mclworld.netmclworld.net/equiposmedicinas/docs/fileinformetecnico/xhibit...  · web viewcuando se...

110
RELACION DE PRODUCTOS A INSCRIBIR Y FORMA DE PRESENTACION

Upload: vuongminh

Post on 24-Mar-2019

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

RELACION DE PRODUCTOS A INSCRIBIR Y FORMA DE

PRESENTACION

Page 2: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

RELACION DE PRODUCTOS A INSCRIBIR Y FORMA DE PRESENTACION

Nombre del producto Forma de presentación

96102 Xhibit Central Station Caja de cartón conteniendo una unidad del producto de

la referencia más los accesorios.

Componentes

Unidad de Procesamiento Central CPU

TecladoMousePantalla Táctil 22”

Accesorios

Pantalla no táctilOpciones de montaje p/n 011-0240-01

96102 Computador central p/n 011-0241-0022” Touchscreen Display (hasta 4) p/n 011-0241-0022” Estándar Display (hasta 4) p/n 910-6102-01Licencia de paciente (hasta 4) p/n 910-6102-03Software DNA (1 por central) p/n 084-xxxx-xx96102 Manual de servicio p/n 010-1886-xxImpresora HP laser P3015n, 220V p/n 010-1863-00Cable para HP Laser P3015n p/n 650-1716-00Kit para pantalla repetidora p/n 011-0240-01Cables de interconexión Audio/Video/Datos p/n 011-0241-00

Page 3: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

DESCRIPCION DEL DISPOSITIVO

Page 4: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

DESCRIPCION DEL DISPOSITIVO

96102 XHIBIT CENTRAL STATION

La Xhibit Central Station ofrece vistas remotas de los signos vitales en tiempo real para pacientes adultos, pediátricos y neonatales conectados a un monitor de cabecera de Spacelabs Healthcare. La Xhibit Central Station proporciona comunicación de datos mediante el protocolo de red TCP/IP que se utiliza en Ultraview® Care Network de Spacelabs Healthcare. La Xhibit Central Station visualiza directamente los datos del paciente recopilados de los monitores de cabecera.Puede supervisar hasta 48 pacientes usando varias pantallas y puede personalizar la forma en que se muestran los datos del paciente en la pantalla, incluyendo los datos demográficos de los pacientes, los trazados de onda, valores numéricos y ajustes de alarmas. Puede cambiar los ajustes de las alarmas en el monitor de cabecera al cambiarlos en la Xhibit Central Station.La Xhibit Central Station proporciona la capacidad para abrir Intesys® Clinical Suite (ICS) G2 Clinical Access en una pantalla dedicada directamente desde una Zona del paciente.

Page 5: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Datos del paciente en tiempo realVisualización de varios pacientesLa Xhibit Central Station muestra datos de hasta 48 pacientes. Para simplificar la visualización de los datos del paciente, la Xhibit Central Station limita el número de pacientes por pantalla a 16. Puede conectar hasta tres pantallas para mostrar un total de 48 pacientes. En cada pantalla también se puede mostrar una vista centrada en el paciente, la Vista del paciente, que proporciona más detalle que la vista de varios pacientes. Cuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, la Xhibit Central Station puede conectarse a cuatro pantallas (tres para la supervisión remota del paciente y una como pantalla dedicada para la Vista del paciente).

Vista del paciente La Vista del paciente le permite ver datos detallados de un paciente específico y aún mantener los datos de varios pacientes en la misma pantalla. La Vista del paciente aparece en la mitad inferior de una pantalla de varios pacientes u ocupa la pantalla completa en una pantalla dedicada, para permitir una vista más detallada de los datos de un paciente específico. Cuando se habilita esta vista en una pantalla de varios pacientes, la mitad superior de la pantalla muestra una presentación comprimida de la pantalla de varios pacientes.

Componentes del equipoLos componentes estándar de Xhibit Central Station incluyen:

Unidad de procesamiento central (CPU) Teclado Ratón Pantalla táctil con 22 pulgadas en la diagonal

Los componentes adicionales de Xhibit Central Station incluyen:

Pantalla no táctil Opciones de montaje

Page 6: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

FuncionalidadLa funcionalidad de Xhibit Central Station le permite:

Supervisar hasta 48 pacientes en tres pantallas; 16 pacientes por pantalla. Acceder a aplicaciones adicionales usando Dynamic Network Access (DNA) en una

pantalla dedicada. Usar Clinical Access para buscar los datos del paciente, crear e imprimir informes. Visualizar los datos del paciente en tiempo real desde un monitor de cabecera

conectado en red. Personalizar las Zonas de los pacientes. Revisar las alarmas y hacer los cambios necesarios a los ajustes de alarmas. Guardar los ajustes automáticamente. Acceder a los datos de tendencias de los signos vitales.

