2520 2540 mfpinstallguide sp bp 02€¦ · hora desejadas.por exemplo, para 8 novembro 2006 às...

2
OKI 58379604 252787300-B

Upload: others

Post on 07-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 2520 2540 MFPInstallGuide SP BP 02€¦ · hora desejadas.Por exemplo, para 8 Novembro 2006 às 9:33, pressione em 0 8 1 1 0 6 0 9 3 3) e depois confirmar com OK. 3. Pressione a tecla

OK

I 58

37

96

04

25

27

87

30

0-B

Page 2: 2520 2540 MFPInstallGuide SP BP 02€¦ · hora desejadas.Por exemplo, para 8 Novembro 2006 às 9:33, pressione em 0 8 1 1 0 6 0 9 3 3) e depois confirmar com OK. 3. Pressione a tecla

Safety warning

Antes de encender la unidad, aseqúrese de que está conectada a un tomacorriente que cumle con los requisitos detaillados en la etiqueta de advertencia que se encuentra en la unidad. No debe instalar la unidad en el piso.

El enchufe de alimentación de energia puede ser el único medio para desconecetar la unidad del suministro de energia. Por lo tanto, debe respetar los siguientes puntos:

• La unidad debe estar conectada a un tomacorriente cercano.• El tomacorriente debe tener fácil acceso.• El terminal viene con un cable de alilmentación con derivación a tierra. Es de

extrema importancia que conect el enchufe con erivación a tierra debidamenteconectado a la tierra del edifi lo.

Si la maquina está encendida cuando abre la tapa superior, tenga presente los dos siguientes peligros:

• Exponer los ojos al haz lasérico puede resultar en lesiones irreversibles.• El contacto fisico con partes eléctricas puede produce un shock eléctrico muy

peligroso.

Aviso de segurança

Antes de ligar a unidade, certifique-se de que a tomada elétrica na qual está ligada satisfaça os requisitos impressos na etiqueta de aviso da unidade. Esta unidade não deve ser colocada no chão. O plugue do cabo de alimentação pode ser a única maneira de desconectar a unidade da rede elétrica. Portanto, observe as seguintes diretrizes:

• A unidade deve ser conectada a uma tomada que esteja próxima.• O acesso à tomada elétrica deve ser sempre fácil.• O dispositivo é fornecido com um cabo de alimentação aterrado. É imperativo que o cabo

aterrado seja conectado a uma tomada aterrada ligada ao terra do edifício.Se o equipamento estiver energizado quando a tampa superior for removida, tenha cuidado com os dois riscos descritos a seguir:• O contato direto do raio laser com o olho humano pode resultar em lesões

irreparáveis• O contato com peças alimentadas por eletricidade pode produzir um choque

elétrico muito perigoso.

1. Pantalla.2. Teclado numérico3. Teclado alfabético.

4. El botón : borra el carácter situado a la izquierda del cursor.

5. El botón : retorno carro o paso a la línea siguiente.

6. El botón : acceso a los caracteres especiales.

7. El botón : botón Shift.8. Botón SCAN: análisis del documento hacia el PC9. Botón COPY: copia local10. El botón STOP PRINT : detiene las impresiones en curso.11. El botón SMS : envía un SMS (Short Message Service).12. El botón FAX: envío de fax.13. El botón : acceso a la carpeta y a los números abreviados.

14. El botón : toma de línea manual, escucha de la tonalidad durante la emisión de un fax.

15. El botón : difusión multidestinatario (fax o SMS)

16. El botón : validación17. Botón OK: valida la selección visualizada18. El botón : acceso al menú y navegación en los menús hacia abajo.19. Botón C : retorno al menú precedente y corrección del ingreso20. Botón : navegación en los menús hacia arriba

21. El botón : parada de las operaciones en curso22. Botón ECO: ajusta el plazo de activación

23. El botón : selección del modo análisis color

24. El botón : ajuste de la resolución de análisis

25. El botón : ajuste del contraste

26. Icono : resolución Superfina.

27. Icono : resolución Foto.

28. Icono : resolución Fina.

29. Icono : modo Color

30. Icono : actividad en la línea telefónica.

31. Icono : modo Fax

32. Icono : modo Contestador externo.

Oki Data Americas, Inc., 2000 Bishops Gate Blvd., Mt. Laurel, NJ 08054-4620Tel: 1-800-654-3282 Fax: (856) 222-5320 www.okiprintingsolutions.com

10 Instalacion de software1. Apague la MFP.2. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. El

Cd se ejeacuta automáticamente. Si el CD no se ejecuta, hagaclic en Inicio>Ejecutar>Examinar. Busque su nidad CD-ROM. Haga clic en Install.exe. Haga clic en OK.

3. Seleccione su idioma. Acepte el contrato de licencia.4. Haga clic "All Products" (Todos los productos) para

instalar le software.5. Siga las instruciones en pantalla.6. Reinicie o computadora.7. Conecte un cable USB y instalar los controladores.

11 Guía de funcionesPara imprimir la guia de funciones del terminal, pressione ▼ y entre 51. Esta guia contiene una lista de todos los comandos que puede entrar desde el teclado de su terminal.

Vea la Guia del Usuario (archivo PDF) que vino en el CD-ROM con su terminal.

