on 04-Mar-2016

222 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

325 PU Febrero 2012

TRANSCRIPT

Page 1: 325 PU Febrero 2012

NORBEGA S.A.325 Febrero de 2012ko Otsaila Doako alea

15

IK4-Ikerlaneko ikertzaileekMondragon Unibertsitatean egin ahalizango dute bere doktore-tesia.

06. Orria

El Máster Europeo en Medioambiente y Recursos Marinos en elAquarium de Donostia. Página 07

El Campus de Álava de la UPV/EHUacoge la presentación del primerdiccionario turco-español / español-turco con transcripción fonética.

Página 04

Deustuko UnibertsitatearenDonostiako campusak atzerriko 110ikasle berriri ongi etorria egin die.

05. Orria

E l G-9 apuesta por un Campus v irtual comúnEl G-9 apuesta por un Campus v irtual común

www.intecbilbao.com

Avda. Ferrocarril Nº13, 48012 BILBAO 94 470 01 21

EMPEZAMOSEN FEBRERO

¡¡INFÓRMATE!!

INGENIEROS TÉCNICOS Y OTRAS CARRERAS:

LA CASILLA

2º CUATRIMESTRE 2001-2012EXÁMENES ORDINARIOS Y

EXÁMENES EXTRAORDINARIOSJUNIO JULIO 2012

EIBAR

LEIOA

VITORIA

OBRAS PÚBLICAS

NÁUTICA

MINAS

DEUSTO

ARQUITECTURA

TOPOGRAFÍA

Page 2: 325 PU Febrero 2012

KOORDINATZAILA: José Poza Val le .

ERREDAKZIOA: Ana D íaz Á lvarez, Ana Belén Sánchez, eta Jon Mikel Zabaleg i .

DISE INUA ETA MAKETAZIOA: Uniberts i tateko A ld izkar ia.

ARGAZKIAK: Markel Redondo, Cr ist ina Domínguez Ig les ias, Un iberts i tateko A ld izkar ia.

PUBL IZ ITATEA: Bizkaia/ Gipuzkoa/ Araba/ Nafarroa: 696 935 662. posta-e: contactus@unionl ine. info.

Lege Gordai lua: BI-338-93.Uniberts i tateko A ld izkariak ez du bertan azaltzen d iren ir i tz i eta edukien gaineko ardurarik hartzen.

Iparraguirre 17, 1 º Dcha. 48009 B ILBAO.Tfnoa. : 94 424 75 94. Faxa: 94 4 15 74 52.http://www.union l ine. info. posta-e: e lper iod ico@unionl ine. info.

CENTROS DE DOCUMENTACIÓNEUROPEA

UPV/EHU. Facultad de Ciencias

Económicas y Empresariales.

Lehendakari Agirre, 83. 48015 Bilbao.

Tfno.: 94 601 36 51. E-mail:

[email protected].

UNIVERSIDAD DE DEUSTO. Insti-

tuto de Estudios Europeos. Avda. de

las Universidades, 24. 48007 Bilbao.

Tfno.: 94 413 90 00. E-mail:

[email protected]

EUROBIBLIOTECAS

EUROBIBLIOTECA DE BIZKAIA.

Astarloa, 10. 48008 Bilbao. Tfno: 94

4066946. Fax: 94 4155184. E-Mail:

[email protected].

http://bibliotecaforal.bizkaia.net

EUROBIBLIOTECA DE ÁLAVA.

Casa de Cultura Ignacio Aldecoa

Kultura Etxea. Paseo de la Florida, 9.

01005 Vitoria-Gasteiz. Tfno: 945

181944. Fax: 945 181945. E-Mail:

[email protected]

PROGRAMAS COMUNITARIOS

SÓCRATES. Dirección de Innovación

Educativa. Departamento de

Educación Universidades e

Investigación. Servicio de Innovación

Pedagógica. C/ Donostia-San

Sebastián, 1. 01010 Vitoria-Gasteiz.

Tfno.: 945 01 84 02. e-mail: huisr-

[email protected].

Http://www.hezkuntza.net.

LEONARDO. Viceconsejería de

Formación Profesional. Departamento

de Educación, Universidades e

Investigación. Gobierno Vasco. C/

Donostia-San Sebastián, 1. 01010

Vitoria-Gasteiz. Tfno.: 945 01 84 58. e-

mail: huisl090 @ej-gv.es

JUVENTUD. Dirección de Juventud y

Acción Comunitaria. Departamento de

Cultura. Gobierno Vasco. C/ Donostia-

San Sebastián, 1. 01010 Vitoria-

Gasteiz. Tfno.: 945 01 95 02. e-mail:

[email protected]. www.gazte-

aukera.euskadi.net eta bloga

http://blog.gazteaukera.euskadi.net.

MEDIA. MEDIA ANTENA EUSKAL

HERRIA. Ramón Mª Lili, 7, 1ºB. 20002

Donostia. Tfno.: 943 32 68 37. Fax:

943 27 54 15. E-mail: info@media-

eusk.org. http://www.mediaeusk.org

UN I V E R S I D A D E S

C E N TRO S D E EMPR E S A S E I N N O VA C I Ó N

UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO / EUSKAL HERRIKO UNIBERTSITATEA

Cursos de Verano Donostia-San Sebastián Palacio Miramar s/n 943 21 95 11

Vicerrectorado del Campus de Gipuzkoa Donostia-San Sebastián Edif. Ignacio Mª BarriolaPza. Elhuyar, 1. 943 01 81 41

Campus de Leioa (Centralita) Leioa - Erandio Bº Sarriena s/n 94 601 20 00

Negociado de acceso. Campus de Bizkaia Leioa - Erandio Bº Sarriena s/n 94 601 55 55

Vicerrectorado del Campus de Alava Vitoria-Gasteiz C/Comandante Izarduy, 2 945 01 43 01

Oficinas de información Juvenil (UPVEHU)

Vitoria Gasteiz Pabellón Universitario Los Apraiz, 1 - 1ª planta. 945·01·43·36 [email protected]

Leioa Plataforma Inferior Biblioteca. Bº Sarriena, s/n. 946·01·51·00 / 946·01·58·21 [email protected]

Donostia Ed. IM Barriola (aulario). Plaza Elhuyar, 1. 943·01·81·38 / 943·01·81·35 [email protected] / [email protected]

Http://www.ehu.es

UNIVERSIDAD DE DEUSTO

Campus de Bilbao Bilbao Avda. de las Universidades, 24 94 413 90 00

Campus de San Sebastián Donostia-San Sebastián Camino de Mundaiz, 50 943 32 66 00

Campus de Vitoria Vitoria-Gasteiz Antiguo Conservatorio Las Escuelas, 10 945 25 46 69

Http://www.deusto.es

MONDRAGON UNIBERTSITATEA

Mondragon Unibertsitatea Arrasate-Mondragon Loramendi, 4 Apartado 23 943 794 700 / 943 712 185

Http://www.mondragon.edu/

UNIVERSIDAD PÚBLICA DE NAVARRA

Universidad Pública de Navarra Pamplona-Iruñea Campus de Arrosadía 948 169 000

Http://www.unavarra.es

UNIVERSIDAD DE NAVARRA

Escuela de Ingenieros. TECNUM. Donostia-San Sebastián Pº Manuel Lardizábal,13 943 21 98 77

Tecnun - Sede Alto de Miramón Donostia-San Sebastián Paseo Mikeletegi, Nº 48 943 219877

Instituto Superior de Secretariado y Donostia-San Sebastián Aldapeta, 49 943 46 71 44Administración ISSA.

Http://www.unav.es

UNED (UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN A DISTANCIA)

Uned Alava Vitoria-Gasteiz Pedro Asua, 2 945 24 42 00

Uned Bizkaia Portugalete Parque Ignacio Ellacuria, 2-3 94 493 65 33

Uned Gipuzkoa Bergara Martin Aguirre Deunaren enparantza, 4 943 76 90 33

Http://www.uned.es

CEI Saiolan Arrasate-Mondragon Loramendi kalea 4 943 71 20 72Polo de Innovación Garaia Arrasate-Mondragon Uribarri etorbidea 3-79 p.k. 943 71 91 81Cedemi Barakaldo Avda. Altos Hornos de Bizkaia 33 94 418 41 00BIC Gipuzkoa Berrilan Eibar Polig. Ind.Azitain 3 Edif. 2-2º 943 82 06 06CEI Busturialdea Gernika-Lumo Txaparta poligonoa 32 º.a 94 625 68 09CEIA Miñano Mayor Parque Tecnológico de Álava. Edif. CEIA 945 29 82 82IKERBASQUE Bilbao Alameda Urquijo, 36-5. Plaza Bizkaia 94 405 26 60INNOBASQUE Zamudio Parque Tecnológico de Bizkaia 94 420 94 88SPRI, S.A. Bilbao Alameda de Urquijo, 36 94 403 70 00BEAZ Bilbao Alameda de Rekalde, 18-6º 94 423 92 28

unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 02

Page 3: 325 PU Febrero 2012

unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 03

UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIALas universidades integrantes del Grupo

9 de Universidades (G-9) han decidido

reforzar las actuaciones conjuntas en

materia de investigación para aumentar

la transferencia de tecnología, con el im-

pulso de la empresa Univalue, y el forta-

lecimiento del Campus virtual conjunto.

Los rectores del G-9, reunidos en

Asamblea General en la Universidad de

Oviedo el pasado 20 de enero, también

ratificaron el acuerdo de la Comisión

Sectorial de Investigación para dirigirse

a los Ministerios de Educación y de

Economía y Competitividad exigiendo

que la política de recortes no afecte a los

programas de investigación en marcha.

El presidente del G-9 y rector de la

Universidad de Oviedo, Vicente Gotor,

remarcó la necesidad de que el Grupo

gane peso específico dentro de la univer-

sidad española “tomando iniciativas

conjuntas que redunden en beneficio de

todos”. Uno de los compromisos adqui-

ridos ha sido impulsar las actividades de

la empresa Univalue, una sociedad crea-

da para fomentar la transferencia de los

resultados de las investigaciones a la so-

ciedad. Como primeros resultados, ya

hay tramitadas 60 patentes y tecnologí-

as,24 en fase avanzada de evaluación.

Vicente Gotor admitió la preocupa-

ción de los distintos centros por el futu-

ro de sus grupos de investigación y re-

calcó la importancia de que el nuevo

Gobierno “tenga sensibilidad con un

trabajo que ha costado mucho hacer en

los últimos años y nos ha colocado en el

noveno puesto de la investigación mun-

dial. No se puede truncar todo eso”, de-

fendió.

En la misma línea se pronunció la

rectora de la Universidad de les Illes Ba-

lears y vicepresidenta de la Conferencia

de Rectores de las Universidades Espa-

ñolas (CRUE),Montserrat Casas, quien

recordó que el G-9 representa el mayor

campus de todo el país con 200.000 es-

tudiantes en sus aulas y la oferta acadé-

mica más amplia en todos los niveles.

“Todos nuestros centros cuentan con el

sello de Excelencia y exigiremos los re-

cursos necesarios para poder mantener-

los”, señaló Casas.

El rector de la UPV/EHU, Iñaki

Goirizelaia, subrayó la importancia de

que el G-9 de plantee “ideas un poco di-

ferentes de forma conjunta”. En esa

línea apuntó a la potenciación del Cam-

pus virtual conjunto “donde cada uno

ponga sus mejores recursos al servicio de

los otros”, y a la necesidad de realizar

una reflexión colectiva sobre cómo abor-

dar la ampliación de la oferta formativa

de cara al futuro.

En la Asamblea General, los recto-

res abordaron, asimismo, la política de

internacionalización, con el positivo ba-

lance de la asistencia del G-9 a la recien-

te China Education Expo. Apostaron

por continuar centrándose en el mercado

asiático, sin olvidar América Latina. Va-

loraron también la puesta en marcha de

un programa de doctorado sobre Salud

Sexual y Reproductiva en Etiopía, así

como reforzar la relación con las univer-

sidades africanas de Kenia, Tanzania,

Uganda y Etiopía, con las que el G-9

tiene un convenio marco de cooperación.

El G-9, creado en mayo de 1997,

nació con la voluntad de integrar a

aquellas universidades públicas únicas en

sus respectivas Comunidades Autóno-

mas. Lo forman las universidades del

País Vasco,Cantabria,Castilla-La Man-

cha, Extremadura, Illes Balears, La

Rioja, Oviedo, Pública de Navarra y Za-

ragoza.