Uso previstoLa 96102 Xhibit Central Station de Spacelabs Healthcare está diseñada para proporcionarles a los médicos la supervisión central de los datos de pacientes adultos, pediátricos y neonatales de los pacientes conectados a los monitores en red. Los datos incluyen cálculos y trazados de onda fisiológicos, datos de ST y arritmia cardíaca así como información demográfica de pacientes para supervisar la idoneidad del tratamiento o para excluir las causas de los síntomas. Utilice 96102 Xhibit Central Station de Spacelabs Healthcare solo bajo la supervisión directa de un profesional autorizado de atención médica.La central de monitoreo Xhibit provee un nivel de vigilancia de los pacientes, entregando información precisa y segura de los indicadores del estado de salud y agregando acceso directo a cualquiera de estos indicadores. Adicionalmente provee la facilidad de uso e interaccion con los monitores de paciente con su pantalla táctil.

Advertencias generales

Page 7: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Advertencias: No utilice equipo, cables ni sensores mojados o dañados. Peligro de choque eléctrico. El equipo no es para utilizarlo cerca del paciente. No

toque al paciente y este equipo a la vez. Un ingeniero de servicio o ingeniero biomédico calificado debe verificar que la unidad

está funcionando correctamente (si el sistema o los componentes se dañan, se dejan caer o se mojan) y que todas las funciones de seguridad están intactas, antes de que se vuelva a utilizar el equipo.

Si no se configura este dispositivo correctamente antes de conectarlo a una red, puede alterar el rendimiento o dañar los datos de los pacientes.

Debido a posibles interferencias electromagnéticas, no se deben utilizar aparatos electrónicos (como transmisores de comunicación portátiles, teléfonos celulares, computadoras personales, juguetes electrónicos y otros dispositivos médicos) a menos de 1.07 metros del paciente, de las derivaciones del paciente o del equipo de monitorización asociado, hasta que el personal de ingeniería biomédica haya realizado una evaluación.

La Xhibit Central Station puede mostrar los datos de forma distinta al monitor de cabecera asociado. Siempre verifique la condición del paciente en el monitor de cabecera si hay alguna duda con respecto a la presentación de los datos.

Advertencia:Si el equipo se cae, se golpea o daña de alguna manera, un ingeniero de servicio de campo o ingeniero biomédico calificado debe verificar que la unidad esté funcionando correctamente y que todas las funciones de seguridad estén intactas.Advertencia:Todas las conexiones del sistema deben ser realizadas únicamente por el personal de Spacelabs Healthcare. Los cambios o modificaciones no aprobados explícitamente por Spacelabs Healthcare anularán la autoridad del usuario para operar el equipo.

Advertencia:Para asegurarse de que se muestren los datos correctos en Xhibit, debe restablecer el monitor de cabecera cada vez que conecte un módulo o Flexport.

Advertencia:Los monitores centrales dejan de monitorizar si se interrumpe el suministro de corriente alterna de la toma de pared. Asegúrese de que el monitor esté conectado a una fuente de alimentación provista de un sistema de respaldo, tal como un sistema de alimentación ininterrumpida (UPS) o un generador de reserva facilitado por su centro.

Advertencia:Al dar el alta a un paciente se borran todos los datos del monitor de cabecera. Siempre verifique para asegurarse de que se le está dando el alta del sistema al paciente indicado.

Advertencia:La Xhibit Central Station es un componente del sistema de alarma del paciente. Preste mucha atención a las notificaciones de la alarma que se muestran en Central Station.

Advertencias:

Page 8: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Debe reiniciar el sistema de Xhibit Central Station si reemplaza cualquier pantalla de Xhibit o si aumenta o disminuye el número de pantallas que conecta a la Central Station. Después de reiniciar, asegúrese de que las alarmas de audio funcionan correctamente antes de continuar el uso.

Advertencias: Si hay un sistema de búsqueda en uso, este es un sistema secundario de notificación

de la arma y no es para la notificación principal de las alarmas u otros datos del paciente.

No se confirma la recepción de las alarmas y no se puede garantizar el envío al dispositivo de búsqueda.

El dispositivo principal de notificación de alarmas es el monitor de cabecera y cuando no hay un monitor de cabecera, el dispositivo principal de notificación de alarmas es la Xhibit Central Station.

Advertencias: Las condiciones de la alarma se deben configurar a Encendido para que se presente

una notificación de alarmas en la Central Station. Estas se pueden habilitar en el monitor de cabecera, un monitor de cabecera remoto o en Central Station.

Para resguardar la seguridad del paciente, no silencie, suspenda o desactive las alarmas audibles si no puede mantener al paciente bajo observación continua y directa.

Asegúrese de que los límites de la alarma sean los adecuados para la edad y condición del paciente que se está supervisando.

Advertencias: Si pone en pausa los tonos de la alarma en la Central Station, esto hace que todos los

tonos de la alarma activa se pongan en pausa para todos los pacientes de Central Station, incluso eventos que ponen en riesgo la vida.

¡Compruebe periódicamente el volumen de las alarmas! Poner demasiado bajo el volumen puede provocar que no se pueda escuchar un sonido de alarma.

