04 - juanele ortiz - el alba sube

44
Centro de Publicaciones / Universidad Nacional del Litoral

Upload: josefina-prinotti

Post on 26-Oct-2015

20 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

Page 1: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Centro de Publicaciones / Universidad Nacional del Litoral

Page 2: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

El alba sube... 1933-1936

Page 3: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Esta edición electrónica reproduce por escaneo la parte correspondiente a este poemario, de la monumental edición de las Obras Completas, realizada por el Departamento de Publicaciones de la Universidad Nacional del Litoral, hoy lamentablemente muy difícil, sino imposible, de hallar. Se ha dejado el número de página original para referencia en citas.

Puesto que la sección de notas está al final de la poesía editada y antes de la inédita y la prosa, no sigue la secuencia de números de página.

Los poemas de Juanele exigen una cuidadosa disposición en la página, tipografía, interlineados, a veces sangrados, cuestiones en la que el autor era minucioso y exigente; vaya por tanto todo el mérito que corresponde a esa gran obra que fue la edición de la UNL.

Page 4: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Índice (se indica el número de página del papel, seguido del número de página en el pdf)

Momento 191 5) La noche y la mujer 192 6) Sí, las rosas... 193 7) Es otoño, muchachos... 194 8) Mañana 195 9) Sueño encendido... 196 10) No, no es posible... 197 11) Oh, pueblo azul y quieto... 198 12) Adelante, brisa... 199 13) Cómo es de sensible 200 14) Los ángeles bajan en el

anochecer 201 15) Río rosado aún en la noche 203 17) Ráfaga del vacío... 204 18) Hay entre los árboles... 205 19) Hay en el corazón de la noche... 206 20)

¿De dónde era la paz?... 207 (21) Versos leídos junto... 208 (22) Estos hombres... 209 (23) Perdón ¡oh noches!... 210 (24) Nada más... 212 (26) Con una perfección... 213 (27) Aromos de la calle... 214 (28) Un canto sólo... 215 (29) Nada más que esta luz... 217 (31) Gracia secreta... 218 (32) Estas primeras tardes... 219 (33) El viento... 221 (35) Sí, yo sé... 222 (36) Una luz tibia... 223 (37) Sobre los montes... 224 (38)

Luego de las poesías se encuentran las notas de la edición

Page 5: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce El alba sube... 191

Momento

El jardín llovido

eleva hacia las tímidas sonrisas azules

la mirada de sus rosas.

Ruptura cristalina del alado llamamiento

a la luz.

Pesado de delicia el jardín con sus árboles

se pierde en sus esencias.

Pero viene la brisa

y es una infancia de hojas y de flores danzando.

El canto de los pájaros a la danza se ciñe.

Page 6: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 6

La noche y la mujer

¿Dónde empieza la una y termina la otra?

Flor

de la noche

hecha sólo

de resplandores,

pero brotada

de un suave secreto

del cosmos.

Con su más pura

vida

es forma de la sombra

que mira

y abre

blancas sonrisas.

Loca la noche de la ciudad la quema en reflejos.

¿Se muere en el día como una joya?

La noche de los árboles la entiende.

Y la calle iluminada

fija en ella su más viva y delicada pasión.

Page 7: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce El alba sube... 193

Sí, las rosas...

Sí, las rosas

y el canto de los pájaros.

Toda la hermosura del mundo,

y la nobleza del hombre,

y el encanto y la fuerza del espíritu.

Sí, la gracia de la primavera,

las sorpresas del cielo y de la mujer.

¿Pero la hondura negra, el agujero negro,

obsesionantes?

Sí, Dios, lo divino, 10

a través de la rosa y del rocío,

y del cielo móvil de unos ojos,

pero el vacío negro, el horror vago y permanente de la sombra?

Sí, muchachas en la tarde,

niños en los jardines,

paisajes que suenan como melodías perfectas,

versos de Rilke o de Brooke,

entusiasmo generoso de las jóvenes almas

capaz de cambiar el mundo,

belleza del sacrificio y del ideal, 20

y el amor, y el hijo, y la amistad,

¿pero el vacío negro, el escalofrío intermitente del abismo?

Page 8: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 194

Es otoño, muchachos...

Es Otoño, muchachos. Salid a caminar.

Otoño en su momento inicial, más hermoso.

No os engañará este azul casi alegre?

¿Alegre?

¿La profundidad tiene alguna vez alegría?

¿No os engañará este verde joyante por momentos?

¿O esta invitación alada de la tarde?

No, una honda presencia deshace las azules sombras

y apaga la alegría del campo

—un luminoso, puro sueño que tiembla—. 10

¿Cómo, y la tarde no se corona de flores

como de un fuego quieto de ángeles guardianes?