Las universidades del G-9 apuestanpor reforzar la estrategiaconjunta de investigaciónLos rectores acuerdan impulsar el papel de Univalue para fomentar la transferencia de tecnología y fortalecer el Campus virtual común

UPV/EHUko irudia hoberen hedatzen duen irakasleari emandako II. Sarian saritutako zenbait ikasle UPV/EHU

Plaza Jose Ramón Aketxe, 1048940 LEIOA

Teléfono: 94 480 23 64

INGLES• Grupos reducidos• Profesorado Nativo• Preparación Exámenes

Cambridge• Clases mañana y tarde

MATRICULAABIERTA

CURSO 2011/12

UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAUniversidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitate-

ak UPV/EHUren irudi ona zabaltzen lagundu duten ikas-

leak saritzeko II. Lehiaketako irabazleei sariak banatu ziz-

kien pasa den urtarrilaren 13an. UPV/EHUko Ikasleen

Errektoreordetzak bigarren urtez banatzen dituen sari

hauek ikasleen eta unibertsitatearen arteko loturak indartu

eta hedatu nahi ditu, estatu edo nazioarte mailako proiektu

edo bestelako ekimen batzuetan parte hartuz unibertsitate-

aren irudia zabaltzen lagundu duten ikasleak sarituz.

Ekitaldian izan dira, besteak beste, Elena Bernaras,

Ikasleen errektoreordea, José Antonio Oleaga, Ainoa La-

rrinaga eta Fernando Etxegarai epai-mahaikideak, eta

Adrian Llorente, UPV/EHUko Ikasleen Kontseiluaren

izenean.Guztira zazpi sari eta bi accesit banatu dira.

Gizarte eta Lege Zientzien arloan. Lehenengo saria, 2.000 eu-

rokoa, Jokin Babaze UPV/EHUko Zuzenbide Fakultate-

ko ikaslearentzat, abokatu eta prokuradore lanbideetarako

sarbidea arautzen duen 34/2006 Legea aldatzeko Herrita-

rren Legegintzarako Ekimenaren izapideagatik. Bigarren

saria, 1.100 eurokoa, UPV/EHUko oratoria taldeko kide-

ak diren Amaia Burgos, Aitor Ulanga, Jon Aramburu eta

Nagore Alberdirentzat, Deustuko Unibertsitatearen Ezta-

baida Liga irabazi izanagatik. Bertan, guztira, estatuko sei

unibertsitateko 13 oratoria taldek hartu zuten parte.

Zientzien arloan. Lehenengo saria, 2.000 eurokoa,Zientzia

eta Teknologia Fakultateko ikaslea den Mª Belén Sánche-

zentzat, “Pigmentos derivados antociánicos de los vinos

tintos de La Rioja. Estudio analítico, influencia en el color

y evolución durante la crianza” izeneko proiektuagatik.

Proiektu horrek Félix Mokoroa Sarietan accesita lortu

zuen.

Ingeniaritzaren eta Arkitekturaren arloan. Lehenengo saria,

2.000 eurokoa, “Formula Student Bizkaia” proiektua osa-

tzen duten Bilboko Ingeniaritza GETeko ikasleentzat.

Lau urtez jarraian hartu dute parte "Formula Student"

lehiaketan, hau da, beraien ingeniaritzako ikasleek diseina-

tu eta landutako monoplazen prestazioak erakusteko prest

dauden unibertsitaterik prestigiotsuenak elkartzen dituen

norgehiagokan. Bigarren saria, 1.100 eurokoa, Bilboko In-

geniaritza GETeko ikasleak diren María Bujedo, Rafael

Prego eta Víctor López de Senderosentzat, Espainiako

unibertsitateetako gradu eta graduondoko ikasleei zuzen-

duta Ingeniaritza Automatikoko Espainiako Batzordeak

antolatzen deun CEABOT Robot Humanoideen VI.

Lehiaketa Nazionalean lortu duten hirugarren postuaga-

tik. Hirugarren saria, 500 eurokoa, Zubi-Maketen Lehia-

keta antolatzen hamar urte daramatzaten Bilboko Inge-

niaritza Eskolako ikasleen delegatu taldearentzat.

Artearen eta Giza Zientzien arloan. Lehenengo saria, 2.000

eurokoa, UPV/EHUko Bizkaiko Esperientzia Geletako

ikasleak diren Paloma Arriaza, Mari Carmen Alonso, Jone

Burgoa, María Luisa Burgos, Maria Isabel Guerrero, Isi-

doro Grande, José María Izarra eta Angel Luis Leónen-

tzat, “Pobreziaren eta gizarte-bazterketaren aurkako borro-

ka laugarren adinean” izeneko lanagatik. Lan hau saritua

izan zen EUROBASK Europako Mugimenduaren Eus-

kal Kontseiluak antolatzen duen Francisco Javier de Lan-

daburu Civis 2010 Lehiaketaren VII. edizioan. Epaima-

haiak bi akzesit ematea ere erabaki du, bata, EKIHOUSE

proiektuan parte hartu duen ikasle taldeari (400 euro) eta,

bestea, Aitor Ulanga Ganuzari (300 euro) Deustuko Uni-

bertsitatearen Eztabaida Ligako Hizlari Onenaren saria

irabazi izanagatik.

UPV/EHUk unibertsitatearen irudi ona zabaltzen lagundu duten ikasleak saritu ditu

Page 4: 325 PU Febrero 2012

04 2012otsaila unibertsitatekoaldizkaria

The BritishSchool

INGLES EN AMARA· Niños, Jóvenes, adultos· Grupos muy reducidos· Profesores nativos titulados

(con mucha experiencia)· Precios especiales para jóvenes y

desempleados

AMEZKETA 12 TRASERA20010 DONOSTIA – SAN SEBASTIÁN

943 45 86 79

UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAUPV/EHUren Zientzia eta Tek-

nologia Fakultateko Elektrizitatea

eta Elektronika Saileko zuzendari

Víctor Etxebarriak Euskoiker

Fundazioaren Zientzia Zehatzak

eta Natura Zientziak arloko saria

jaso zuen urtarrilaren 19an, Bilbon,

sariketaren XIII. edizioan. Aintza-

tespen hori unibertsitateko irakas-

leei egiten zaie, beren ikerketa la-

narengatik. Víctor Etxebarriak,

Joaquín Portilla eta Josu Jugo ira-

kasleekin batera, aktiboki hartu du

parte UPV/EHUren etorkizuneko

Zientzia eta Teknologia Parkean,

Leioan, instalatuko den ESS Bil-

bao proiektuaren ioi arinen azele-

ratzaile linealaren garapenean.

Mundu mailako proiektu honek

zientziaren industriaren sektore

berriko hainbat enpresa jarri ditu

martxan.

Víctor Etxebarriak zuzentzen

duen Elektrizitate eta Elektronika

Sailak, ESS Bilbao partikula-azele-

ratzailean aritzen diren langileekin

batera, ioi arinen azeleratzaile line-

alaren azken belaunaldiko teknolo-

giari dagokion I+Gren zati handi

bat gauzatu du. Makina hori

UPV/EHUren etorkizuneko

Zientzia eta Teknologia Parkean,

Leioan, instalatuko den protoi eta

neutroi iturriaren “nukleoa” izango

da.

2010 eta 2011 urteetan, Víctor

Etxebarria zientzialariak eta Zien-

tzia eta Teknologia Fakultateko

bere lankideek azeleratzailearen

hainbat osagai eta azpisistema,

sorta neurtzeko elementuentzako

elektronika eta azeleratzailearen

jarduketarako elementuak barne,

garatzeko ikerketa proiektu bat

gauzatu dute. Proiektu horrek ga-

rapen elektronikoak, mekanikoak,

elektromagnetikoak, irrati-maizta-

sunekoak eta kontrolari dagozkio-

nak barne hartzen ditu. Aipatutako

UPV/EHUko taldearen eta ESS

Bilbaoren arteko lankidetzak aze-

leratzailearentzako hainbat prototi-

po eta osagai martxan jartzea eka-

rri du, esaterako, mikrouhinen

bidez protoi iturriarentzako plasma

sortzeko sintonizazio automatiko-

dun unitate bat, partikula sortak

diagnostikatzeko hainbat sistema

eta azelerazio egiturentzako maila

baxuko irrati-maiztasun bidezko

kontrol sistema bat (LLRF).

Azken hori Oxforden (Erresuma

Batua) kokatutako ISIS neutroi

iturrira ere eraman dute.

Proiektu honen bidez, ikertzai-

leak Euskal Autonomia Erkidego-

ko zenbait enpresarekin lankidet-

zan aritu dira, esaterako, Added

Value Solutions (AVS), Elytt

Energy, Jema, Indra eta Cadinox;

gehienak Ineustar elkartekoak

(Zientziaren Industriaren Espai-

niako Elkartea). Enpresa horiek

espezializazio maila oso altua lortu

dute, eta, horri esker, partikula-aze-

leratzaile honetan hobekuntzak

egin ahal izan dituzte, beste he-

rrialde batzuetako azeleratzaileekin

alderatuta.

ESS Bilbaon parte hartzen duen irakaslebatek Euskoiker Saria lortu du ZientziaZehatz eta Natura Zientziak arloan

Victor Etxebarria eta Julián Portilla UPV/EHU

UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIALa Facultad de Ingeniería de la Uni-

versidad de Deusto, el Colegio Oficial

de Ingenieros de Telecomunicación

del País Vasco-COITPV-EHTIEO y

la Asociación de Ingenieros de Tele-

comunicación del País Vasco-

AITPV-EHTIE”) han firmado hoy

un convenio de colaboración para

promover la formación continua en el

área de las telecomunicaciones e im-

pulsar el desarrollo de las nuevas tec-

nologías. Todo ello con el objetivo de

potenciar el valor de los profesionales

en esta área.

La Decana de la Facultad de In-

geniería, Inés Jacob, y el Decano del

COITPV-EHTIE y Presidente de la

AITPV-EHTIE, Álvaro Ubierna, ra-

tificaron este acuerdo que sienta las

bases para una actuación conjunta en

actividades de formación, investiga-

ción científica y técnica y en el soporte

tecnológico. En este sentido, el texto

contempla la organización conjunta

de jornadas y/o cursos a propuesta de

cualquiera de las partes, la colabora-

ción por parte del COITPV-EH-

TIEO y de la AITPV-EHTIE en el

desarrollo de programas de cursos,

grados o masters, y la coordinación en

la canalización de ofertas de empleo

entre la bolsa de empleo de la AITPV

y la gestión de ofertas de empleo de

Deustulan, entre otras iniciativas.

Deusto y el Colegio Oficial y Asociación de Ingenieros del Telecomunicación colaboraránen la promoción de la formación y el desarrollo de nuevas tecnologías

Inés Jacob y Álvaro Ubierna BELÉN IBARROLA / UNIVERSIDAD DE DEUSTO

UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIALa Facultad de Letras de la

UPV/EHU en Gasteiz ha sido el

marco elegido para presentar el primer

diccionario turco-español / español-

turco que hasta la fecha recoge la trans-

cripción fonética de los vocablos de

ambas lenguas, además de contar con

amplias introducciones a las gramáticas

española y turca.

Esta obra realizada por Carmen

Uriarte, Sonsoles Taltavull Cañeque y

Bilge Cerah Sunal consta de 1.088 pá-

ginas, y es el resultado de un trabajo en

equipo realizado a lo largo de una déca-

da con la participación de una veintena

de colaboradores de áreas tan distintas

como: filología, lingüística, interpreta-

ción, ingeniería, medicina o arquitectu-

ra.

El resultado final es esta obra que

nace con la pretensión de ser una herra-

mienta didáctica para todas las personas

que, debido a su interés personal o a su

trabajo, quieran iniciarse o profundizar

en el aprendizaje de alguna de estas dos

lenguas. El español es una lengua ha-

blada por más de 500 millones de per-

sonas y el turco por más de 150 millo-

nes y este diccionario no sólo servirá

para conocer el significado de las pala-

bras en ambas lenguas, sino también,

para conocer la transcripción fonética

de vocablos, tener garantía de escribir

correctamente la amplia lista de conju-

gaciones de los verbos irregulares, dis-

tinguir la variedad de vocabulario pro-

veniente de España o Latinoamérica, y

otras muchas características.

Acercamiento entre lenguas y culturasLa publicación de este diccionario posi-

bilita un mayor acercamiento entre las

lenguas y culturas de España y Turquía.

En el ámbito más específico universita-

rio esta publicación también facilita a

los estudiantes el aprendizaje de dichas

lenguas y un incremento de las posibili-

dades de destino en programas de mo-

vilidad.

La UPV/EHU mantiene una in-

tensa colaboración con universidades

turcas; de hecho ha firmado 17 conve-

nios con 8 universidades turcas. Uno de

estos acuerdos firmado con la Universi-

dad de Ankara hizo posible que una de

las autoras y primera promotora de esta

diccionario, Carmen Uriarte, ejerciera,

desde 2005 y hasta 2010, como lectora

de turco en la Facultad de Letras de la

UPV/EHU.