Los sistemas de supervisión de pacientes son, por diseño, sensibles a un exceso de artefactos y pueden provocar alarmas falsas o molestas si no se presta atención para garantizar la preparación adecuada del paciente y los ajustes de las alarmas. Los estudios clínicos han demostrado que las alarmas falsas se reducen significativamente si se cambian los electrodos de ECG cada 24 horas.

Advertencia:Cumple con la norma IEC/UL 60950 para equipos de tecnología de la información. No es para uso en las proximidades del paciente. La cercanía del paciente se define como el área a 1.8 metros de la cama, silla, mesa, caminadora u otro dispositivo que sostiene al paciente durante su evaluación y tratamiento y que se extiende verticalmente a 2.3 metros sobre el piso.

Advertencia:

Page 9: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

La pantalla que se utiliza para la Xhibit Central Station no se debe conectar a un dispositivo conectado al paciente como un monitor de cabecera. La pantalla cumple con la norma de Equipo de tecnología de la información, IEC/UL 60950. No es para uso en las proximidades del paciente.

Advertencia:Tenga cuidado al montar la pantalla de Xhibit Central Station a un gabinete o a la pared. Siga las instrucciones de instalación que se proporcionan con el equipo de montaje de la pantalla o con la pantalla.

Advertencia:La configuración o instalación inadecuada de Xhibit Central Station puede provocar una pérdida intermitente de datos o que se muestren los datos incorrectos en Central Station. Siga los lineamientos de instalación y utilización que se proporcionan en los manuales de operaciones y servicio.

Advertencia:La pérdida de Xhibit Central Station debido a una pérdida de energía, falla de funcionamiento o daño provocará la pérdida de la supervisión remota y de las notificaciones de las alarmas.

Advertencia:Siempre confirme las observaciones de Xhibit Central Station con la observación clínica real del paciente en la cabecera antes de administrar las intervenciones.

Advertencia:La configuración de las unidades de medida de Xhibit Central Station debe ser la misma que la del monitor de cabecera.

Advertencias de ECG

Advertencia:Algunos marcapasos implantados de frecuencia adaptable alteran su frecuencia de acuerdo con el volumen minuto del paciente. Estos marcapasos se pueden desorientar ocasionalmente con la señal que utiliza el monitor del paciente para medir la impedancia torácica (con el fin de determinar la frecuencia respiratoria). Cuando esto ocurre, el marcapasos puede comenzar a funcionar a la máxima frecuencia programada. Para evitarlo, puede desactivarse (OFF) el canal RESP.

Advertencia:Si la casilla de ESTIMULADO en la Vista de información del paciente no está marcada, las pulsaciones del marcapasos podrían detectarse como latidos y es posible que el monitor no suene una alarma para una condición asistólica. Revise el estado de Encendido/Apagado estimulado en el monitor de cabecera para comprobar que esté funcionando correctamente. Mantenga siempre a los pacientes con marcapasos bajo observación de cerca.

Page 10: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Advertencias:

Si se interrumpe la supervisión de ECG y se reanuda posteriormente durante un evento asistólico, entonces pasarán cinco o seis segundos antes de la visualización de la alarma asistólica y el tono de alarma.

Si se inicia la supervisión de ECG durante un evento asistólico, entonces pasarán diez u once segundos antes de la visualización de la alarma asistólica y el tono de alarma.

Advertencia:Las alarmas del ECG para la fibrilación ventricular y asistolica permanecen activas mientras el sistema aprende la frecuencia y la morfología del paciente (por ejemplo, luego de un cambio de derivación o del uso de la función de reaprendizaje). Las alarmas del ECG para alta frecuencia, baja frecuencia, serie, par, EV por minuto y TSVP no se reactivan hasta que finaliza el proceso de aprendizaje.

Advertencia:Este dispositivo proporciona información de cambio de nivel ST; un médico debe determinar el significado clínico de la información de cambio de nivel ST.

Advertencia:Los circuitos de detección del ECG pueden seguir contando la frecuencia del marcapasos durante un paro cardíaco o algunas arritmias. No confíe enteramente en las alarmas de frecuencia del ECG. Mantenga una vigilancia muy estricta de los pacientes con marcapasos. En casos raros, un marcapasos puede ocasionar que un corazón debilitado produzca una respuesta eléctrica que es reconocida por el monitor de ECG como un complejo QRS válido, pero no es efectivo para bombear sangre desde el corazón. Para detectar esta situación de actividad eléctrica sin pulsos (PEA), se recomienda el uso de un monitor de pulso como un SpO2 o Presión arterial.

Advertencias de respiración

Advertencias:

No utilice este dispositivo para detectar apneas obstructivas o mixtas. Esta función respiratoria del dispositivo detecta la apnea central, pero no reconoce las apneas obstructivas o mixtas.