Ya está el viento, muchachos, el viento del otoño, del otoño,

violento o suave casi como un suspiro,

una enfermiza alma

de qué oscuros reinos?

que revela en las cosas

un herido pensamiento

de sorprendidas criaturas.

El viento, 20

niño fúnebre que juega con las últimas ilusiones del cielo

hasta darle una aguda limpieza de extraña agua final.

El viento, muchachos, el viento infinito.

Page 9: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce El alba sube... 195

Mañana

Vestida de aguas verdes la mañana se va

hacia el sur. El rumor del viento la envuelve

mientras ella con gesto ebrio sobre los fluidos

prados un florecer de mariposas, nieva.

Sus labios encendidos, de secreta frescura,

se abren en una risa, matizada, de pájaros:

surtidor que ella bebe y la embriaga aún más.

Ya vuela hacia la paz humosa del confín,

—anhelo, juego, amor, que su éxtasis busca—.

¿0 la llama el sueño azulado de aquellas 10

lejanas arboledas que del cielo ya son,

humos tenues del fuego que ha de modelarla?

Page 10: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 1 9 6

Sueño encendido...

Otoño, celeste puro, exaltado, entre nubes de humo,

que baja hasta una dulce palidez

entre una tenue gloria de vapores.

Otoño sobre las rosas, otoño del mediodía.

Las cosas encantadas en un sueño encendido.

Las chispas, sólo, de las hojas

aleteando.

Page 11: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce El alba sube... 197

No, no es posible...

No, no es posible.

Hermanos nuestros tiritan aquí, cerca, bajo la lluvia.

¡Fuera la delicia del fuego, con Proust entre las manos,

y el paisaje alejado como una melodía

bajo la llovizna

en el atardecer perdido del campo!

Fuera, fuera, Brahms flotando sobre los campos!

No, la muerte mágica de la música,

ni la turbadora sutileza,

mientras bajo la lluvia 10

hombres sin techo y sin pan

parados en los campos,

vacilan al entrar a la noche mojada!

Page 12: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 1 9 8

Oh, pueblo azul y quieto...

¡Oh pueblo azul y quieto bajo la madrugada,

a la vuelta del tedio ruidoso de la fiesta:

¡con qué extraña gracia como una aparición,

del ajeno alumbrado, vago aún, surgiste!

¿De qué mundo lejano, como un sueño caíste,

hecho de luz apenas realizada, que las

estrellas por ti tienen la inquietud ¡ay! aún pálida

de que el día lastime tu aérea arquitectura?

¿O ellas apuran el diálogo silencioso

que sostienen con tus invisibles criaturas 10

en una musical agonía de párpados,

que llena el aire de un secreto milagro?

¿Viven aquí los hombres, viven aquí los hombres?

Page 13: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce El alba sube... 199

Adelante, brisa...

— Adelante, brisa, adelante.

¿Qué me traes de los campos?

— ¿De los campos?

Soy el anhelo

que se enciende en las flores,

aletea y canta en el pájaro,

y azulea con la pureza más ingrávida

en el cielo.

El anhelo aún incoercible,

el anhelo transparente, 10

el hálito original,

el espíritu gracioso y sutil

de la tierra ilusionada.

Las flores cantan,

pero se quedan,

el pájaro llama, pero "está preso

en el círculo de su vuelo",

el azul se curva,

el agua tiene orillas,

pero como un ángel libre yo tiemblo y huyo, 20

¿hacia dónde voy?

Page 14: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 2 0 0

Cómo es de sensible

¡Cómo es de sensible la emoción del crepúsculo!

El silencio es tan hondo que hace daño casi,

a pesar de que arde, todo floral, arriba,

en la emocionada palidez del cielo,

con eucaliptus negros, de improviso, subidos.

¡Y cómo se prolonga la emoción! ¿Cuándo

una dulzura suave, flotante, alargó tenues

sombras entre las plantas? ¿Cuándo salió la luna?

Soledad de los campos con luna. Soledad.

Campo y luna, dos notas sólo que sostienen 10

esta música eterna. Campo y luna.

¿Para qué más? Tengamos el oído sutil.

Page 15: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce El alba sube... 2 0 1

Los ángeles bajan en el anochecer

Los ángeles bajan en el anochecer

y se extienden por las

fachadas que al poniente

dan, tan tal dulzura

flotante, musical,

que da miedo, miedo

por ellos,

a pesar de sus alas

y de la indiferencia inclinada del pueblo.

En el campo se está 10

tranquilo.