Uriarte aprovecho su estancia en la

facultad para, además de impartir do-

cencia, organizar seminarios y realizar

otras actividades para dar a conocer la

cultura turca, trabajar en la otras publi-

caciones como el diccionario o un libro

editado por la Universidad del País

Vasco que lleva por título “II Jornadas

Turcas,Turquía País Emergente en Eu-

ropa”. Su alto grado de compromiso

con la difusión de la cultura y lengua

turca le valió para ser nombrada en

2009 consul honorario de la Republica

de Turquía en Bilbao.

Presentado en la UPV/EHU el primer diccionario turco-español / español-turco con transcripción fonéticaEl volumen, que incluye una introducción a la gramática turca y española, es el más completoeditado hasta la fecha y será referencia indispensable para estudiantes de turco o español

Page 5: 325 PU Febrero 2012

unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 05

INFORMATE EN

www.autoeskolak.com

Teléfono: 943 579405

UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAMondragon Unibertsitatea ha or-

ganizado una veintena de Jornadas

de Puertas Abiertas repartidas en

sus seis campus desde enero hasta

junio. Durante estas jornadas pre-

universitarias, con una duración

aproximada de dos horas cada una,

cada facultad presenta de forma

detallada su oferta académica y las

titulaciones impartidas. La Escuela

Politécnica Superior -en sus cam-

pus de Arrasate y Goierri-, la Fa-

cultad de Empresariales -en sus

campus de Oñati y Bidasoa-, la Fa-

cultad de Humanidades y Ciencias

de la Educación -en Eskoriatza-, y

la Facultad de Ciencias Gastronó-

micas, en Donostia, imparten la

oferta académica de Mondragon

Unibertsitatea.

Las Jornadas de Puertas

Abiertas están dirigidas tanto a los

futuros universitarios como a pa-

dres, profesores y orientadores inte-

resados en conocer de primera

mano Mondragon Unibertsitatea.

Durante las mismas, cada facultad

presentará de forma detallada las

titulaciones impartidas en sus pro-

pios centros y resolverán todas las

dudas que se planteen al respecto.

Las jornadas de orientación pre-

universitaria se completan con la

presentación del modelo educativo

de Mondragon Unibertsitatea en

más de un centenar de centros

educativos repartidos en todo el

País Vasco.

En la puesta en marcha de

estas jornadas confluyen varios ob-

jetivos. De un lado, constituyen una

inmejorable oportunidad para in-

tercambiar opiniones y resolver

dudas con los coordinadores de ti-

tulaciones y los profesores de las

distintas facultades de Mondragon

Unibertsitatea. De otro, quienes

decidan acercarse y participar acti-

vamente en ellas, podrán conocer

in situ tanto las instalaciones como

los laboratorios o talleres de los que

dispone cada facultad, al tiempo

que verán de cerca algunos de los

proyectos que en la actualidad de-

sarrolla esta universidad.

UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAPasa den urtarrilaren 19an, Deustuko

Unibertsitatearen Donostiako campu-

sean bigarren seihilekoan ikasketak

egitera etorri diren atzerriko 110 ikas-

leei harrera ofiziala egin zitzaien. Ikas-

leok trukeko hainbat programaz balia-

tuz (Erasmus, Erasmus Mundus Kan-

poko Lankidetzarako Leihoak edo a-

tzerriko beste unibertsitate batzuekin

alde biko akordioak) iritsi dira Donos-

tiara, ondoko herrialdetatik: Alema-

nia, Austria, Danimarka, Finlandia,

Bulgaria, Herbehereak, Erresuma

Batua, Kanada, Polonia, Frantzia, Ir-

landa, Italia, Suedia, Brasil, Kolonbia,

AEB, Mexiko, Txile, Turkia eta Uru-

guai. 110 ikasle horietatik, 36k Gizar-

te eta Giza Zientzien Fakultatean ika-

siko dute eta gainerakoek Ekonomia

eta Enpresa Zientzien Fakultatean-

Deusto Business School.

Ongi etorria emateko ekitaldian

honakoek hartu zuten parte: Elena

Lamarain eta Nagore Aranguren

(Ekonomia eta Enpresa Zientzien Fa-

kultateko Nazioarteko Harremaneta-

rako koordinatzaileak-Donostiako

campusa), María Navarlaz (Gizarte

eta Giza Zientzien Fakultateko Na-

zioarteko Harremanetarako koordi-

natzailea-Donostiako campusa), Ca-

rolina Kutz (Ikaslebulegoko arduradu-

na), Marga Otaegi (Hizkuntza Zen-

troko arduraduna), Santiago Serrats

(Etxebizitza Zerbitzua eta Kirolak),

Juan Pagola (Deusto Campuseko ar-

duraduna eta Idoia Irigaray (Elkarta-

suna eta Kultura)...

Deustuko Unibertsitateak etenga-

beko trukeak eta lankidetzak ditu Eu-

ropako, Ipar Amerikako, Hego Ame-

rikako eta Asiako unibertsitateekin.

Horrela, 125 hitzarmen eta akordio

baino gehiago sinatuta ditu, ikasleen,

irakasleen eta ikertzaileen mugikorta-

suna sustatzeko. Hitzarmen horietako

askok erakundeen finantza laguntza

ere badute, Socrates-Erasmus eta

Sicue-Seneca programen bidez. Orain

dela gutxi, Europa, Ozeania eta Asia-

ko beste unibertsitate batzuekin ikas-

leak trukatzeko hitzarmenak ere sina-

tu ditu.

Mondragon Unibertsitatea organiza una veintena deJornadas de Puertas Abiertas distribuidas en susseis campus para explicar su modelo educativo

* Inglés, Francés, Alemán, Euskera* Grupos Reducidos* Profesores Nativos* Todas las edades

* Au pair y prácticas de trabajo

BEHAL IDIOMAS

AVDA. BASAGOITI, 42. ALGORTA. TEL.: 94 491 00 12C/ MAYOR, 13. LAS ARENAS. TEL.: 94 464 40 11C/ VILLA PLENCIA, 2. LAS ARENAS. TEL.: 94 464 74 28HTTP: // www.behal.com [email protected]

15

Deustuko Unibertsitatearen Donostiako campusak atzerriko 110 ikasle berriri ongi etorria egin die

DEUSTUKO UNIBERTSITATEA

Page 6: 325 PU Febrero 2012

06 2012otsaila unibertsitatekoaldizkaria

Egunkari batean lan egin nahi baduzu,kazetari, komertzial, diseinatzaileedo banatzaile, bidali zurekurrikulua ondoko helbidera:[email protected]

Si quieres trabajar en un periódico como periodista, comercial,diseñador o distribuidor, envía tu currículum a:[email protected]

UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAUnibertsitateari beti eskatu zaio enpre-

sari begiratzeko eta harekin interakzio-

an jarduteko, baterako ikerketa-proiek-

tuak abian jarri eta bi erakundeen arte-

ko sinergiak sortzeko helburuz. Uni-

bertsitatearen, enpresaren eta teknolo-

gia-zentroen arteko ezagutza-eskual-

datze hori “leitmotiv” izan dute hasie-

ra-hasieratik bai Mondragon Uniber-

tsitateak bai IK4-Ikerlanek. Eta orain

alderantzizko prozesua ere egiten da:

enpresa eta zentroetako ikertzaileek

unibertsitatearekin elkarlanean jardu-

ten dute ezagutza sortu eta balio eran-

tsi handiko ezagutza eta teknologiak

enpresara eskualdatzeko.

Mondragon Unibertsitateko Goi

Eskola Politeknikoak lankidetza hi-

tzarmena sinatu du IK4-Ikerlanek

Teknologia Zentroarekin, bi erakunde-

en arteko lankidetza-estrategia sendo-

tzeko xedez. Orain arte, lankidetza hori

komunikazioen eta potentzia-elektro-

nikaren sektoreetara mugatu da.

Hitzarmenaren helburu zehatza

IK4-Ikerlaneko ikertzaileek beren

doktore-tesiak Mondragon Unibertsi-

tatean egitea da, unibertsitateko ikert-

zaileek lagunduta. Mondragon Uni-

bertsitateko Goi Eskola Politeknikoko

zuzendari Vicente Atxak eta IK4-Iker-

lan Teknologia Zentroko zuzendari na-

gusi Javier Mendigutxiak sinatu dute

hitzarmena.

2015erako Zientzia, Teknologia

eta Berrikuntza 2015 Plan (ZTBP

2015) onartu berriaren arabera, Euskal

Autonomia Erkidegoaren lehiakorta-

sunerako ardatz nagusietako bat goi-

mailako prestakuntza indartzea da, eta,

zehazkiago, doktore kopurua handi-

tzea. Ildo horretan, 2015erako, gradua-

tu berrien % 1,4 doktore izatea propo-

satzen da. Horrela, gaur egungo kopu-

rua % 50 handituko litzateke. Bestalde,

doktore horietako asko enpresa-ehune-

an txertatzea ere lortu nahi du Planak,

euskal enpresek lehiakortasuna irabaz

dezaten.

Tesiak egiteaIldo horretan, bai Mondragon Uni-

bertsitateak bai IK4-Ikerlanek enpre-

sen premietatik gertu dagoen ikerketa,

baina, aldi berean, ezagutza berrien ga-

rapena aurreratuko duena bultzatzen

dute. Zentzu horretan, bi erakundeen

iritziz, doktore-tesiak bultzatzea funt-

sezko tresna izango da ezagutza hori

garatzeko. Gainera, estrategia hori bat

dator ZTBP 15ek aurreikusitako hel-

buruetako batekin, hau da, Euskadi ta-

lentuaren gune aurreratua izateko hel-

buruarekin.

Hitzarmenaren helburu nagusiak

honako hauek dira: doktore-tesien in-

guruko baterako ikerketa bultzatzea,

IK4-Ikerlaneko ikertzaileek beren te-

siak Mondragon Unibertsitatean egite-

ko aukera gehiago izatea eta tesiok tek-

nologia-zentroan garatzeko baldintzak

finkatzea.

Mondragon Unibertsitatearen eta

IK4-Ikerlanaren arteko hitzarmenaren

esparrua 2011ko Errege Dekretu bat

da. Horren arabera, doktoretza-progra-

mek I+G+b sektorean diharduten

beste erakunde publiko edo pribatu

batzuen laguntza izan dezakete.

IK4-IKERLANIK4-Ikerlan Teknologia Zentroaren

helburuak dira, alde batetik, ikerketa-

proiektuak gauzatzea, eta bestetik,

ikertzaileak trebatzea, haien maila zien-

tifikoa eta nazioarteko proiekzioa han-

ditzeko. Ildo horretan, zentroak lanean

diharduen arloetan doktore-tesiak egi-

tea bultzatzen du. Erreferentziako tek-

nologia-zentroa da sistema txertatuen

berrikuntza eta garapenean, potentzia-

elektronikako sistemetan, in vitro diag-

nostikorako mikroteknologietan eta

energia sortzeko eta biltzeko teknolo-

gietan. 35 urteko baino gehiago espe-

rientzia du teknologia mekanikoa,

elektronikoa eta informatikoa, mikro-

teknologiak eta erregai-pilak konbinat-

zen eta aplikatzen.

Orain arte, Mondragon Unibertsi-

tatearen eta IK4-Ikerlanaren arteko

lankidetza, komunikazioetara eta elek-

tronikara mugatu da, bereziki. Horie-

tan, unibertsitateak Eusko Jaurlaritza-

ren ikerketa estrategikoko proiektuetan

ere parte hartzen du. Gaur egun, IK4-

Ikerlan eta Mondragon Unibertsitatea

18 tesi zuzentzen dihardute elkarlane-

an -haietatik 6 amaituta eta 12 bidean

daude-. Tesi horien ikerketa-eremuak

akustika eta bibrazioak, informazio-sis-

temak, energia elektrikoa, etekin han-

diko mekanizazioa, gainazalen tekno-

logiak… dira.

EGoi Eskola Politeknikoko zuzendaria, Vicente Atxa eta lK4-Ikerlan teknologia zentroko zuzendari orokorra, Javier Mendigutxia MONDRAGON UNIBERTSITATEA

IK4-Ikerlaneko ikertzaileek Mondragon Unibertsitatean egin ahal izango dute bere doktore-tesia2015erako Zientzia, Teknologia eta Berrikuntza Planak (ZTBP 2015) goi-mailako prestakuntza indartzea du helburu nagusietakobat, doktore kopurua handituz. Hala, 2015ean gaur egun baino 50 doktore gehiago sortzea proposatzen du

UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIADesde el pasado 20 de enero,

el Laboratorio Multimedia de

Autoaprendizaje de Idiomas

del Campus de Álava se abre

al uso de toda la comunidad

universitaria. Este laboratorio,

situado en la primera planta de

la Facultad de Letras, con va-

rios años de funcionamiento,

estaba hasta la fecha restringi-

do al uso de los estudiantes de

las diversas Filologías presentes

en dicha Facultad.