La alarma de apnea de la función respiratoria ocurre cuando ha transcurrido un tiempo preestablecido desde que se detectó el último respiro. La seguridad y eficiencia de la función de respiración para la detección de apnea aún no se ha establecido, particularmente para la apnea de prematuridad y la apnea de la infancia.

Advertencia:Si desactiva el filtro de detección del artefacto cardiovascular (CVA), no recibirá una alerta sobre la presencia de CVA si reemplaza la onda de respiración (CVA también se conoce como artefacto cardiovascular).

Page 11: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Precaución:La detección de artefactos cardiovasculares (CVA) se desactiva para el canal de la respiración cuando se utiliza una fuente alternativa de frecuencia cardíaca.

Advertencias y precauciones de PANI (Presion arteria no invasiva)

Advertencias:

Durante las lecturas de PANI, el brazalete inflado reduce el flujo sanguíneo a la extremidad a la que se aplica. Tenga en cuenta esto al tomar lecturas manuales frecuentes de PANI o cuando se utilizan intervalos de tiempo cortos para las lecturas automáticas de PANI. Revise al paciente periódicamente para asegurarse de que el brazalete no limita la circulación en la extremidad.

No coloque un brazalete sobre una extremidad con flujo de sangre restringido, como por ejemplo en un paciente con una derivación de diálisis o un historial de mastectomía.

No coloque el brazalete en ninguna extremidad que se está utilizando para una infusión intravenosa o cateterización.

No coloque el brazalete en ningún área de piel lastimada o lesionada.

Precauciones:

Utilice solo extensiones especificadas o adaptadores con el tubo de insuflación nenonatal.

Evite la comprensión o restricción de presión en los tubos conectores de PANI al paciente.

El modo seleccionado (ADULTO, PEDIÁTRICO o NEONATAL) debe relacionarse con el tipo de paciente que tiene el brazalete que se conecta a la manguera conectada al módulo.

Advertencias y precauciones de SpO2

Advertencias: Un oxímetro de pulso se debe considerar como un dispositivo de advertencia

temprana y NO se debe utilizar como un monitor de apnea. Si se indica una tendencia hacia la desoxigenación de un paciente, se deben analizar muestras de sangre por medio de un cooxímetro de laboratorio para completar la comprensión de la condición del paciente.

La medición de la frecuencia del pulso se basa en la detección óptica de un pulso de flujo periférico y por lo tanto es posible que no detecte arritmias. El oxímetro de pulso no se debe utilizar como sustituto del análisis de arritmias a través de ECG.

La carboxihemoglobina puede aumentar erróneamente las lecturas. El nivel de este aumento es aproximadamente igual a la cantidad de carboxihemoglobina presente. Los tintes o cualquier sustancia que contenga tintes y cambie la pigmentación arterial pueden causar lecturas erróneas.

Los siguientes factores pueden causar mediciones imprecisas:

Page 12: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Concentraciones significativas de hemoglobina disfuncional (por ejemplo, carboxihemoglobina o metahemoglobina).

Tintes intravasculares como verde indocianina o azul de metileno. Exposición del sensor a iluminación excesiva, tal como lámparas quirúrgicas

(especialmente con fuente de iluminación de xenón), lámparas de ictericia, fluorescentes, infrarrojas o luz solar directa (la exposición a iluminación excesiva se puede corregir cubriendo el sensor con un material oscuro u opaco).

Pulsaciones venosas. Colocación de un sensor en una extremidad con un brazalete de presión

arterial, catéter arterial o línea intravascular. No utilice los sensores de oxímetro durante los procedimientos de resonancia

magnética (MRI). La corriente inducida podría causar quemaduras. Los sensores no tienen efectos perjudiciales en los tejidos cuando se utilizan de

acuerdo con las instrucciones de uso suministradas por el fabricante del sensor. Los tejidos pueden lesionarse si el sensor se aplica incorrectamente o se envuelve con

presión excesiva. Para proteger la integridad de la piel y asegurar la posición y adhesión correctas del sensor, inspeccione el sitio donde lo coloca según las instrucciones de uso correspondientes.

Aplicar un sensor de oxímetro incorrectamente o dejar el sensor en su lugar demasiado tiempo puede ocasionar daño al tejido, especialmente cuando se monitorea neonatos.

Revise el sitio del sensor con frecuencia y no permita que el sensor permanezca en un sitio demasiado tiempo. Consulte las instrucciones del fabricante del sensor para obtener más información.

No utilice un sensor con componentes ópticos expuestos. Los aparatos de prueba funcional de SpO2 no se pueden utilizar para evaluar la

precisión del sensor de oximetría de pulso o el monitor.

Precauciones:

Utilice solo sensores del paciente especificados por Spacelabs Healthcare. Si utiliza sensores diferentes a los que se especifica, puede degradar el rendimiento de SpO2 y puede dañar el monitor durante la desfibrilación.

Spacelabs Healthcare recomienda el uso de los sensores reparados o reconstruidos por el fabricante original solamente.

Nunca conecte un sensor de SpO2 a una extremidad que se está monitoreando mediante un brazalete de presión arterial o una extremidad con flujo sanguíneo limitado.