Se confunden, juegan acaso,

conversan

con los pájaros

que vuelven,

circulan entre los sonidos

de las esquilas,

y sonríen a los silbidos

lejanos.

Se posan como pájaros espectrales 20

sobre un caballo blanco

o una vaca blanca,

puros de la penumbra

baja, y,

casi fluida.

Y se fijan, al fin,

Page 16: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 2 0 2

se adhieren, ¿hasta cuándo?

a la pared encalada

de un rancho

posado sobre la loma. 30

¡Oh, el rancho celeste sobre la loma,

flotando hacia el azul triste,

anochecido,

del oriente!

Page 17: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce El alba sube... 2 0 3

Río rosado aún en la noche

Río rosado aún en la noche,

a ras con las orillas, pálido entre las sombras.

La luna quiere guiarte o encantarte

esforzándose por mostrarte

los países aún no marchitos del ocaso.

Tú aún los recoges,

con una cortesía un poco distraída,

río rosado en la noche,

pues tienes una secreta obstinación

de correr mucho esta noche. 10

Nada de sueño, no, a pesar de la invitación

de la luna,

y de los grillos de la orilla que te llaman,

y de las luces cercanas que te hacen señas,

y de alguna casa de la barranca,

que quiere alargar su reflejo en tu paz.

Alto río rosado, pleno.

Una infantil energía, un ilusionado impulso,

te hace sordo esta noche

a lo que antes te hacía soñar y quedarte hasta el alba. 20

El canto de un pájaro en la medianoche

te detenía ¿recuerdas? frente a un árbol.

Ah, nos engaña casi tu transparencia tardía,

rosada, y con estremecimientos ya azulados.

Río pleno, pálido en la noche.

Page 18: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 2 0 4

Ráfaga del vacío...

Ráfaga del vacío, del abismo,

que hace temblar como húmedos cirios a las plantas con luna

y vuelve los caminos arroyos helados hacia la nada.

Ráfaga del vacío, del abismo.

Visos, todo, visos sobre la gran sombra!

Ah, y mis hermanos, mis hermanos sedientos,

sobre cuyas espaldas se edificó la belleza,

y florecieron todas las gracias que sonrieron a los otros,

los otros que no sintieron nunca

el perfume de sangre de las fragilísimas flores... 10

Mis hermanos esforzándose por saludar a la aurora!

¿Será esa belleza nueva,

la belleza que crearán ellos,

esa belleza activa que lo arrastrará todo,

un fuego rosa contra el gran vacío,

o el viento que dará pies ágiles a la mañana,

sobre esta enfermedad aguda, terrible, de la sombra?

Page 19: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce El alba sube... 2 0 5

Hay entre los árboles...

Hay entre los árboles una dicha pálida,

final, apenas verde, que es un pensamiento

ya, pensamiento fluido de los árboles,

luz pensada por éstos en el anochecer?

Imágenes oscuras, los pájaros, vacilan

y quiebran, al fin, tímidas frases entre las hojas:

la pura voz delgada de ese pensamiento

que quiere concretarse porque empieza a sufrir.

¿Sufrir por qué? Alado, tiembla hacia las nubes,

miedoso de perderse, de morir, a pesar 10

de la gravitación ya sensible de algunas

estrellas, y del llamado espectral de las flores.

Page 20: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 2 0 6

Hay en el corazón de la noche...

Hay en el corazón de la noche

un roce,

anterior al ángel que deshace

el éxtasis de las hojas,

anterior a los gallos,

al desmayo primero, tenue,

tenuísimo

del cielo,

a esas alas sobresaltadas

¿qué sueño, pesadilla de pájaro? 10

Hay en el corazón de la noche

un roce.

Cómo es de sensible la noche!

Page 21: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce El alba sube... 2 0 7

¿De dónde era la paz?...

¿De dónde era la paz con que la húmeda luna

entre las arboledas, azul, se deshelaba?

Callaba el río pálido viendo jugar los elfos

sobre el tenue rumor de la hierba plateada.

La pena terca casi sonreía a la fábula,

a merced del arroyo ideal del sendero,

pero esa perra herida a la orilla de éste,

esa perra, oh Dios mío, esperando la muerte?

Page 22: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 2 0 8

Versos leídos junto...

Versos leídos junto al río atardecido

con las miradas últimas del jardín otoñal

de ese cielo ¡ay! herido por las rosas más puras,

sobre la hierba oscura, y esa luz en las páginas...

Versos leídos casi entre un doble vacío

cuyo llamado tiene un encanto más fuerte

que el mismo de la música, voz acaso encantada

de la muerte, la noche ciega o iluminada?