Con su apertura, la univer-

sidad satisface la demanda de

la comunidad universitaria de

contar con un espacio propio

para el aprendizaje de idiomas.

Este laboratorio dará servicio a

la comunidad universitaria

todos los viernes hasta el 29 de

junio, de 9:00 a 19:00 horas. El

resto de días, el uso de este la-

boratorio seguirá restringido a

estudiantes de filologías de la

Facultad de Letras.

El laboratorio cuenta con

28 puestos en los que se podrá

aprender inglés francés y ale-

mán mediante programas para

el aprendizaje interactivo desde

un nivel inicial hasta niveles de

perfeccionamiento. El labora-

torio contará con la atención

de personal para solventar las

posibles dudas lingüísticas y

podrán solicitarse tutorías pre-

senciales e individuales con un

profesor durante 20 minutos

los viernes dentro del horario

de apertura mediante cita pre-

via.

El precio por utilizar las

instalaciones durante el curso

académico es de 30 euros por

idioma, a los que hay que su-

marle otros quince si el estu-

diante desea realizar una prue-

ba de nivel.

Un laboratorio de idiomasfavorecerá el aprendizajede lenguas en la UPV/EHU

Page 7: 325 PU Febrero 2012

unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 07

UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIALa 6ª edición del Máster Europeo en

Medio ambiente y Recursos Marinos

(Master MER) arranca en la

UPV/EHU con el curso internacional

de postgrado, Research in Marine En-

vironment and Resources (RiMER

2012), que se inauguró el 31 de enero

en el Aquarium de Donostia y conclu-

ye el 10 de febrero.

El curso, organizado por la

UPV/EHU, AZTI-Tecnalia y la Fun-

dación Oceanográfica de Gipuzkoa e

impartido por científicos de talla inter-

nacional, trata temas en el campo de la

investigación marina, como contami-

nación, salud de los océanos, cambio

climático, pesquerías y otros recursos

marinos, conservación de la biodiversi-

dad y gestión de costas.

Los 28 alumnos que tomarán parte

en el curso RiMER 2012 proceden de

Francia, Inglaterra, Escocia, Italia, Gre-

cia, Bélgica, Argentina, Venezuela, Ja-

maica, Madrid, y Euskadi. A lo largo

de 11 días toman parte en un curso en

el que 35 científicos e investigadores de

todo el mundo estimularán su interés

sobre cuestiones tan diversas como la

contaminación oculta y sus efectos bio-

lógicos, las algas nocivas y las biotoxi-

nas, las especies invasoras, las eviden-

cias y predicciones del impacto del

cambio climático, los avances en tecno-

logía pesquera, los recursos pesqueros,

los entresijos de la acuicultura marina,

la biodiversidad en la Antártida y en los

arrecifes coralinos y el impacto de las

expediciones científicas y turísticas

sobre la misma, así como las conse-

cuencias del dragado de puertos y pla-

yas y la gestión de zonas litorales de es-

pecial interés.

Además de las jornadas en las que

los alumnos preparan cuestiones que

luego plantean en una mesa redonda

con la participación de todos los do-

centes, se desarrollan seminarios y se

dan a conocer los trabajos de investiga-

ción llevados a cabo por alumnos del

programa de Doctorado MER con

Mención de Excelencia del MEC, al

que podrán acceder una vez superados

los dos años de estudios de máster. El

curso acaba con una sesión de cine

forum abierta al público general en la

que este año se proyecta “The Perfect

Storm” en versión original (Dir. Wolf-

gang Petersen; 2000) y el debate sobre

la explotación de recursos pesqueros, el

impacto de anomalías climáticas y la

contribución de los avances en oceano-

grafía.

A partir del 13 de febrero, 20 de

esos alumnos continuarán sus estudios

de postgrado en la Facultad de Ciencia

y Tecnología de la UPV/EHU, para

obtener a finales del 2013 un título

múltiple de Máster reconocido oficial-

mente por las universidades de Sout-

hampton y Burdeos, y la UPV/EHU,

una iniciativa pionera en la construc-

ción del espacio europeo de educación

superior. Para ello comenzaron el pasa-

do septiembre en Burdeos, donde han

concluido el primer semestre de ins-

trucción general en oceanografía y

medio ambiente marino, a caballo entre

la Facultad de Ciencias de la Tierra y la

decana Estación Marina de Arcachon.

Se incorporan ahora a la

UPV/EHU, donde hasta julio de este

año se formarán en cuestiones más es-

pecíficas, sobre todo biológicas, tanto

en la Facultad de Ciencia y Tecnología

como en la Estación Marina de Plen-

tzia (PIE) de la UPV/EHU, y en

AZTI-Tecnalia y se prepararán para

estudiar en Southampton el tercer se-

mestre y recibir allí, al amparo del

NOC (Centro Nacional de Oceano-

grafía del Reino Unido) y de sus insta-

laciones y buques científicos, una pers-

pectiva global del medio ambiente y los

recursos marinos.

Después de ese año y medio de

cursos formativos y prácticas deberán

realizar su propio trabajo de investiga-

ción durante 5-6 meses.

Ionan Marigómez, coordinador internacional del Máster MER, junto al alumnado del Máster UPV/EHU

El Máster Europeo en Medioambiente y Recursos Marinos en el Aquarium de Donostia28 alumnos de 10 países estudiarán la contaminación, saludde los océanos, cambio climático y pesquerías

Page 8: 325 PU Febrero 2012

unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 08

ANA BELÉN SÁNCHEZComo cada año, Bilbao se convertirá

en marzo en la capital de la creatividad.

Creativity Meeting Point (Forum In-

ternacional de las Industrias Creativas)

es ya uno de los eventos de referencia a

nivel europeo en materia de creativi-

dad.

En esta 4ª edición, que se celebrará

en el Museo Marítimo los días 13, 14 y

15 de marzo, la robótica será uno de los

temas principales a tratar. Expertos de

este sector, procedentes de diversos paí-

ses y también de nuestro entorno más

próximo, expondrán su trabajo y expe-

riencias en este campo y mostrarán

cómo la robótica puede ayudar a mejo-

rar nuestra calidad de vida. Se hablará

de robótica aplicada en campos como

la educación, la salud o el hogar.

Además, el experto internacional

Kevin Warwick, Profesor de la Univer-

sidad de Reading (UK) ofrecerá una

clase magistral. Cualquier aficionado a

la robótica tendrá la oportunidad de

acercarse a un encuentro de networ-

king en el que podrá mostrar y com-

partir sus propios desarrollos o adquisi-

ciones y recibir el feedback del experto

británico.

Otra de las principales actividades

será Creative Trade Mission, un en-

cuentro de emprendedores locales e in-

ternacionales avalado por ECBN (Eu-

ropean Creative Business Network es

una red europea para el fomento del

emprendimiento). Jóvenes de toda Eu-

ropa se acercarán a Bilbao y convivirán

con los participantes locales, comparti-

rán sus propias experiencias y proyectos

y recibirán formación para la mejora de

los mismos. Además, presentarán estos

proyectos ante posibles partners e in-

versores, e incluso optarán a diversos

premios.

Asimismo, los asistentes podrán

disfrutar de la ya tradicional Mesa Re-

donda de los Sectores Creativos de

Bizkaia, actividades de networking para

interactuar con el resto de asistentes,

exposición sobre robótica, conferencias

sobre Serious Games (tema que tuvo

una gran repercusión en la pasada edi-

ción), coworking, diseño inclusivo (di-

seño para todos), creatividad desde el

Reino Unido, y mucho más.

Las entradas ya están a la venta.

Los estudiantes y desempleados ten-

drán descuentos especiales, al igual que

los que compren su entrada con antici-

pación.

Toda la información está disponi-

ble en la web: www.creativitymeeting-

point.com.

Proyectos emprendedoresPor otro lado, Creativity Zentrum

lanza una nueva convocatoria de la

Plataforma para Personas Emprende-

doras con el fin de encontrar los 10

proyectos más innovadores, viables y

emprendedores de 2012. En la edición

del año pasado se analizaron más de 50

proyectos de empresa, hace que el jue-

ves, 19 de enero, se lance una nueva

edición .

Creativity Zentrum organiza este

proyecto junto con Beaz, Seed Capital

Bizkaia y Bilbao Ekintza con el objeti-

vo de ofrecer a los creativos y empren-

dedores locales la oportunidad de hacer

realidad su sueño de establecer una em-

presa.

De entre todas las propuestas e

ideas de negocio recibidas antes del 19

de febrero, el jurado, compuesto por re-

presentantes de todas las entidades par-

ticipantes, seleccionará 10 proyectos.

Sus responsables recibirán un taller de

formación de 3 días de duración de la

mano de David Parrish, experto en in-

dustrias creativas y asesor internacional

para negocios creativos.

Parrish visitará Bilbao a finales de

febrero para conocer estos 10 proyectos

y ayudar a sus autores a perfilar y mejo-

rar los mismos.

Posteriormente, los emprendedores

tendrán la oportunidad de presentar

sus ideas ante un equipo de Business

Angels y posibles inversores. Y final-

mente defenderán sus proyectos ante el

jurado, quien anunciará los nombres de

los proyectos ganadores coincidiendo

con la clausura de Creativity meeting

Point (4º Forum Internacional de las

Industrias Creativas), el 15 de marzo.

Tanto Creativity Zentrum como el

resto de entidades participantes se

comprometen a ayudar y apoyar a

todos los proyectos que participen en el

proceso de puesta en marcha de los

mismos.

La Plataforma para Personas Em-

prendedoras de Creativity Zentrum es

una oportunidad para formarse en va-

lores y habilidades emprendedoras y

defenderse a la hora de presentar los

proyectos.

Más información en: www.bizkaia-

creaktiva.com.

Creativity Meeting Point 2012reunirá a expertos en robótica y a emprendedores creativos

Bilbao acogerá el próximo mes de marzo la 4ª edición delForum Internacional de las Industrias Creativas que organiza

anualmente la asociación Creativity Zentrum

ABSPetronor ha obtenido el XVI Premio Marcelo

Gangoiti, que distingue la labor de las empresas

vizcaínas, por su trayectoria y su apuesta por

Bizkaia "demostrada en el año 2011 con la

mayor inversión industrial privada de la historia

de este territorio", según ha destacado el jurado

del galardón.

El consejero de Industria, Innovación, Co-

mercio y Turismo del Gobierno Vasco, Bernabé

Unda, entregó el pasado 20 de enero el premio

al presidente de Petronor, Josu Jon Imaz, en un

acto celebrado en el Centro de Formación So-

morrostro de la localidad vizcaína de Muskiz.

El jurado, formado por representantes de la

sociedad pública del Ejecutivo vasco Spri, la Di-

putación Foral de Bizkaia, la patronal Cebek y el

Centro de Formación de Somorrostro, ha deci-

dido conceder el premio a Petronor por su “tra-

yectoria de 40 años de presencia en la comarca,

con un gran desarrollo tecnológico y económi-

co”.

También ha reconocido con la concesión del

premio el impulso de Petronor a la formación

laboral, la creación sostenida de empleo de cali-

dad y “la apuesta decidida por Bizkaia, demos-

trada en el año 2011 con la mayor inversión in-

dustrial privada de la historia de este territorio”.

El jurado se ha referido así a la Unidad de

Reducción de Fueloil (URF), conocida como

planta de coque, puesta en marcha por Petronor

con una inversión de 835 millones de euros.

En el acto de entrega del premio, además

del consejero Unda, participaron el diputado

foral vizcaíno de Promoción Económica, Ima-

nol Pradales, y el presidente de Cebek, José

María Vázquez Eguskiza, entre otros.

Tras recoger el premio, Imaz mostró su

agradecimiento “a los que han tenido en cuenta

que la prosperidad de este país en el futuro de-

pende de la industria y de su capacidad de gene-

rar riqueza y empleo” y destacó que “es la indus-

tria la que ha hecho que este país tenga los nive-

les de bienestar que tiene”.

Petronor, ganadora del Premio Marcelo Gangoiti en su XVI Edición

Asistentes a una de las sesiones de la pasada edición del Creativity Meeting Point. CREATIVITY ZENTRUM

Acto de entrega del Premio Marcelo Gangoiti. ARCHIVO

“Expertos en robótica expondránsu trabajo y mostrarán cómo larobótica puede ayudar a mejorarla calidad de vida.