Un sensor aplicado de manera deficiente puede ocasionar valores de saturación incorrectos. El indicador de calidad de señal de Sensorwatch se utiliza para identificar un sensor colocado incorrectamente o un sitio elegido de manera incorrecta.

Elija un sitio con suficiente perfusión para garantizar los valores precisos del oxímetro. Se requiere un cable adaptador entre el sensor y el módulo. No deseche el cable

adaptador cuando termine de utilizar un sensor de oxímetro desechable. Desconecte el cable del sensor del cable adaptador antes de desechar el sensor.

Page 13: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Advertencias y precauciones SvO2/ScvO2

Precauciones:

El módulo de SvO2/ScvO2 de Spacelabs Healthcare requiere el uso de un módulo óptico de ICU Medical (anteriormente Hospira) (OPMOD versiones 50131-05/-07-/-09) y una sonda o catéter de oximetría venosa.

690-0263-01 OPMOD, módulo óptico SvO2/ScvO2, 91424: disponible para la venta fuera de Norteamérica solamente. Dentro de Norteamérica, OPMOD y los accesorios se deben adquirir directamente de ICU Medical. Comuníquese con ICU Medical (www.icumed.com) para obtener más información.

El módulo óptico de ICU Medical aísla al paciente del sistema del monitor. Consulte los documentos que acompañan el equipo del fabricante para obtener instrucciones relacionadas con la limpieza y el mantenimiento.

El módulo de SvO2/ScvO2 de Spacelabs Healthcare no funcionará correctamente con ningún otro catéter de monitorización de SvO2/ScvO2.

Precaución:Si no se retira con cuidado, las fibras ópticas pueden dañarse.

Precaución:Los mensajes de estado indican la existencia de un problema o una situación que puede alterar la exactitud de los valores de monitorización. No los pase por alto. Corrija cualquier fallo antes de seguir adelante.

Advertencias del Flexport

Advertencia:

Si cambia la configuración del flexport en el monitor de cabecera, debe reiniciar el monitor de cabecera, o podrían aparecer resultados incorrectos en Xhibit.

Advertencias de presión arterial invasiva

Advertencias:

Es posible que las presiones sistólicas y diastólicas de los pacientes tratados con terapia con bomba de balón intraaórtico (BBIA) sean inexactas. Visualice la onda con escalas para verificar o determinar las medidas de presión correcta de estos pacientes.

Cuando se cambian los rótulos de presión en el monitor de cabecera, se apagan todos los límites de las alarmas y se deben restablecer.

Advertencias del gasto cardíaco

Advertencia:

Page 14: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Para los volúmenes a inyectar de 3 cc, se requiere una temperatura de inyección de 0 a 5°C para obtener resultados consistentes.

Advertencias y precauciones de capnografía (EtCO2)

Advertencias:

Los cambios a las alarmas de EtCO2 también afectan los valores del monitor de cabecera.

Aunque el módulo de capnografía detecta y alerta de los estados de apnea, no se debe usar como monitor principal para el diagnóstico o registro de apnea.

No sumerja el equipo, los cables del paciente, los sensores ni los adaptadores de las vías respiratorias (excepto los adaptadores de las vías respiratorias reutilizables) en agua, disolventes o soluciones de limpieza.

El módulo de capnografía de capacidad principal/de capacidad secundaria no se debe usar en presencia de productos de anestesia inflamables u otros gases inflamables.

Precauciones:

Utilice solamente sensores de capacidad principal de Spacelabs Healthcare y adaptadores de vías respiratorias con el módulo de capnografía 91517, y utilice solamente cánulas nasales/orales y nasales de capacidad secundaria y adaptadores de las vías respiratorias de Spacelabs Healthcare. Es posible que otros sensores se conecten, pero no funcionarán. Es posible que el módulo no funcione o que se dañe si se utilizan otros adaptadores de las vías respiratorias.

Si utiliza un sistema de succión cerrado en las vías respiratorias del paciente, asegúrese que el adaptador de vía respiratoria esté colocado cerca del sistema de succión (al lado del respirador). Esto ayudará a garantizar que el adaptador de muestreo funcione correctamente durante y después de la succión.

Es posible que se interrumpa la supervisión del paciente debido a una interferencia electromagnética causada por la presencia de dispositivos electromagnéticos (es decir, electrocauterio).

El adaptador de vía respiratoria desechable, las cánulas de muestras orales/nasales y nasales y los kits del adaptador de vías respiratorias están diseñados para usarlos con un solo paciente. NO vuelva a utilizar ni esterilizar estos adaptadores desechables. Esto comprometerá el rendimiento del sistema.

Ventile adecuadamente los gases de escape del puerto de salida del módulo de capnografía del módulo de capnografía.

No introduzca ningún objeto que no sea la celda de muestra de capacidad principal en el puerto de entrada del módulo de CO2

Inspeccione las conexiones del sensor de CO2 de capacidad principal y el adaptador de vía respiratoria para asegurarse que estén colocados correctamente.