Versos leídos junto al río atardecido,

ya sonriendo a la llama de la líquida estrella, 10

pero esa garza herida por la honda infantil,

vuelo quieto y gris, sangrante y abatido?

Page 23: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce El alba sube... 2 0 9

Estos hombres...

Estos hombres que vuelven,

sienten la gracia

de los puros espíritus

del crepúsculo?

Se diría que sí.

Parecen flotantes

fantasmas pálidos.

Los que están parados

en las puertas

frente al dulce abanico de luz última 10

—nobles estatuas de melancolía—

sentirán aún más

la caricia de impalpables alas extrañas?

Ah, si ciertamente fuera así,

una serena dicha fuera nuestra.

Pero aquel hombre vago sólo siente

que a la inseguridad terrible de su vida

se une la tierra negra,

que en su casa deshecha no le espera la lámpara

rodeada de risas, 20

sino un montón oscuro

de infantiles figuras contraídas,

y la desesperada, femenina, pregunta cotidiana.

Pero yo sé que un día verás, oh hermano mío, en el horizonte,

temblar, bajo el rocío, para ti, limpios jardines...

Page 24: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 2 1 0

Perdón ¡oh noches!...

Perdón

¡oh noches de octubre! claras, clarísimas

y quietas,

con las plantas mojadas de plata

dándoos su intimidad fragante;

con vuestro rocío, ¡oh noches!

con el viento

que agita las confidencias vegetales,

que agita los misterios dormidos de las cosas

y los mece en el aire como fúnebres paños. 10

Perdón, ¡oh noches!

de madreselvas y naranjos consumiéndose

en la ilusión antigua

de su florecimiento.

Apenas

si os he sentido.

Perdón, oh casas del pueblo,

profundas de historias secretas en la noche,

estáticas en el tiempo con vuestra fragilidad de ruinas.

Unas sombras viejas 20

que suspiran a las estrellas, asomadas a las rejas,

con el vals que se deshoja, allá lejos...

Casas viejas, viejas, en la luna.

He pasado excesivamente de prisa ante vosotras.

Perdón, oh mañanas

que con traslúcidos dedos,

alargados a través de las hojas y los pájaros,

Page 25: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce

habéis tocado mis párpados pesados,

y no os he respondido

para asistir a la revelación de las flores,

de la hierba brillante, del rio deslumhrado...

Perdón, ¡oh tardes de las 3!

ligeras, ligeras, todavía,

frescas aún como acuarelas celestes.

Un hombre que va a pescar.

Una mujer vestida de blanco.

Las orillas del río, amarillas de flores.

Una nube en el cielo y otra nube en el río.

Una sobrevida temblorosa de espejo...

Perdón, oh tardes,

que apenas os haya mirado.

Y a vosotros, atardeceres de octubre, tan sensibles,

"suite" silenciosa de qué extraños espíritus?

cuyo más mínimo movimiento

me penetraba todo,

perdón!

os he sido casi indiferente.

Noches, casas, mañanas, tardes,

crepúsculos:

cómo sustraerme al drama del hombre,

al drama del hombre que quiere crearse,

modificar el mundo,

cambiar la vida,

sí, cambiar la vida?

El alba sube... 2 1 1

30

40

Page 26: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 2 1 2

Nada más...

¿Dónde se hizo esta

luz

velada?

El chingolo canta.

Este canto en la luz

como desde el seno

tímido de la luz.

Y las orillas

florecidas,

las orillas 10

amarillas,

las orillas temblando

en la sensitiva

mirada del río?

Demasiado, demasiado.

Sólo la soledad

apenas

dorada,

con este canto.

Page 27: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce El alba sube... 2 1 3

Con una perfección...

Con una perfección exquisita

—exquisita ¿verdad?, hermanos míos

pálidos y rotos—

el Domingo —ligera nube lila

de paraísos y luz propia de flores—

se evapora.

Gracias a vosotros,

al oscuro trabajo de vosotros,

puedo estar yo aquí sentado

mirando cómo el cielo último al morir 10

vuelve su faz hacia el jardín,

y éste quiere subir y da dos o tres notas luminosas

antes de exhalarse todo para la noche.

Cómo se corresponden estas muertes

—¿verdad, hermanos míos?

Yo oigo el final suspiro de estas frágiles vidas

y me estremezco.

¿Pero qué os doy, hermanos míos,

qué os doy por vuestro oscuro trabajo?

¿Qué os daré? 20

¿Armas para vuestras guerrillas?

¿Cantos que os prendan alas de fuego a vuestros pasos?