Page 9: 325 PU Febrero 2012

unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 09

Page 10: 325 PU Febrero 2012

unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 10

UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAExpodistritok, Bilboko Udaleko Kul-

tura eta Hezkuntza Sailak antolatzen

duen aldi baterako erakusketa zikloak,

otsaileko lehen hamabostaldirako egi-

taraua inauguratu da otsailaren lehe-

nan, Begoñako udaltegian ikusi ahal

izango den erakusketarekin. Erakuske-

ta horretan, 50eko hamarkadan Otxar-

koagako auzo jendetsuak izan zuen

sorkuntzatik ibilbidea egin ahal izango

da, argazkien, prentsa ebakinen eta

garai hartako dokumentazio ofiziala-

ren bitartez.

Otxarkoagako Familien Elkartea-

ren 50. urteurrena dela eta, Bilboko

auzo horren iragana eta historia be-

rreskuratu nahi duen erakusketa hori

aurkezten da, ikuspegi kritikotik,

50eko hamarkadan auzoaren sorrera

eragin zuen testuinguru ekonomikoa

eta soziala ez ahazteko helburuz. Era-

kusketa otsailaren 1etik 15era ikusi

ahal izango da Begoñako udaltegian,

eta 16tik 29ra Castañoseko udaltegian.

Erakusketa, Bilboko Udal Artxi-

boaren fondoaren argazki dokumenta-

zio baliotsua biltzen duten 20 panelek,

auzoko biztanleek lagatako materialak,

garai hartako prentsa ebakinek eta Et-

xebizitza Ministerioak, etxebizitza

multzo horretarako prestatutako arki-

tektura proiektuen dokumentazio ofi-

zialak osatzen dute. Azken horiek ere

Bilboko Udal Artxibategian jaso dira.

Textuinguru historikoaBilbok 290.000 biztanle zituen

1959an, eta horien erdiak 50eko ha-

markada horretan heldu ziren bertara.

Pertsona horietatik 125.000 inguru

beste batzuen etxeetan bizi ziren, eta

40.000 inguru legez kanpo zeuden

eraikinetan, etxebizitza duina eskura-

tzea ezinezkoa zitzaien eta. Izan ere,

une horretan, industrializazioak esku-

lana eskatzen zuen, eta eskulan hori

nekazaritza inguruetatik etorri zen.

Milaka eta milaka izan ziren urte ho-

rietan Bizkaira heldutako pertsonak,

etxebizitza eskari handia sortuz. Garai

hartako agintari frankistak ez ziren es-

kari horri erantzun egokia emateko gai

izan.

Sortutako gizarte, ekonomia eta

hirigintza arazo larriaren aurrean, go-

bernu frankistak berak, gizarte eztanda

saihestuko zuten konponbideak bide-

ratu behar izan zituen. Horrela, Etxe-

bizitza Ministerioarentzat, Bilbon

etxebizitza poligonoa eraikitzeko au-

kerak Begoñako lurretara bideratu

ziren, lurzoru hori eguzkitsua zelako,

babestuta zegoelako eta Etxebarriko,

Basauriko eta Galdakaoko industrigu-

neetatik hurbil zegoelako.

José Luis Arreseren, Etxebizitza

Ministroaren, proposamenari jarraituz

BOEan argitaratu zen 1958ko iraila-

ren 18ko Dekretuak, Bilbon 4.000 et-

xebizitza eraikitzeko proposamena ja-

sotzen zuen, etxebizitzaren arazoa

konpontzeko. Halaber, 1959an onartu-

tako Bizkaiko Gizarte Premiarako

Planari buruzko Dekretuak, 5 urtetan

50.000 etxebizitza eraikitzea aurreikusi

zuen, Otxarkoagako etxebizitza mul-

tzoaz (3.672 etxebizitza) eta Ureta-

mendiko auzoaz (400 etxebizitza)

gain.

Expodistrito Bilboko Udaleko

Kultura eta Hezkuntza Sailaren eki-

mena da, eta bere helburuen artean hi-

ribilduko arte adierazpenak deszentra-

lizatzea eta ikusleei artista gazteen

lanak aurkeztea daude, eta baita jada

ezagunak diren beste batzuen erakus-

toki izatea ere. Erakusketa bakoitzaren

egun zehatzak udaltegietan, udalaren

web gunean (www.bilbao.net) eta 010

telefono zenbakian kontsulta daitezke.

Beste erakusketak otsaileko lehen

hamabostaldia:

“Malaire. Viaje a Kinshasa”,

Txelu Angoitia (Argazkigintza). San

Inazio Udaltegia (Errekondo, 2). Ot-

sailaren 15era.

“La mirada de la inocencia” Mó-

nica Aldana (Argazkigintza). Castaños

Udaltegia (Castaños, 11). Otsailaren

15era.

Distrito Foto 2011 (Argazki-

gintza). Otxarkoaga Udaltegia (Pau

Casals, 19). Otsailaren 15era.

“Pintura de Zinbabue”, Owen

Maseko - (Margoa). Abando-Barrain-

kua Udaltegia (Barrainkua, 5). Otsaila-

ren 15era.

Euskal Akuarelarien Elkartea.

(Margoa). San Frantzisko Udaltegia

(Mariaren Bihotzaren Plaza). Otsaila-

ren 15era.

Erakusketa batek Bilboko Otxarkoaga auzoarensorkuntza azaltzen du

Erakusketa, 50. urteurrena betetzen duen Otxarkoagako Familien Elkartearen laguntzarekin antolatu da

UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAYa está abierto el plazo de inscripción

para la tercera edición de Barrutirock.

Se trata de un circuito musical que

recorre diferentes salas de concierto

locales, en el que las bandas y solistas

jóvenes de Bilbao muestran sus crea-

ciones en directo. Está dirigido a jó-

venes de entre 15 y 35 años que estén

empezando en el mundo de la músi-

ca y quieran adquirir experiencia to-

cando frente al público. Barrutirock

está organizado por el Servicio de Ju-

ventud del Área de Euskera, Juven-

tud y Deporte del Ayuntamiento de

Bilbao.

Para participar en esta tercera

edición es necesario inscribirse pre-

viamente en Musik-Lista de grupos

(www.bilbao.net/bilborock), un regis-

tro de bandas y solistas que es el

punto de conexión entre jóvenes mú-

sicos locales y tiene como propósito

facilitar la difusión de la música que

hacen las y los jóvenes de Bilbao. En

dicho registro los grupos, solistas,

compositores y compositoras, cantan-

tes, instrumentistas y letristas pueden

volcar sus datos de contacto, fotos y

temas, y mantenerlos actualizados

cuando precisen. Ello les posibilita

tomar parte en interesantes iniciativas

relacionadas con la música como el

Concurso Pop-Rock Villa de Bilbao

o el propio Barrutirock.

Concierto de aperturaEl viernes 17 de febrero arrancará la

edición 2012 del circuito con un

concierto en Bilborock de las bandas

Enkore y Haxotz, que aprovecharán

la ocasión para presentar los temas

incluídos en sus respectivos primeros

discos, a punto de ser editados. En el

caso de Enkore, el álbum tiene el tí-

tulo de Faktore Komunak, y cuenta

con la colaboración en sendos temas

de Aiora Renteria, cantante de Zea

Mays, y Aitor Uriarte (Latzen y

Une). Por su parte, Haxotz debuta

con el álbum Bide Ertzean, en el que

colaboran Jabi Gutierrez, cantante de

Lur Jota y Eigen System, así como

Ixak, de Mendeku Itxua.

Este año, el circuito pretende,

con este concierto inicial de 2012,

acompañar a bandas que han crecido

con Barrutirock en un momento im-

portante de su trayectoria como es el

lanzamiento de su primer álbum.

Tras el concierto inicial, diversos

locales públicos y privados como Bil-

borock, Santana 27, Rockstar Bilbao

o Crazy Horse acogerán los diferen-

tes conciertos, que se celebrarán du-

rante el período marzo-junio (siem-

pre en jueves).

La entrada a los conciertos es

gratuita y está abierta a todas las per-

sonas que quieran disfrutar de la

música en vivo y conocer los movi-

mientos musicales emergentes. En

2011 se celebraron un total de 13

conciertos en los que participaron

más de una treintena de bandas y so-

listas.

Abierto el plazo de inscripción para la tercera edición de BarrutirockEl circuito ofrece la posibilidad de que bandas y solistasjóvenes de Bilbao muestrren sus creaciones en directo

Enkore. ARCHIVO

Page 11: 325 PU Febrero 2012

unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 11

2012

muy pronto en tu campus

laister zurecampusean

Page 12: 325 PU Febrero 2012

12 2012otsaila unibertsitatekoaldizkaria

UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAArtium, Arte Garaikideko Euskal

Zentro-Museoak Regina José Galin-

doren Oilo ipurdia erakusketa aurkeztu

du (Iparra aretoan, 2012ko urtarrilaren

27tik maiatzaren 1era). 2005eko Vene-

ziako Sortzaile guatemalarrak 1999. ur-

tearen hasieratik egindako hogeita

hamar bat performanceren argazkiak

eta bideoak biltzen ditu erakusketak.

Sinbolismoz betetako ekintza ho-

riekin ikuslea aztoratzen eta hunkitzen

du Galindok, abusua eta bidegabekeria

nagusi diren gizarte baten errealitatea

islatzeko bere buruari muturreko egoe-

rak jasanaraziz. Artiumen erakusketa

inauguratzearekin batera, artistak per-

formance bat egingo du, hori ere Oilo

ipurdia izenekoa, eta mundu mailako

lehen emanaldia izango dena. Erakus-

ketaren inguruan katalogo bat argitara-

tu da. Testuen egileak Blanca de la

Torre, Maite Garbayo, Omar Pascual

Castillo eta Sayuri Guzmán izan dira,

eta poema sorta Regina José Galindo-

rena da, batzuk inoiz argitaratu gabeak

gainera. Komisarioa Blanca de la Torre

izan da eta ekoizleak, berriz, Artium

(Gasteiz), TEA (Tenerifeko Santa

Cruz) eta CAAM (Kanaria Handiko

Las Palmas).

Regina José Galindok (Guatemala,

1974) Espainian egingo duen lehen

erakusketa garrantzitsuan 1999tik hona

egin dituen performanceen bideoak eta

argazkiak aurkeztuko ditu. Horien al-

damenean objektuak ere egongo dira,

tartean baita eskulturak ere, ekintzen

arrasto eta etengabeko dolu baten feti-

xe gisa. Gainera, hormetan bere poe-

metako batzuk irakur daitezke. Hala

ere, Regina Galindoren lanean ez dago

ikuslea dotrinatzeko asmorik. Mutu-

rreko eszenak dira eta, hala ere, poesiaz

beteak, Guatemalako tokiko errealita-

tetik esparru global bateko oinazearen

eta gizarte bidegabearen metafora osat-

zen dutenak. Ikuslearengan esnarazten

duen emozioak, «inarrosaldi somatiko

batek laguntzen duen gogoaren beste-

lakotze intentsu eta igarokor, atsegin

nahiz mingarri» horrek, «oilo ipurdi»

horrek, lanaren eduki alegorikoa indar-

tu besterik ez du egiten.

Erakusketa bost gune berezitan

antolatu da. Lehendabizikoan, adieraz-

pena da kontzeptuak adierazteko bitar-

tekoa eta hitza, protagonista. Regina

Galindoren lehen performancearen bi-

deoarekin hasten da, Lo voy a gritar al

viento (1999) -bertan, eraikin publiko

batetik zintzilik, bere poemak irakurt-

zen ditu-, eta Perra (2005) performan-

cearen bideoarekin amaitzen -bere iz-

terretako batean hitz hori idazten du

labanez, Guatemalan emakumeen

aurka egindako erasoak salatzeko. El

cielo llora tanto que debería ser mujer

(1999), El dolor en un pañuelo (1999)

eta No perdemos nada con nacer

(2000) dira esparru honetan ikusi ahal

izango diren performanceen beste

bideo batzuk.

Bigarren gunean Regina Galindo

gorputz destolestu gisa agertzen zaio

ikusleari, bestearen, sufritzen duenaren

edota bidegabearen mende dagoenaren

azalean. Hemen ikusgai dauden bideo-

en artean Mientras, ellos siguen libres

(2007) performancearen bideoa dago,

non zortzi hilabetekoa zegoela, artista

ohe batean etzanda eta lotuta egon

baitzen, hirurogeita hamarretako eta

laurogeietako Guatemalako gatazka ar-

matuan -zeinetan indigenen genozidio

latza gertatu baitzen-, haurdun zeudela

bortxatutako emakume indigenen kon-

takizunetan bezala.