No utilice un sensor dañado, un adaptador de vía respiratoria dañado o una línea de muestreo o celda de muestreo dañada.

Coloque los adaptadores de vías respiratorias de capacidad principal con las ventanas en una posición vertical y NO en una posición horizontal. Esto ayuda a evitar que las secreciones del paciente se acumulen en las ventanas.

Page 15: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Coloque los adaptadores de vías respiratorias de capacidad secundaria con el tubo en una posición vertical. Esto ayuda a evitar que las secreciones del paciente se acumulen en el tubo.

Para evitar que la humedad drene hacia el adaptador de vía respiratoria de capacidad principal o hacia el tubo del adaptador de vía respiratoria de capacidad secundaria, NO coloque el adaptador en una posición que dependa de la gravedad.

Se recomienda que el adaptador de vía respiratoria de capacidad principal y el adaptador de vía respiratoria de capacidad secundaria se retiren del circuito cuando se administre un medicamento en aerosol. Una mayor viscosidad de los medicamentos puede contaminar las ventanas del sensor, provocando que el sensor falle prematuramente.

Advertencias eléctricas

Advertencias: Para la protección contra descargas eléctricas es indispensable que haya una correcta

conexión a tierra. Si existen dudas sobre la integridad del conductor externo de la conexión a tierra de

protección, el equipo se debe operar usando su fuente de alimentación interna (si corresponde).

No use un enchufe adaptador de 3-a-2 contactos. La conexión a tierra del enchufe está conectada directamente al chasis del

instrumento. Cualquier interrupción de la conexión a tierra puede generar el riesgo de una descarga eléctrica.

Advertencias de limpieza, desinfección y esterilizaciónAdvertencias:

Utilice únicamente las soluciones de limpieza recomendadas, en caso contrario podría anular la garantía del fabricante.

Los agentes químicos agresivos degradan el plástico y afectarán a la seguridad del dispositivo. Ciertos germicidas y otros compuestos de limpieza agresivos pueden dañar algunos componentes de plástico al debilitar la integridad de su estructura y comprometer sus propiedades aislantes.

No permita que se derrame ningún líquido en el interior del equipo de monitorización. No sumerja el equipo ni los cables en agua ni en soluciones de limpieza. Limpie cuidadosamente los conectores de los cables para asegurarse de que los

líquidos no se acumulen alrededor de los contactos eléctricos ni penetren en el interior del conector. Los líquidos atrapados y los residuos superficiales proporcionan un trayecto eléctrico imprevisto que puede provocar señales ruidosas y falsas alarmas.

NO SE RECOMIENDA usar peróxido de hidrógeno acelerado (AHP) y productos de amonio cuaternario para limpiar los monitores y los cables. Estas sustancias químicas degradan el plástico utilizado en los monitores de los pacientes y los cables, y ocasionarán peligros de seguridad serios al debilitar la integridad de su estructura y comprometer sus propiedades aislantes.

Cavicide, Virex, Virex 256, SaniCloth y Sanicloth Plus son productos germicidas de amonio cuaternario. Los fabricantes de estos productos germicidas anuncian que su

Page 16: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

uso es seguro en superficies duras no porosas, como los pisos de linóleo, mesas de formica y artículos de acero inoxidable. Los fabricantes desaconsejan la aplicación de productos germicidas de amonio cuaternario a los componentes de plástico utilizados en computadoras y en los cables de alimentación, de datos y en las derivaciones del paciente, que son clasificados como materiales porosos.

Page 17: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

MANUAL DE

INSTRUCCIONES DE USO

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO

96102 XHIBIT CENTRAL STATION

Page 18: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Este capítulo describe cómo utilizar 96102 Xhibit™ Central Station para supervisar múltiples Zonas de pacientes en una o más pantallas de la estación central. Describe la Pantalla inicial y sus zonas, áreas de información, botones o controles; las características comunes y funciones a través de parámetros; reglas de navegación básicas; alarmas; y cómo se puede configurar la información de parámetros y del paciente para mostrarla en la pantalla.

Pantalla inicial

La Pantalla inicial es la vista principal en la pantalla de 96102 Xhibit. Contiene datos del paciente en tiempo real, obtenidos de uno o más pacientes conectados a un monitor de cabecera. Es posible admitir al paciente en el monitor de cabecera o el monitor.

La Pantalla inicial muestra los valores del monitor de origen del paciente, pero los valores se pueden cambiar a través de la ventana Config. de parámetros del paciente en la Central Station.

Seleccione o haga clic en el icono Inicio en la Barra de acciones para restaurar la Pantalla inicial a la presentación. Para más información, consulte Barra.

1. Zona del paciente. Se pueden configurar varias Zonas del paciente para mostrar en una pantalla de Central Station.

2. Área de información del paciente. Incluye Barra de título del paciente, número de cama, Barra de historial de alarmas y acceso a la barra de tareas.