¿Luces sensitivas para las cosas

que rodearán vuestros lejanos hijos

de numerosas y delicadas presencias?

Ah, sólo quizás

simples, torpes reflejos animistas o mágicos.

Page 28: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 2 1 4

Aromos de la calle...

Aromos de la calle.

Qué dicha flotante,

inmediata,

casi palpable!

No la siente el pobre,

no puede sentirla,

y tan cerca de él

el alma embriagada

del aromo!

Vergüenza de ser 10

el único en la fiesta

tragante

bajo la mirada

—celeste a destiempo—

del cielo que abren

nubes tibias.

Pero yo sé que un día

los frutos de la tierra

y del cielo, más finos,

llegarán a todos, 20

a todos, a todos.

Que las almas más

ignoradas

se abrirán a los

signos más etéreos

del día, la noche,

y de las estaciones...

Page 29: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce El alba sube... 2 1 5

Un canto sólo...

Un grillo, sólo, que late el silencio.

A su voz se fijan

los resplandores

errátiles

de las estrellas

que tienden hilos vagos

al desvelo

de las flores, las hierbas, los follajes?

O es una tenue voz aislada

junto al arpa que forman esos hilos 10

y que hace cantar la noche

con su último canto

secreto?

No oigo

ya

el grillo.

Vibra un canto

sutilísimo, profundo,

hasta cuándo...?

Los cantos de los gallos 20

quiebran metales tristes, irisados,

que no son de este mundo,

de qué tímida alba

que aún no ha tocado las estrellas

Page 30: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 2 1 6

pero que sienten ya

el río

y las alas?:

pálido serafín que se asoma a los cielos

con un agudo, casi desgarrado, heraldo.

Page 31: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce El alba sube... 2 1 7

Nada más que esta luz...

Nada más que esta luz, otoño.

Nada más que esta luz.

El éxtasis, el éxtasis,

entre el cielo y la tierra, suspendido,

mejor: que se abre y se dilata como un alma

profunda, pero de una

claridad delicada de serenos

pensamientos sensibles.

Nada más que esta luz, otoño,

otoño, nada más que esta luz 10

que penetra sutil

las cosas

pero queda

al rededor de ellas, como temblando,

sensitiva

y casi pudorosa.

Nada más que esta luz, otoño.

¿Es de todos esta luz?

La calle humilde está

traspasada, y como elevada, 20

ligera,

en esta dicha etérea.

Pero a todos llegas, otoño,

a todos llegas en esta tarde

en que hay manos translúcidas y eternas

que hacen signos tiernos en el aire?

Page 32: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 2 1 8

Gracia secreta...

Gracia secreta de

esta mañana.

El cielo es un vapor

dulce.

Los árboles, la brisa, los pájaros,

sienten esta delicia suspendida.

Se sienten ellos dentro de esta sensitiva

dicha íntima y fresca.

Y apenas si se mueven, tiemblan, cantan,

como guardando el sueño perlado de la luz. 10

Sí, la luz está dormida.

Días pasados cómo danzaba la loca.

Quería dar la última fiesta rítmica del verano,

y se encendía, y agitaba sus pálidos cabellos al viento,

para luego huir en una dorada inquietud

que deshacía el mundo, las cosas.

Cómo se complacía, la loca,

en encender y apagar las delicadas y quietas apariencias.

Ebria de ritmo, danzaba

la última fiesta del verano. 20

Page 33: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce El alba sube... 2 1 9

Estas primeras tardes...

Estas primeras tardes de primavera,

tan celestes, tan puras,

—Domingo que es una soledad

de luz y árboles—

cómo me entristecen!

Perdonadme, camaradas, esta tristeza.

Estoy penetrado de sutiles, de viejos venenos.

Me entristecen quizás

porque bajo el vuelo posado de esta dicha aérea,

me encuentro frente al fantasma de mi soledad de antes. 10

O es que una dicha así impalpable

es siempre triste?

Excusadme, compañeros,

este suspiro.

Los Domingos de estos pueblos

tienen la sonrisa de una muerte encantadora.

Pájaros que apenas cantan.

Y árboles, árboles, sólo, con el cielo.

Pienso que si todos fueran dichosos,

cómo respondería esta dicha a la paz 20

fluida del cielo.

Guirnaldas humanas ondularían armoniosamente

cantando las canciones sencillas y bellas

de los poetas amados de todos.

Las músicas que soñaba Debussy para los parques,

Page 34: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 220

harían un tejido frágil y grave, suspendido.

Es esta tristeza, entonces, la tristeza de la posesión?