Oilo ipurdia erakusketaren hiruga-

rrenesparrua malenkoniarena eta do-

luarena da. Bertan daude, agian, Regina

Galindoren lan gordinenak, besteen su-

frimendua eta heriotza aipagai dituzten

tortura egoerak erakusten dituztenak.

Erakusketaren erdiko gunean Re-

gina José Galindok Veneziako Biurte-

koaren inguruko fikzio bat eraiki du.

Izan ere, lau aldiz hautatu dute erakus-

keta horretan parte hartzeko eta

2005ean Urrezko Lehoi prestigioduna

jaso zuen. Erdi-erdian dagoen sariaren

erreprodukzio batek beste zenbait lan

trinkoren kokapena antolatzen du,

esate baterako, ¿Quién puede borrar las

huellas? (2003) performancearena; ber-

tan, Regina Galindok oinutsik eta

barne gatazkaren biktimen oroimenez

eta Efraín Ríos Montt genozida eta

kolpezalearen lehendakaritzarako hau-

tagaitza salatzeko odol arrasto bat utziz

egiten du Guatemalako Konstituzio-

Gortearen eta Nazio Jauregiaren arteko

bidea. Golpes (2005) lanean, gela txiki

batean itxita, artistak kolpe bat ematen

dio bere buruari 2005eko urtarrilaren

1etik ekainaren 9ra eraildako emakume

bakoitzeko. Himenoplastia (2004), Piel

(2001) eta Saqueo (2010) lanek osa-

tzen dute gune hau. Azkenekoan artis-

tak Veneziako Biurtekoaren antzeko

gertakizunetan parte hartzeak dituen

inplikazioak eta kontraesanak, eta bere

ibilbide artistikoan duten eragina az-

tertzen ditu.

Azken gunean ikusgai dauden per-

formanceetan beste batzuk agertzen

dira, nahiz ekintzaren ondorioa zuene-

an jasoz, betegarri gisa edota ekintza

gertatzeko beharrezkoa den eragile

gisa.

Artiumek Regina José Galindoren ‘Oilo ipurdia’erakusketa aurkeztu duEspainian bere lehendabiziko erakusketa garrantzitsua egingoduen guatemalar artista honen performanceak oinazeareneta gizarte-bidegabearen metafora dira

Peso, 2006. REGINA JOSÉ GALINDO / OILO IPURDIA

UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAEl palacio Zulueta será la sede princi-

pal de la capitalidad verde europea,

European Green Capital. Este emble-

mático edificio, situado en el Paseo de

La Senda nº 2 y antigua sede de la

Fundación Sancho el Sabio, acogerá

los principales acontecimientos y en-

cuentros protocolarios derivados de la

capitalidad, además de ser la ubicación

de los técnicos responsables de desa-

rrollar el programa green, al reunir

tanto a los técnicos como a los exper-

tos y pensadores que impulsan el pro-

yecto de Green Capital. Zulueta, de

esta forma, se convierte en un labora-

torio de ideas para la Green Capital.

Esta sede, llamada a ser referente

de las iniciativas de planificación estra-

tégica del medio natural y espacio pú-

blico, estará abierta a todo aquel que

quiera interesarse tanto en su actividad

como en los actos y eventos destaca-

bles en torno a la Green Capital. Por

ello, además de espacios expositivos, se

dispondrá de salas de encuentro y es-

pacios multifuncionales.

La nueva sede fue inaugurada el

12 de enero por el alcalde de Vitoria-

Gasteiz, Javier Maroto quien declaró

que “la sede del Palacio de Zulueta va

a ser un lugar de encuentro entre ciu-

dadanos y con aquellos que se acer-

quen a nuestra ciudad”.

La capital verde ya tiene sede

UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAEl Festival de San Sebastián

ha convocado su primer con-

curso online para seleccionar

los carteles que serán la ima-

gen oficial de su 60 edición.

Con esta iniciativa el Festival

pretende estimular la creativi-

dad y la participación, y al

mismo tiempo fomentar la di-

fusión del certamen. El con-

curso está abierto a todos los

diseñadores que quieran pre-

sentar sus propuestas y contará

con la participación del público

para votar por sus favoritos. Un

jurado elegirá al ganador entre

los más votados y se sortearán

premios entre los votantes de

las propuestas ganadoras.Se

podrán presentar carteles para

la 60 edición en las categorías

de: Cartel Oficial, Nuevos Di-

rectores, Zabaltegi y Horizon-

tes Latinos, pudiéndose propo-

ner trabajos para aquella sec-

ción o secciones que se desee y

tantos carteles por sección

como se quiera. Además de ser

abierto, otra importante nove-

dad es que, por primera vez, el

concurso será online. Para ello

se ha creado un site específico

dentro de la web oficial del

Festival, www.sansebastianfes-

tival.com/concursocarteles, que

permitirá la participación y

gestión del mismo, y desde

donde se podrá seguir puntual-

mente el desarrollo de cada

una de sus fases.

El plazo de inscripción y

presentación de propuestas on-

line finaliza el 16 de marzo.

Para la elección de los carteles

ganadores se preseleccionarán

las 25 propuestas más votadas

de cada sección por el público

en la página web. Además,

otros 5 carteles de cada sección

podrán ser seleccionados por

parte del Festival de San Se-

bastián, hasta completar un

total de 30 finalistas como má-

ximo el día 11 de Abril de

2012. El premio para el gana-

dor o ganadores del concurso

será de 3.000 euros netos en el

caso del cartel oficial y de

1.000 euros netos por cartel de

cada una de las otras secciones.

Entre todos los usuarios

cuyos votos hayan coincidido

con los carteles ganadores de

cada sección, se sortearán cua-

tro premios (uno por sección)

consistentes cada uno en: un

abono cine de 10 sesiones y un

lote de publicaciones de la 60

edición del Festival.

El Festival de San Sebastiánconvoca un concurso decarteles online para elegirla imagen de su 60 edición

Page 13: 325 PU Febrero 2012

unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 13

TATTOO&PIERCINGPELUQUERÍA

Plaza Zabalburu, 2 • 48010 BILBAOTfnos.: 94 421 49 06 / 94 410 56 65. Fax: 94 421 49 06

[email protected]://www.tattosacero.com

Horario continuo de 10 a 21 horasAvda. de Zarauz nº 66 trasera bajo

Telf.: 943 21 74 19 · SAN SEBASTIÁN

ALEMÁNCentro EspecializadoCursos específicos para universitariosHorarios FlexiblesFrente al campus

UNIBERTSITATEKO ALDIZKARIAUrtarrilako 24tik aurrera bizkaitarrek

bertatik bertara ezagutu ahal izango

dute Foru Agiritegi Historikoaren

funtzionamendua, duela 22 urte sortu

zenez geroztik. Bizkaiko Foru Aldun-

diko Kultura Sailak doakoi bisita gida-

tuak antolatuko ditu astero, orain arte

publikoarentzat itxita egon diren gele-

tan eta lan-eremuetan zehar. Astearte-

ro, 18:00etan, Agiritegiak Bilboko

Maria Diaz Haroko kalean dituen lan-

eremuetako ateak zabalik egongo dira

ate horien atzean egiten den lana azal-

tzeko; jasotako agiriek egiten duten

ibilbidea argitzeko, iristen diren unetik

funtsak kontsultatzen dituzten esku

jarri edo erakusketa batean antolatzen

diren uneraino. Era honetako instala-

zioetan hartu behar diren segurtasun-

neurrien haritik, bertan balio itzeleko

ondarea gordetzen baita, bisita haueta-

tako plaza-kopurua mugatua izango

da, 10 pertsona bisita bakoitzeko, eta

horietan parte hartzeko derrigorrezkoa

izango da aurretiaz 944 067 737 telefo-

nora deitu edo ondarearetoa @biz-

kaia.net .

Horrela, Agiritegiak publiko osoari

erakutsiko dio Bizkaiko Ondare Do-

kumentalaren zatirik handiena kon-

tserbatu, katalogatu eta kudeatzeko

azken urteotan egin duen lan eskerga,

erakundeko profesionalen ahaleginari

esker. Ahalegin hori Estatuko errefe-

rentziazko zentro handiek egindakoa-

rekin pareka daiteke emaitzetan, Si-

mancaseko Artxibo Nagusia, Indietako

Artxiboa edo Valladolideko Errege-

Kantzileriako Artxiboa tarteko direla.

Bitxikeria bezala nabarmendu behar

da, Foru Agiritegian gordetako doku-

mentazioak hogei kilometrotik gorako

lerroa osatzen duela -%80 katalogatuta

dago jadanik-, eta gaien eta iturrien

aniztasunari dagokionez dexente zaba-

lagoa dela.

Erdi Arotik gaurdainoko agiriakBisita honen bidez, publikoak gure his-

toriako 600 urte baino gehiagori bu-

ruzko ezagutzaren oinarriak bistaratu

ahal izango ditu, agiririk zaharrenak

Behe Erdi Arokoak baitira. Gainera,

ikusmira eta ikuspuntu desberdinetatik

egin ahal izango du, izan ere, Aldun-

diak sortutako dokumentazioarekin

batera, Agiritegiak beste erakunde ba-

tzuek eta partikularrek, enpresek nahiz

familiek lagatako balio handiko mate-

rialak bildu baititu.

Hementxe dago historia akademi-

koa, Foru Zaharrarena eta Foru Berria-

rena, bai eta bizkaitarren azken sei

mendeotako eguneroko bizimodua ere:

Bizkaiko Labe Garaien eta Euskalduna

Ontziolaren sortzaileena eta bertan lan

egin zuten guztiena. Agiritegia bizkai-

tarren oroimen kolektiboaren ezinbes-

teko euskarria da. Agiritegia kontsul-

tatzeko ez da beharrezkoa historialaria

edo ikertzailea izatea.

IbilbideaBisitak astero egingo dira, bi taldetan

banatuta, eta talde bakoitzean gehienez

bost pertsona daudela. Agiritegiko tek-

nikariek lagunduta, lehenik eta behin,

Ondare Aretoa ikusiko da, bai eta Bil-

boko Kontsulatuaren sorreraren bosga-

rren mendeurrenari buruz bertan anto-

latu den erakusketa ere. Bertan bilduta

dauden balio handiko dokumentuen

artean, Bilbo nazioarteko merkataritza-

plaza bilakarazi zuen erakunde honen

historia argitzen duten 1511ko jato-

rrizko agiriak daude.

Agiri horietako bat abiapuntutzat

hartuko da ibilbidea osatzeko. Erakus-

ketari dagozkion azalpen guztien on-

doren, bisitariak eraikinaren bigarren

solairura igoko dira, jaso era gordetze-

ko geletara. Instalazio hauetara iristen

dira material guztiak gordinean (gelak

bereizita daude segurtasunagatik), eta

bertan egiten zaie lehendabiziko sail-

kapena eta informatizazioa, geroko bi-

laketak errazteko asmoz. Hemen era-

biltzen den ordena oinarri-oinarrizkoa

da: agiri bakoitzari karpeta bat egoki-

tzen zaio, normalean tamaina eta for-

matuaren arabera.

Papera material nagusia bada ere,

gela hauetan ez daude bakarrik doku-

mentu idatziak. Agiritegiak garrantzi

handiko material grafikoa ere jasotzen

du (argazkiak, marrazkiak, grabatuak,

planoak, mapak…), eta musikala ere

bai, grabazioak eta partiturak kasu.

Bosgarren solairuko Katalogazio

gela dugu ibilbide honen hirugarren

helmuga. Agiri historikoen tratamen-

duan espezializatutako adituek arreta

handiz irakurtzen dituzte hemen

paper guztiak, dagozkien fitxak bete-

tzeko. Fitxa hauek ezinbestekoak dira

materialen bilaketak eta kontsultak

errazteko. Fitxa guztiak desberdinak

dira, bakoitza dokumentu jakin baten

Nortasun Agiria baita.

Azkenik, fitxa horiek guztiak

ikertzaileen gelan kontsulta daitezke,

seigarren solairuan, bisitaren amaiera-

ko eremuan. Izenak besterik iradoki

arren, gela hau jende guztiarentzat za-

balik dago. Hemen, jatorrizko agiriak

kontsulta daitezke, erabiltzaileari utzi-

takoa beste alerik ez dutenak alegia.

Antzinakotasunagatik zein bakartasu-

nagatrik balio paregabea duen mate-

rial hau zaintzeko asmoz, kontu

handi-handiz kontsultatzea eskatzen

da, eta debekatuta dago boligrafoak

erabiltzea (arkatzak erabil daitezke).