12 Primeros pasosSeleccione un idiomaTodas las pantallas están en inglés. Isi quiere cambiar el idioma, presione las teclas 2 0 3. Luego presione o para seleccionar un idioma. Para confirmar, presione OK. Presione la tecla .

Configuración de fecha y hora1. Para ajustar la fecha y la hora, presione las teclas

y 2 1. Presione OK. 2. Entre la fecha y la hora utilizando el teciado

numérico. Entre sucesivamente las cifras correspon-dientes a la fecha y la hora deseada. Por ejemplo, para el 8 de noviembre de 2006 a las 9:33, pulse 0 8 1 1 0 6 0 9 3 3) y confirme por OK.

3. Presione la tecla .

Registre su número de fax y su nombre

Primero debe configurar el Encabezado de transmisión:1. Pulse las teclas y 2 9.2. Luego pulse para seleccionar 02 TX Header

(Encabezado del texto). Pulse OK.3. Pulse 1 para seleccionar With (Con). Pulse OK.4. Pulse la tecla para salir del menú.

Para registrar su número de fax y su nombre:1. Pulse las teclas and 2 2.2. Entre el número de fax con el teclado numérico.

Pulse OK.3. Entre su nombre con el teclado alfabético. Pulse OK.

4. Pulse la tecla para salir del menú.

10 Instalação do software1. Desligue a MFP.2. Insira o CD-ROM do software na unidade de CD-

ROM. O CD será executado automaticamente. Se não for, clique em Iniciar>Executar>Procurar. Local-ize a unidade de CD-ROM. Clique duas vezes no arquivo Install.exe. Clique em OK.

3. Selecione o idioma desejado. Aceite o contrato de licença.

4. Clique em "All Products" (Todos os produtos) para instalar o software.

5. Siga as instruções exibidas na tela.6. Reinicie o computador.7. Conecte um cabo USB e instalar os drivers.

11 Guia das funçõesPara imprimir o guia das funções do terminal, pressione a tecla ▼ ou digite 51. Este guia relaciona todos os comandos que podem ser executados usando o teclado do terminal.

Consulte o arquivo PDF do Manual do Usuário contido no CD-ROM que acompanha o terminal.

12 Procedimentos iniciaisEscolha o idiomaTodas as telas são exibidas em inglês. Se desejar mudar o idioma, pressione as teclas 2 0 3. Em seguida, pressione a tecla ou para escolher outro idioma. Pressione OK para validar. Pressione a tecla .

Configuração da data e hora1. Para ajustar a data e a hora, pressione as teclas

e 2 1. Pressione OK. 2. Digite a data e a hora usando o teclado numérico.

Introduzir os números correspondestes à data e à hora desejadas.Por exemplo, para 8 Novembro 2006 às 9:33, pressione em 0 8 1 1 0 6 0 9 3 3) e depois confirmar com OK.

3. Pressione a tecla .

Registre o seu número de fax e o seu nome

É preciso configurar primeiro o Sending Header (Cabeçalho de envio): 1. Pressione os botões e 2 9.2. Em seguida, pressione para selecionar 02 TX

Header (Cabeçalho de transmissão). Pressione OK.3. Pressione 1 para selecionar With (Com). Pressione OK.4. Pressione o botão para sair do menu.

Para registrar seu número de fax e o seu nome:1. Pressione os botões e 2 2.2. Digite o número do fax usando o teclado numérico.

Pressione OK. 3. Digite o seu nome usando o teclado alfabético. Pres-

sione OK.4. Pressione o botão para sair do menu.

De acuerdo a las regulaciones en los Estados Unidos, todas las transmisiones de fax deben incluir la fecha, hora y la identificación del remitente.

Regulamentações dos EUA exigem que todas as transmissões de fax incluam a data, a hora de envio e a identificação do emissor.

1. Ecrã.2. Teclado numérico3. Teclado alfabético.

4. Tecla : apaga o carácter à esquerda do cursor.

5. Tecla : parágrafo ou passagem à linha seguinte.

6. Tecla : acesso aos caracteres especiais.

7. Tecla : tecla Shift.8. Tecla SCAN: análise de documento para o PC9. Tecla COPY: cópia local.10. Tecla STOP PRINT : pára as impressões em curso.11. Tecla SMS : envio de um SMS (Serviço de Mensagens Curtas).12. Tecla FAX: envio de fax.13. Tecla : acesso à agenda e aos números introduzidos.

14. Tecla : tomada de linha manual, audição da tonalidade aquando da emissão de um fax.

15. Tecla : difusão para vários destinatários (fax ou SMS).

16. Tecla : Confirmação.17. Tecla OK: confirmar a selecção apresentada18. Tecla : acesso ao menu e navegação nos menus para baixo19. Tecla C : voltar ao menu anterior e correcção da introdução20. Tecla : navegação nos menus para cima

21. Tecla : parar a operação em curso22. Tecla ECO: define o intervalo de activação

23. Tecla : selecção do modo análise a cor.

24. Tecla : define a resolução de análise.

25. Tecla : define o contraste.

26. Ícone : resolução Superfina.

27. Ícone : resolução Foto.

28. Ícone : resolução Fina.

29. Ícone : modo Cor.

30. Ícone : actividade na linha telefónica.

31. Ícone : modo Fax.

32. Ícone : modo Atendedor externo.