Si en todos estuviera esta dicha

como una gracia transparente

que diera ritmo a los cuerpos, 30

melodía a la voz,

amor vivo, vivo, a las almas,

sensibilidad a todos bajo los dedos de la música,

yo no estuviera triste.

La belleza de la tarde

no sería recogida sólo por los árboles,

por los pájaros, por el río que la lleva, hacia dónde?

por un refinado nostálgico y ultrasensible,

sino que tendría también una más amplia, inmediata, y por qué no?

más completa 40

expresión humana.

La tarde para todos, compañeros.

Page 35: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce El alba sube... 2 2 1

El viento...

El viento ha apagado la tarde.

Y el anochecer moroso, de azul místico,

llega.

Noche pálida aún, y rameada.

Serafines, veo, solos, sobre las ramas.

Pero el ángelus tiéndeles

amigas manos,

y sonríen.

Cómo se pierde su sonrisa en la sombra!

Page 36: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 2 2 2

Sí, yo sé...

Sí, yo sé que un hilo de flauta

es despreciable para vosotros.

Que las canciones de marcha son las a vosotros debidas,

ahora en que es necesario ir, bajo ráfagas de fuego, acaso,

a ayudar a nacer el mundo nuestro y vuestro.

Pero es tan sereno y delicado este crepúsculo

de fines de Agosto

que pienso en una frente ilusionada de adolescente

esparciendo una frágil fiebre de sueños secretos y fragantes.

La frente de los adolescentes, qué adorable! qué adorable! 10

La misma palidez ilusionada de este cielo.

Y estos tímidos brotes, son sueños aflorados?

Hay un tierno azoramiento de sueños evaporados,

y muy tenue,

que da un valor ya floral a las casitas blancas,

una suavidad de rosas a la arena de la calle...

Page 37: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce

Una luz tibia.

Una luz tibia de perla.

Una luz replegada

para que tanta nieve

floral

dé delicadamente

1a suya, matizada, de mariposas quietas.

El silencio y el sueño, invierno,

cómo meditaron esta dicha y esta gracia,

si frágil,

y,

efímera,

para todos, para la sonrisa y la bondad de todos,

para la luz íntima de todos,

para los cantos humildes y como inconscientes

de todos,

para el amor melodioso de todos!

Hay un vaho de dolor, de tristeza,

de horror, de sangre,

que nos vela esta mágica alba vegetal,

pero sabemos,

sí, sabemos,

que mañana,

sentidos numerosos y más sutiles,

sentidos vírgenes, ahora desconocidos y humillados

recogerán

maravillados,

todos los mensajes alados de la dicha terrestre.

Page 38: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 2 2 4

Sobre los montes...

Sobre los montes un canto.

Un canto, solo, en la tarde.

¿Qué invisible ave nostálgica

llama? ¿Es el aire que canta?

¿O es la soledad infantil

pero profunda, que dice

a los cielos alejados,

lo que el reflejo y el ritmo

del río, lo que las flores

agrestes, lo que los árboles, 10

no pueden comunicar?

Sobre los montes un canto.

El silencio tan sensible,

con qué dulzura lejana,

melodiosa, se quiebra!

En su ruptura, la tarde

su tensión celeste afloja.

Qué silencio el de las aguas

ahora, y el arroyuelo

—temblor pudoroso entre 20

las altas hierbas— por qué

ha callado? Es este canto,

entonces, la pura esencia

de esta soledad perdida

en sí misma, que pedía

a las aguas, a los pájaros,

Page 39: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce El alba sube... 2 2 5

a los follajes, a las flores,

la voz que necesitaba?

Qué dicha honda, si frágil,

que el anhelo musical 30

de tantas vidas secretas,

de tan mágicas presencias

como concierta el paisaje,

al fin encuentre su canto!

Un canto sobre los montes.

Un canto, sólo, en la tarde!

Page 40: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 8 8 4

El alba sube-

Nada indica que, al igual que El agua y la noche, este libro también haya surgido de una selección como sugiere Veiravé ("Estudio pre-liminar...") que define la "autocrítica severa" (ya no la crítica externa) como uno de sus elementos fundantes. Y en cambio todo nos lleva a pensar que en El alba sube..., como en los libros que le seguirán, los poemas se escri-ben buscando, en su misma escritura, la uni-dad del libro. Prácticamente no hay datos, ni cartas, ni nota autobiográfica, ni reportaje donde Ortiz hable de la composición de los libros. En cambio se refiere muchas veces a los hechos y personas que hicieron a la publicación de El agua y la noche. Hay incluso una mención en el poema "Gualeguay" (La brisa profunda)-.

Y por él [Mastronardi], y por César, y por [ Policho, al cabo, los menos malos

[ hilvanes en la primera luz...