Page 19: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

3. Zona de ondas. Incluye una onda o números en un formato de tabla [3a], un valor numérico grande [ 3b], Área de información de parámetros [3c], Botones de estado de la alarma [ 3d].

4. 4 Zona numérica (botones de parámetros solo numéricos). 5. Barra de acciones

Formatos de Pantalla inicial

Page 20: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Puede configurar la Pantalla inicial para presentar información en cuatro formatos básicos en una pantalla. 1) Una sola columna, 2) dos columnas, 3) Vista del paciente (una pantalla no dedicada).

Pantalla no dedicada

Page 21: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Una pantalla no dedicada puede incluir Zonas del paciente en la parte superior de la pantalla.

Pantalla dedicada

Cuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, de la Xibit Central Station puede conectarse a cuatro pantallas (tres para la supervisión remota del paciente y una como pantalla dedicada para la Vista del paciente). La Vista del paciente llena toda la pantalla en una pantalla dedicada para permitir una vista más detallada de datos para un paciente específico. La Barra de acciones aún se muestra en la parte inferior.Seleccione la onda del paciente para ver la Vista cabecera en una pantalla dedicada. Xhibit Central Station proporciona la capacidad para abrir Intesys® Clinical Suite (ICS) G2 Clinical Access en una pantalla dedicada directamente desde una Zona del paciente.Utilice Dynamic Network Access (DNA) en una pantalla dedicada para abrir un cliente Citrix. El cliente Citrix permite el acceso a aplicaciones adicionales. Cuando se inicia una aplicación o escritorio remoto, este se presenta en la pantalla dedicada. Solo se permite una aplicación o escritorio remoto a la vez.

Page 22: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Elementos comunes

Para seleccionar elementos en pantalla

Si tiene una pantalla táctil, toque los elementos en pantalla directamente con su dedo o utilice el clic del ratón para seleccionar los elementos en pantalla. Una pantalla no-táctil requiere de un ratón para seleccionar los elementos.

NavegaciónTodas las áreas de la Zona del paciente pueden ser zonas activas que el usuario puede seleccionar. Las zonas activas son enlaces activos a otras vistas de los mismos datos o datos de origen relacionados. Algunos ejemplos de la navegación en la aplicación son:

Seleccione el nombre en la barra de título para abrir la Vista Info paciente, Seleccione cualquier botón de parámetro numérico para ver el parámetro en la Zona

de ondas, Seleccione una onda o el número grande para abrir la Vista cabecera para un paciente, Seleccione cualquier botón de parámetro que incluye el indicador de alarmas para

moverse a Alarmas en la ventana Config. de parámetros para ese parámetro, Seleccione cualquier rótulo de parámetro en la ventana Config. de parámetros para

abrir la configuración de parámetros para ese parámetro recién seleccionado.

Page 23: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Cómo controlar la informaciónPuede controlar cómo los diferentes elementos del parámetro se muestran en la pantalla a través de la ventana Config. de parámetros. También puede controlar la distribución de múltiples Zonas de paciente en pantallas separadas. El tamaño de los elementos en la pantalla se ajusta de acuerdo con la distribución de los elementos en la Pantalla inicial. Si cambia la distribución de un elemento, este puede cambiar el tamaño o distribución de otros elementos que se muestran en la pantalla. La ventana Config. de parámetros se desvanece después de varios segundos si no hay interacción del usuario.

Nota:

El color que selecciona para un parámetro a través de la configuración de colores se aplica a todos los elementos relacionados para ese parámetro como la onda, los valores numéricos y los botones de estado de la alarma.

Existen varias maneras para obtener acceso a la ventana Config. de parámetros.

1 Seleccione un botón de parámetro que incluye un indicador de alarmas

2 Seleccione el área de información de parámetros o bien

3 Seleccione un botón de parámetro de la Zona numérica para mostrarla temporalmente en la Zona de onda. Mientras el parámetro está en la Vista temporal, complete los pasos 1 o 2 para abrir la configuración de parámetros para ese parámetro.

Cada parámetro tiene valores únicos. Consulte los capítulos de parámetros individuales para aprender más acerca de la configuración de parámetros disponible para cada parámetro.

Vista temporalActivar la Vista temporal se hace de la misma manera para todos los parámetros. Seleccione cualquier botón de parámetro en la Zona numérica para moverlo a la Zona de ondas. El parámetro que selecciona reemplaza temporalmente la última onda o números que se muestran en la Zona de ondas por 20 segundos. Los parámetros sin ondas, como el índice cardíaco/gasto cardíaco, presión sanguínea no invasiva o temperatura solo proporcionan valores numéricos en un formato de gráfico o tabla en la Zona de ondas.

1 Un contador de tiempo en la esquina derecha inferior de la Vista temporal cuenta los segundos que quedan antes de que la Vista temporal finalice.

Después de que la Vista temporal finaliza, el parámetro desplazado regresa a su lugar original en la Zona de ondas. El parámetro temporal entonces regresa a su posición original en la Zona numérica.