Funtsetarako sarbide librea muga-

tuta dago antzina-antzinako materia-

len kasuan (jatorrizkoaren transkriba-

pena eskaintzen da) eta kontserbazio-

egoera kaskarra edo babestutako edu-

kia duten dokumentuen kasuan.

Ondare handia guztion eskuraGaur ezagutzen dugun moduan, Agiri-

tegi Historikoa duela 22 urte inguru

sortu zen. Bizkaiko Foru Aldundiak

han-hemen barreiatuta zegoen lurralde

historiko osoko ondare dokumentala

biltzea erabaki zuen 1990ean, agirien

kontserbazioa eta zabalkundea errazte-

ko asmoz. Lehenik eta behin, beste

erakunde batzuek utzitako material

historiko guztia gaineratu zien Aldun-

diaren funtsei (Gernikako Batzar Etxe-

an Behe Erdi Aroko jatorrizko agiriak

gordetzen zituen Jaurerriko Artxibo

Nagusia edota Foru Liburutegian ko-

katuta zegoen Administrazio Artxi-

boa). Bizkaiko Korrejidorearen funts

judizialetatik hasi eta Abadiñon (funts

dokumentalak Aldundiaren esku utzi

dituzten 86 herrietako bat) 1556tik

1940ra bitartean egindako udalbatza-

rren aktetaraino.

Bizkaiko Foru Agiritegia bere ateak zabaldu ditu

Bere instalazioetako agiriek 20 kilometroko lerroa osatukolukete, eta horien katalogazio maila Estatuko onenetakoa da

ARTXIBOA

Page 14: 325 PU Febrero 2012

14 2012otsaila unibertsitatekoaldizkaria

arabaOts.03.Shotta. sala JimmyJazz.Gasteiz

Ots.04.The Fleshtones.Screamin Targets.AcapulcoGold Diggers.Helldorado.Gasteiz.

Ots.04. Jaggy D + GanjahrFamily + Ras Kuko + Bratt+ Astrid Jones con MadSensy Band + Emeteriens +Chalice Sound.sala Circu-lo.Gasteiz.

Ots.04.Daniel Higiénico.sala Ibu Hots.Gasteiz

Ots.05.Sunflare.Ibu Hots.Gasteiz.

Ots.11.Biscuit.The GoodReasons.Ibu Hots.Gasteiz.

Ots.11.The Last Vegas.Los Frenos.Helldorado.Gasteiz.

Ots.12.Mostros.Ibu Hots.Gasteiz.

Ots.15.Trapped in a Loop.Ibu Hots.Gasteiz.

Ots.16.Ulträoäns.IbuHots.Gasteiz.

Ots.18.Erizo.Nublia.Motto.Drumgorri Aretoa.Laudio.

Ots.18.Igor Arzuaga &

Luis Vil Band.Drumgorri

Aretoa.Laudio.

Ots.21.Danisco (for Be-

auty). Ibu Hots.Gasteiz.

Ots.22.No Band for Llu-

via.Pabellón Universitario.

Gasteiz.

Ots.24.Muck & The

Wires.Mutagénicos.Hell-

dorado.Gasteiz.

Ots.24.Koma.sala The

Group.Gasteiz.

Ots.25.Luppulo.Drumgo-

rri Aretoa.Laudio.

Ots.29.Last Days of April.

Kultur Campus.Pabellón

del Campus Universitario.

Gasteiz.

Mar.02.Growing.Drum-

gorri Aretoa.Laudio.

Mar.09. Jorge Salan.sala

Jimmy Jazz.Gasteiz.

bizkaiaOts.03.Pedro Makay.Cot-

ton Club.Bilbao.

Ots.03.UB-40.Ke No

Falte.Rock Star Live.Bara-

kaldo.

Ots.03.Dementzia.Baketa-

zo.Sentinel Rock Club.

Erandio.

Ots.03.Alex Mendizabal.Club Le Larraskito.Bilbao.

Ots.03.The Last Vegas.Az-kena.Bilbao.

Ots.03.Berri Txarrak.ThisDrama.Santana 27.Bilbao.

Ots.03.Midnight Road vsBeatles on (hard) rock.Soul-breaker Company vs.Ani-mals (Pink Floyd).2ºCICLO IZAR & STAR.Kafe Antzokia.Bilbao.

Ots.04.Amaral.Euskaldu-na.Bilbao.

Ots.04.Los Gandules.Cú-pula.Teatro Campos.Bilbao.

Ots.04.Fuel Fandango.Az-kena.Bilbao.

Ots.04.Bite Sessions(Mamba Beat).CrazyHorse.Bilbao.

Ots.04.Berri Txarrak.Anai-Arrebak.Santana 27.Bilbao.

Ots.04.Discípulos de Dio-nisos.The Burning Lust.La-tigazos.Edaska.Barakaldo.

Ots.04.Catpeople.KafeAntzokia.Bilbao.

Ots.07.Deus.Hong KongDong.Kafe Antzokia.Bil-bao.

Ots.08.Wayne «The Train»

Hancock.Azkena.Bilbao.

Ots.09.Edu Basterra Bandvs.Glam Rock 70's.Cúpula(Teatro Campos).Bilbao.

Ots.09.I Jah Man Levy.Az-kena.Bilbao.

Ots.09.The Fleshtones.Kafe Antzokia.Bilbao.

Ots.09.Jo Krause 4tet.Bil-baina Jazz Club.Bilbao.

Ots.09.Kilauea.Zear-Bide.Getxo.

Ots.10.Jorge Drexler.Seran-tes Aretoa.Santurtzi.

Ots.10.Thin Lizzy.RockStar Live.Barakaldo.

Ots.10.Maronda.Yo,Nau-frago.Cotton Club.Bilbao.

Ots.10.El Pele.Teatro Bara-kaldo.Barakaldo.

Ots.11.Lendakaris Muer-tos.Ultimatum.Gaztetxe deZorrotza.Bilbao.

Ots.11.Picadura (Tributo aBarricada).Gazte Lokala.Bilbao.

Ots.11.Manos de Topo.Azkena.Bilbao.

Ots.11.The Sounds.TheLimousines.Kids at TheBar.Kafe Antzokia.Bilbao.

Ots.12.Sean Keane.Sala

BBK.Bilbao.

Ots.15.Rafael Berrio.Salónde Actos del Colegio deAbogados.Bilbao.

Ots.15.Erik Truffat 4tet.365 JAZZ BILBAO.Gug-genheim.Bilbao.

Ots.16.Governors.MeryMay & The Bang Band.Kafe Antzokia.Bilbao.

Ots.16.Jim Rotondi 4tet.Bilbaina Jazz Club.Bilbao.

Ots.17.Enkore.Haxotz.Bil-borock.Bilbao.

Ots.17.Wilhelm & TheDancing Animals.Joe LaReina.The Cherry Boppers.FIESTA DEMOSCOPI-CA.Azkena.Bilbao.

Ots.17.Rockin JohnnyBand.Auditorio KulturLeioa.Leioa.

Ots.18.Priscilla.SALABLACK.Santana 27.Bil-bao.

Ots.18.Josh Rouse.Azkena.Bilbao.

Ots.18.The Vegabonds.ElBalcón de la Lola.Bilbao.

Ots.18.The Right Ons.Kafe Antzokia.Bilbao.

Ots.22.Sights and Sounds.

Constants.Gaztegune.Mungia.

Ots.23.5000 rpm.Madera-Core.Azkena.Bilbao.

Ots.23.Hippie Johnny.Momo.Las Arenas.

Ots.23.Diamond Dogs.Kafe Antzokia.Bilbao.

Ots.23.Samuel Blaser 4tet.Bilbaina Jazz Club.Bilbao.

Ots.24.Last Fair Deal.JukeBox Racket.MountainMen.Gora Japon.The Fa-keband.Los Tupper.TheExtended Plays.Zodiacs.We Are Standard.NOCHE BILBAOROCK CITY.Santana 27.Bilbao.

Ots.24.Oathbreaker.Ritual.Misplace.Yaw.FEKALCRIU CHOUS.HardcoreFest.Gazte Lokala.Bilbao.

Ots.24.The Eyes.Crisix.Lines.DISCORDANCEFEST.Azkena.Bilbao.

Ots.24.Soziedad Alkoholi-ka.Insohmnio.Rock StarLive.Barakaldo.

Ots.24.Audience playsAmerikanuak.AuditorioKultur Leioa.Leioa.

Ots.24.Achilifunk & Origi-

nal Jazz Orchestra del Taller

de Musics.Kafe Antzokia.

Bilbao.

Ots.24.Miguel Lavi con

Manuel Parrilla.Teatro Ba-

rakaldo.Barakaldo.

Ots.25.Miss Cafeina.Azke-

na.Bilbao.

Ots.25.Lisabö.Jupiter Jon.

Kafe Antzokia.Bilbao.

Ots.25.Obús.Crazy Horse.

Bilbao.

Ots.27.Ray Gelato Sextet.

Sala BBK.Bilbao.

gipuzkoaOts.03.Twin Tones.Amaia

Antzoki.Arrasate.

Ots.03.Fuel fandango.

Doka Antzokia.Donostia.

Ots.04.Shotta.Sala Konta-

dores.Donostia.

Ots.04.'Historia de un sol-

dado'.Kursaal.Donostia.

Ots.11.The Cherry Bop-

pers.Tartufo.BergaraOts.11.

Vetusta Morla.Kursaal.Do-

nostia.

Ots.11.Dr.Explosión.Wau

y Los Arrrghs!.Los Chicos.

OPEN ROCK GAUA.

Casa Cultura Larratxo.

Paseo Larratxo 55.Donostia.

Ots.16.Lisabo.Gazteszena.

Donostia.

Ots.16.Grigory Sokolov.

Kursaal.Donostia.

Ots.17.Hamlet.Doka.

20.30 horas.Donostia.

Ots.17.Josh Rouse.CC Int-

xaurrondo.Donostia.

Ots.22.Michal Nyman.

Kursaal.Donostia.

Ots.28.Orquesta Filarmóni-

ca de Londres.Kursaal.Do-

nostia.

Mar.01.Bide Ertzean.Kur-

saal.Donostia.

Mar.02.Amaia Montero.

Kursaal.Donostia.

Mar.03.Rulo y la Contra-

banda.Teatro Principal.Do-

nostia.

Mar.03.Mojo Workin' Do-

nostia R&B Festival.Gaz-

teszena.Donostia.

Mar.07.Pablo Milanés.Vic-

toria Eugenia.Donostia.

Mar.10.Falsalarma.Sala

Kontadores.Donostia.

Mar.10.Helmet.Fighting

with Wire.Psilocybenea.

Hondarribia.

kontzertuakOTSAILAMARTXOAOTSAILAMARTXOAOTSAILAMARTXOAOTSAILAMARTXOAOTSAILAMARTXOAOTSAILAMARTXOA

a n t z e r k i aa r a b aAl f inal del arcoíris. Natalia Dicenta. 3 defebrero. Principal. Gasteiz.

Mujeres de Shakespeare. El Brujo. 9 y 10 defebrero. Principal. Gasteiz.

Murphy. Tragedia en Handsome House. Vol-Ras. 10 de febrero. Federico García Lorca.Gasteiz.

André y Dorine. Kulunka teatro. 16 de fe-brero. Jesús Ibáñez de Matauco. Gasteiz.

Llama un inspector. Teatro Romea. 24 defebrero. Principal. Gasteiz.

Avanti!. Mikel Gómez de Segura. 2, 3 demarzo. Principal. Gasteiz.

b i z k a i aHienas rellenas. 7 de febrero.Teatro Barakal-do.

Ogro Txikia. 8 de febrero.Teatro Barakaldo.

Vinática, Rocío Molina. Danza. 11 de febrero.Euskalduna. Bilbao.

André y Dorine. Kulunka Teatro. 11 febrero.Sozial Antzokia. Basauri.

Carcajada salvaje. 14 y 15 de febrero.TeatroBarakaldo.

Donka, una carta a Chéjov. Del 17 al 19 de fe-brero. Arriaga. Bilbao.

ETZI. 20 de febrero.Teatro Barakaldo.

Contra el viento del norte. 21 de febrero.TeatroBarakaldo.

Ipar haizearen kontra. 22 de febrero.TeatroBarakaldo.

Desaparecer. Del 2 al 3 de marzo. Arriaga. Bil-bao.

Querida Matilde.Lola Herrera,Daniel Freire,Ana Labordeta.3 de marzo.Sozial Antzokia.Basauri.

g i p u z k o aDonka,Teatro Sunil. 10 y 11 de febrero.Vic-toria Eugenia. Donostia.

André y Dorine. Kulunka Teatro. 12 de febre-ro. Gazteszena. CC Egia. Donostia.