En su carácter antològico ("menos malos hil-vanes"), ese primer libro se distingue clara-mente del resto como un caso único e irrepe-tible. En lo que hace a El alba sube..., las fechas bajo el título (1933-1936), no parecen delimitar como en El agua y la noche una "dimensión" antològica, como también define Veiravé a este libro en su "Estudio preliminar..." (hay que recordar que en este caso las fechas de apertura y cierre están al pie del primero y del último poema). El Cuaderno Borrador confir-ma en parte esta hipótesis: ningún poema es excluido y el orden de los poemas, salvo algu-

Page 41: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce Notas 8 8 5

ñas alteraciones, se mantiene igual. Esto no quiere decir que, de aquí en más, a lo largo de la composición de En el aura del sauce no vayan quedando poemas al margen. Ya se mencionaron, en la nota referida al poema "Espinillos...", los pormenores de la exclusión de este poema y de "Saludo a Francia". Un caso diferente es el del "otro" poema a la ciu-dad de "Gualeguay" (ver nota al poema "Gua-leguay" de La brisa profunda), escrito en con-memoración de los 170 años de la fundación de la ciudad o el del poema "Tríptico del vien-to" (ambos incluidos en Poesía inédita). Todos estos poemas, en su particularidad y su excep-cionalidad, no hacen otra cosa que remarcar este carácter unificador que define a cada li-bro.

Momento Publicado en El Diario de Paraná dentro de los Tres poemas" (ver nota a "Despertar" del Protosauce). Tanto en El Diario, como en el Cuaderno Borrador y en el libro, presenta la siguiente variante respecto a la edición Vigil:

v.4 Ruptura cristalina del alado llamado

La noche y la mujer Publicado en El Diario el 5 de junio de 1933. Esta publicación presenta las mismas varian-tes que el Cuaderno Borrador:

¿Dónde empieza la una y termina la otra? ¡La noche y la mujer, cómo se entienden! Flor de la noche hecha sólo de resplandores, pero brotada de un mágico secreto

del cosmos. Con su más pura y delicada, más auténtica vida, es forma de la sombra, tenue, que mira y abre albeantes sonrisas. Es forma de la sombra que mira y que sonríe.

¡Y en las noches humanas frágiles de colores cómo se irisa y arde en reflejos fatales! Joya muerta en el día. Flor y joya que entienden la noche de los árboles y las calles feéricas.

Prácticamente se trata de "otra versión". La diagramación del libro, que es la que se man-

tiene en la edición Vigil, quebrará las cuartetas y la métrica y compondrá un poema totalmen-te distinto.

Sí, las rosas Variante en el Cuaderno Borrador en el último verso:

¿pero el foso oscuro, el escalofrío intermitente [ del abismo?

Este poema, que inicia la serie de poemas de "estructura adversativa" (ver, en esta edición, D.G.Helder, "Juan L Ortiz: un léxico, un siste-ma, una clave"), en el Cuaderno Borrador es el primer poema del libro.

Es otoño, muchachos... La versión del Cuaderno Borrador presenta, como en el caso de "La noche y la mujer", importantes variantes en el texto y en la dia-gramación:

Es Otoño, muchachos. Salid a caminar. Otoño en su momento inicial, más hermoso. ¿No os engañará este azul casi alegre? ¿Alegre? La hondura nunca tiene alegría.

¿O este verde joyante, por momentos, o esta amplitud de la tarde algo fácil al vuelo? No, una honda presencia deshace las azules sombras, y apaga la alegría nueva del campo

—un luminoso, puro sueño que tiembla— ¿Cómo, y la tarde no se corona de flores como de un fuego quieto de ángeles guardianes? Ya está el viento, muchachos, el viento del Otoño,

violento o suave, o apenas hecho un hálito, una enfermiza alma de los reinos oscuros que revela en las cosas un pensamiento herido, indefenso y tierno, de azoradas criaturas.

El viento, niño fúnebre que juega con las [ últimas

ilusiones del cielo hasta darle una aguda limpieza como de extraña agua final. Ya está el viento, muchachos, el viento infinito.

Mañana En tres cuartetas, tanto en el Cuaderno Borra-

Page 42: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

Juan L. Ortiz Obra Completa 8 8 6

dor como en el libro. En el libro hay una errata: están intercambia-das las líneas de los últimos cinco versos que Ortiz corrige a mano, con pequeños números a la izquierda de cada verso, indicando el or-den correcto. En la edición Vigil se rompen las cuartetas y el v.8 pasa a formar parte de la tercera estrofa. De esta manera las estrofas no rompen, como antes, la unidad de las oraciones.

No, no es posible... En el Cuaderno Borrador con el título "¡Qué criminales somos, Dios mío!":

¡Qué criminales somos, Dios mío, qué [ criminales!

Hermanos nuestros tiritan aquí cerca bajo la [ lluvia

y henos aquí junto a la delicia del fuego, con Proust entre las manos, y el paisaje

[ alejado como una melodía bajo la llovizna en el atardecer perdido del campo. ¡Oh, Brahms flotando sobre los campos!

¡Qué criminales somos, Dios mío! No, la muerte mágica de la música, ni la turbadora sutileza, mientras bajo la lluvia hombres sin techo y sin pan parado en los campos, miran hacia la noche!

Adelante, brisa... En el Cuaderno Borrador el v.9 pertenecía a la tercera y última estrofa, conservando la uni-dad de la oración. En el libro, en cambio, este verso pasa a formar parte de la estrofa ante-rior, variante que se mantiene en la edición Vigil.

Cómo es de sensible En el Cuaderno Borrador hay una variante en la segunda estrofa:

¡Y cómo se prolonga la emoción! ¿Cuándo

una dulzura suave, flotante, alargó tenues sombras entre las plantas al borde aún del

[ hechizo. ¿Cuándo salió la luna? ¿Cuándo salió la luna?

Los ángeles bajan en el anochecer En el Cuaderno Borrador se presentan las siguientes variantes:

v.4 dan, con tal dulzura

más adelante, tachado:

v.21/2 sobre un caballo [claro] blanco o una vaca [clara] blanca

Río rosado aún en la noche En el Cuaderno Borrador hay una primera versión, tachada, con el título "Río rosado...":

Río rosado aún en la noche. Insiste la luna en mostrarte los países del ocaso para dar a tu fuerza juvenil el encantamiento de los reflejos marchitos. Río pleno y rosado aún en la noche, a ras con las orillas, pálido entre las sombras. Estremecida de azules ya tu espalda, pareces tenderte hacia la ilusión que demora, entre el acompañamiento infantil de los grillos. ¿Qué has encontrado que pareces quieto un momento? ¿Dudas de seguir o recogerte para guardar esa aura de jardines últimos, río alto y rosado aún en la noche?

Más adelante, con el mismo título, hay una segunda versión, que es la del libro.

Hay entre los árboles... Variante en el Cuaderno Borrador:

v.7 la pura voz delgada de sus pensamientos

Hay en el corazón de la noche... En el Cuaderno Borrador con el título "Hay en el corazón...".

Estos hombres... Variantes en el Cuaderno Borrador.

v.5/7 Me parece que sí

Page 43: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

En el aura del sauce Notas 8 8 7

se dirían flotantes fantasmas pálidos.

v. 16 Pero aquel hombre oscuro sólo siente

Perdón, ¡oh noches!... En el Cuaderno Borrador con el título "Perdo-nadme, oh noches...". Consiguientemente, en todo el poema está "Perdonadme" en lugar de "Perdón", salvo en el v.46. Otras variantes en el Cuaderno Borrador

v.24 He pasado demasiado apresurado ante [ vosotras.

v.34 frescas como acuarelas celestes a dos tintas puras

Con una perfección... Variantes en el Cuaderno Borrador:

v.21 ¿Armas para vuestra lucha inmediata?

últimos versos:

Ay, sólo quizás simples reflejos de una neurastenia magicista "pequeño burguesa".

Sí, yo sé...

Variantes en el Cuaderno Borrador:

v.5 a ayudar a nacer el mundo vuestro y nuestro

v.8 que pienso en una frente iluminada de [ adolescente

v.9 esparciendo una frágil fiebre de sueños [ secretos y odorentes.

Una luz tibia... En el Cuaderno Borrador con el título "Una luz tibia de perla...".

Sobre los montes... En el Cuaderno Borrador con el título "Sobre los montes un canto...". Variante:

v.29 Qué dicha honda, aunque frágil,

La alternancia entre el v.2, "solo" y el v.36 (último verso), "sólo", está tanto en el Cuader-no Borrador como en el libro y en la edición Vigil.

Page 44: 04 - Juanele Ortiz - El Alba Sube

© Centro de Publicaciones, Universidad Nacional del Litoral, Santa Fe, Argentina, 19%.

ISBN 950-9840-73-4 Reservados todos los derechos.

Queda hecho el depósito que establece la Ley 11.723.

Centro de Publicaciones, UNL 9 de Julio 3563 - 3000, Santa Fe, Argentina

Tel. (042) 559610 Int 208 - Fax (042) 554292