Atalak XIII, Dantzaz Konpainia. 16 de febre-ro. Sala Club del Teatro Victoria Eugenia.Donostia.

Sin Título o Ninguna lógica, Beatriz Setien. 16de febrero. CC Ernest Lluch. Donostia.

Rusia, La Veronal. 18 de febrero.VictoriaEugenia. Donostia.

Ejercicios de amor, El pont flotant. 18 - 19 defebrero. Imanol Larzabal Aretoa. Donostia.

El Sombrero de tres picos, Morfeo Teatro. 24 -25 de febrero.Victoria Eugenia. Donostia.

Out-In, Kukai. 25 de febrero. Gazteszena.Donostia.

Hura ez da lekua, Metrokoadroka SormenLaborategia. 2 de marzo. CC Ernest Lluch.Donostia.

Los Caneca Show, Los Caneca. 3 de marzo.Frontón Lautximeneta. Ibaeta.

Llama a un inspector, Focus. 3 y 4 de marzo.Teatro Victoria Eugenia

Perdiendo el tiempo, Compañía de Danza MarGómez. 10 de marzo. Gazteszena. CC Egia.

MUSEO DE BELLAS ARTES DE BILBAO. • La catedral de Sevilla por el lado de las gradas y La proce-

sión del Corpus en el interior de la catedral de Sevilla.Jenaro Pérez Villaamil.La obra Invitada.Hasta el 8 de

abril.• Los orígenes de la modernidad en la pintura vasca.Anselmo Guinea.Del 13 de febrero al 20 de mayo.

MUSEO MARÍTIMO RIA DE BILBAO.• Amundsen:Memoria helada.Hasta el 11 de marzo.

SALA REKALDE.Bilbao • Sonidos de agua,Rufo Criado.Hasta el 09 de abril.•

MUSEO DE REPRODUCCIONES ARTÍSTICAS.San Francisco,14.Bilbao.

GUGGENHEIM BILBAO MUSEOA.• Brancusi-Serra.Hasta el 15 de abril de 2012.• El espejo in-

vertido:Arte de las colecciones de la Fundación la Caixa y del MACBA.Desde el 31 de enero hasta el 02

de septiembre.

ARTIUM.Gasteiz.• Prácticas restituyentes sobre la Colección Artium.Hasta el 8 de abril de 2012. •

Carmelo Ortiz de Elgea,José Luis Zumeta.Luz adentro.hasta el 4 de marzo de 2012. • Piel de gallina.Re-

gina José Galindo.Sala Norte.Hasta el 1 de mayo 2012

BIBAT MUSEO DE ARQUEOLOGÍA DE ÁLAVA.Cuchillería,54.Gasteiz.

SAN TELMO MUSEOA. Donostia • Plaza Zuloaga 1.Donostia.

PHOTOMUSEUM.Argazki & Zinema Museoa.San Ignacio,11.Zarautz.

SALA KUBO - KUTXA.Donostia.• Avda.de la Zurriola,nº1.Kursaal.Donostia.

e r a k u s k e t a k

Bi lborockOts.4 .20.30h.Monólogos 10:

Dani Rovira “El inmortal de la

risa”.18 / 25 euro.

Ots.7 -12.Bilboko Gay-Lesbo-

Trans 9.Naioarteko Zinemaldia /

9º Festival De Cine Gay-Lesbo-

Trans De Bilbao.

Ots.12.Haurrentzako Antzerkia.

Bilboko Gay-Lesbo-Trans 9.Naio-

arteko Zinemaldia.Cía.Tarambana

"La princesa Ana"

Ots.17.Kontzertua.Barrutirock.

Enkore + Haxotz.

Ots.18.Aztertu Sariak 2011.

Ots.19 .Dantza.Sesión de Tangos

“La Milonga de El Cachivache”.

Ots.23.Haurrentzako Antzerkia.

Ikusi eta Ikasi:Zirika Zirkus “Lara

Larika”

Ots.24.Hitzaldia:Saharako Ara-

biar Errepublika Demokratikoaren

Aldarrikapenaren 36.Urteurrena .

Ots.24.Kontzertua.Saharako Ara-

biar Errepublika Demokratikoaren

Aldarrikapenaren 36.Urteurrena:

LEOK'K

Ots.25.Kontzertua.Dilated Peo-

ples + Dani Ro

Page 15: 325 PU Febrero 2012

A ese ingeniero de pelo negro de San Ma-

mes que viene en el bus de Castro. Llevo

tiempo observándote y quiero enseñarte el

verdadero ángulo teta y que me integres

hasta el orgasmo. Deja de estudiar calculo,

química… y estúdiame a mi, que ya veras

como eres f(x) creciente para todo R. quiero

ofrecerte una parte de mi en forma de sexo

bestial. Quiero chupártela con esa cami de

arriba limón hasta que se produzca en mi

boca una explosión de sabor. Solo te pido

un trayecto Bilbao-Castro para que hurgues

dentro de mi como dos fieras en celo. Tu

delicia terrenal.

Para ese Porterazo-Morenazo( Weird Hor-

se Thing), futuro Urólogo/ Ginecólogo, de

parte de sus admiradoras, las “ HOT NUR-

SES”. Creemos que debajo de esa bata

blanca habita una bestia venosa y musculo-

sa que sale de caza los sábados por la no-

che. Te comeríamos hasta el alantoides,

empezando por el estomodeo y sin olvidar-

nos del septum transversum. Estás para un-

tarte en formol, macizorro. Cada vez que te

vemos pasear por el aeropuerto, acompa-

ñado, SIEMPRE por hombres, y con esas

pintas de estudiante de High School Musi-

cal XXX a la vasca, se nos endurecen los pe-

zones cual estalactitas del Himalaya, y

nuestro divertículo de Meckel se pone como

una moto. Eres la mezcla perfecta: Combi-

nas la sensualidad y la inteligencia del doc-

tor HOUSE con el fanatismo sexual de

ANATOMÍA DE GREY (a la vasca, claro),

aunque a veces eres mas chapuzas que el

doctor NICK RIVIERA. Queremos que nos

enseñes ese gran Fonendoscopio que es-

condes entre tus piernas atléticamente mol-

deadas a base de Gimnasio y mucho, pero

que mucho Pilates. No te olvides de noso-

tras.Un besazo muy fuerte, Guapetón.

Para el castor enfermero de primero a

quien le comia el rabo entero. Estoy dese-

ando enfermar, para en una camilla poderte

follar. De ti solo tengo una queja y es que to-

ENVÍA TUS MENSAJES POR E-MAIL A:[email protected]

(El Periódico Universitario no se hace responsable de las opiniones y contenidos publicados)

MÁS DE 100.000 UNIVERSITARIAS/OS PUEDEN LEER TU MENSAJE

Gabinete estudios sociales.Ámbito de-

rechos humanos.Precisa personas di-

námicas y con dominio de euskera para

realizar trabajos de investigación en

Vizcaya.Retribución económica varia-

ble.Contacto: [email protected]".

BIZKAIA SURVEY. Buscamos

personas que vivan en Bizkaia y de-

seen formar parte de nuestra bolsa

de trabajo para posteriormente cola-

borar remuneradamente en diversos

estudios sociológicos y de mercado.

No se precisa experiencia. Compati-

ble con estudios / trabajo. Interesa-

dos enviar curriculum a bizkaiasur-

[email protected]

Vendo equipo de música Aiwa, carga-

dor 3 cd, lee discos grabados en mp3.

Jon 616 50 50 82.

Vendo cámara Nikon réflex de carrete,

objetivo 18/50mm.Perfecto estado. Jon

616 50 50 82.

Vendo radio-cassette de coche más al-

tavoces (20€), gato elevador (5€), y

triángulos de emergencia (5€).Tel.:

626089442

Se vende centralita de teléfonos Neris

4/8 y/o impresora laser color OKI

C5100.Precio a convenir.

[email protected]

Trabajos a ordenador.Muy rápido y

económico.Hasta en 48 horas!! Perso-

na seria y responsable.Tel.: 678 903

678

Se pasan trabajos a ordeanador.Muy

rápido y económico.Tel.: 678903678

Se ofrece pintor económico para traba-

jos de interiores y huecos de escalera.

Se garantiza buen acabado.Tel.

62816943.

davia no me hayas comido la almeja. Por

ello te esperare en la presa, porque segun

me veas se te pondra tiesa. Despues de ese

pareado las bragas he empapado. Tu admi-

castora.

Para esa profesora indivisible (digo, impar)

de Bellas Artes que cada vez que la veo se

me mojan las partes: cuando te vi por tele-

visión solo quería follarte sin dilación, te co-

mería todo el rosco sin pasar palabra hasta

volverte loca como una cabra y luego juga-

ría a las canciones con tus melones para

poder beberme el jugo de tus pezones. Mi

amor por ti no tiene tope, así que te espero

en la cama mi querida mi(h)ope!

A la morena de geología, que tiene un pier-

cing en la nariz, Estudiando la halita, pienso

en ti gatita, observando el granito te y ima-

gino y me pongo calentito y tengate al loro,

que en cualquier momento…, después de

analizar el feldespato. Pero, en vez de ob-

servar las piedras, quiero ver tu cuerpo, por-

que yo no soy geólogo, si no biólogo y ya se

que en ti hay mucha vida. Espero tu res-

puesta...

A esa guapita de Medicina, que tan distin-

ta es de las demás. Tu melena parece la de

un caballo. Creo que tu nombre empieza por

U y tu apellido por G y yo te encontraré tu

punto. Si quieres, me ofrezco voluntario pa-

ra ser analizado en las prácticas de anato-

mía. Esas gafas de secretaria me ponen ma-

lo. Mmmmm como me pones. A ver si un día

te pillo por sorpresa en la playa nudista de

Zarautz.

Para ese morenito de Historia, como nos

ponen esos pantalones ajustaditos y ese

piercing de malote que hace que se nos de-

rrita todo. No te dejes ver muchos jueves por

que te pienso atacar. Te sigo por el aulario

con la esperanza de k me digas algo, pero

todo se keda en miraditas y risas con tus

amigos.

Para esa patata caliente de 1ero de dere-

cho, "Benito" para los amigos, me encanta-

ria lamerte entera de arriba abajo y untar en

ti mi mayonesa hacerte lo que ningun gaz-

teiztarra te ha hecho que sientas que la sal-

chicha con patatas es un placer. Esos pe-

chos turgentes me hacen ver las estrellas y

cada dia sueño con todas las cosas que te

haría si te cogiera en el baño. Tu fiel admira-

dor secreto, Don Gato.

Para ese ingeniero químico de la casilla

que me pone toda guarrilla. / Cada vez que

te veo por el pasillo me pone burra ese culi-

llo y es que eres un pijazo al que le echaría

un buen polvazo. / Te metería en el baño y

te lo haría salvajemente hasta fin de año. /

No soy Amaia Salamanca pero puedo hacer

de todo con tu tranca. / Algún día en el la-

boratorio de química te voy a pillar y ya ve-

rás cómo te la voy a menear. / Te lo haría en

todos los rincones para que veas lo duros

que me pones los pezones. / Tu morena de

vestido blanco, a la que pones tanto.

Para ese rubio de Lezo al que todas las no-

ches yo le rezo,puede que tengas novia pe-

ro te la comería un jueves en el moria, con

ese cuerpo serrano solo imagino tu polla en

mi ano,esa verga de potro reventandome el

orto,ese pepino tan grande como un molino

destrozando mi chomino,quiero que me su-

surres en euskera mientras yo me corro en-

tera,ay mi euskaldun txapeldun te quiero dar

un beso negro como el betún,me despido

como una loca mientras imagino tu polla en

mi boca.xo xo.

Para ese cachas de 1º de ingeniería indus-

trial grupo 2 , que cada vez que le veo en el

banquito con su chándal pegadito y esas

gafas?, mi chirri empieza a dar palmas

mientras me moja el tanga con mis fluidos

vaginales, me encantaría que me cogieses

entre tus fornidos brazos y me hicieses el

sube y baja. Te quiero comer todos los hue-

vos mientras tú me devoras toda la raja cual

tupper de pollo con morraja. Dios del mus-

culo, tu querida admiradora secreta que te

ofrece sus golosas tetas.

Para el tio de la cresta roja, ese tan simpa-

tico con el gorrito de trenzas y un gato en la

frente... eres la ostia!!! Pa cuando unas bi-

rras? eres la ostia!

si sois universitarios y estáis organizando alguna actividad(fiestas, charlas, u otras por el estilo)

El Periódico Universitario te ofrece este espaciogratuitamente...

Ponte en contacto con nosotros

unibertsitatekoaldizkaria 2012otsaila 15

Page 16: 325 PU Febrero 2012