Page 24: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Antes de que el tiempo temporal pasa, seleccione el contador de tiempo (o seleccione el botón del parámetro original de la Zona numérica) para salir de la Vista temporal.

Vista del pacienteUtilice la Vista del paciente para presentar todos los datos del paciente. Desde la Vista del paciente, se muestra información más detallada en la pantalla para el paciente seleccionado.

En una pantalla no dedicada, la Vista del paciente utiliza aproximadamente la mitad inferior de la Pantalla inicial. En una pantalla dedicada, la Vista del paciente llena toda la pantalla.

Para abrir las vistas Cabecera, Tendencia y Hemo o Calcs

Para abrir la vista cabecera

1 Seleccione la onda del paciente para ver la Vista cabecera completa en una pantalla dedicada o en la sección inferior de una pantalla no dedicada.

Consulte Vista cabecera en la página 5-4 para obtener más detalles. Para cambiar a la Vista cabecera de otro paciente, seleccione una onda de un paciente diferente cuando la Vista cabecera de otro paciente está abierta.

Para abrir la vista Tendencias

1 Seleccione la onda del paciente para ver la Vista cabecera completa en una pantalla dedicada o en la sección inferior de una pantalla no dedicada.

2 Seleccione Tendencias. Consulte Cómo acceder a la Vista del paciente en la página 5-2 para obtener más información.

Nota:Clinical Access es una aplicación del cliente que está integrada en Central Station. Si configura Central Station para comunicarse con ICS G2, el icono Clinical Access está habilitado en la Barra de tareas. Cuando utiliza ICS con Central Station, el botón Tendencias solo se muestra en la pantalla a través de Clinical Access.

Para abrir las vistas Hemodinámica o Cálculos de oxigenación

1 Seleccione la onda del paciente para ver la Vista cabecera completa en una pantalla dedicada o en la sección inferior de una pantalla no dedicada.

Page 25: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

2 Seleccione las pestañas Calcs Hemo o Calcs Oxi. Consulte Cómo acceder a la Vista del paciente en la página 5-2 para obtener más información.

Para utilizar el calculador de fármacos

1 Seleccione el botón Calcs Fármaco de la vista Hemodinámica o Cálculos de oxigenación.

2 El Calculador de fármacos muestra (consulte Calculador de fármacos en la página 18-10 para obtener más información).

Vista Info paciente

Desde la Pantalla inicial, seleccione la Barra de título del paciente o desde la Vista cabecera, seleccione Info paciente para abrir la Vista Info paciente. Esta vista contiene el menú para admitir, dar el alta o actualizar los datos del paciente.

Precaución:Cuando da el alta a un paciente desde el sistema, el monitor de cabecera borra todos los datos para ese paciente.

Barra de título del paciente

Seleccione el ID del paciente en la Barra de título del paciente para obtener acceso directo a la Vista Info paciente.

Barra de título del paciente (incluye el ID del paciente, ubicación, Barra de historial de alarmas y flecha para abrir la barra de tareas).

Page 26: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Barra de tareasSeleccione la flecha de la Barra de tareas para abrir la Barra de tareas.

Page 27: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Zona de ondas

La Zona de ondas incluye una onda o tabla, valores numéricos del parámetro, detalles de información de parámetros y botones de estado de alarma con indicadores de la alarma (encendido o apagado, límite alto y bajo de la alarma).Para abrir la Vista cabecera, seleccione el valor de onda o parámetro en la Zona de ondas.

Nota:Cuando la alarma de alta prioridad ya no está en un estado de alarma activo, un mensaje de alarma se fija al área izquierda inferior de la Zona de ondas. Este mensaje muestra la causa de la alarma y la condición de la alarma. Este permanece en la pantalla hasta que la selecciona para aceptarla o hasta que ocurre una nueva alarma de alta prioridad.

Botones de estado de la alarmaSeleccione el botón del parámetro con el indicador de la alarma para abrir las Alarmas dentro de la ventana Config. de parámetros.

Page 28: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Zona numéricaUn parámetro que no se muestra en la Zona de ondas tiene un botón en la Zona numérica. Esto puede ser debido a las limitaciones de espacio o configuración del usuario.La Zona numérica tiene botones de parámetro que muestran el valor numérico para el parámetro e indican cuando las alarmas están DESACTIVADAS. Cuando seleccione un botón solo numérico, el parámetro se muestra temporal mente en la Zona de ondas de la Zona de ondas. Cuando un parámetro se muestra en la Zona de ondas, seleccione el botón del estado de la alarma (con el icono de la alarma) para abrir la Config. de parámetros, Alarmas. Cuando la cantidad de parámetros es más de lo que se puede mostrar en la Zona numérica del paciente, los parámetros adicionales aún se pueden ver al usar las flechas para desplazarse. Las flechas de desplazamiento se muestran a la derecha de la Zona numérica.

Page 29: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Barra de acciones

La Barra de acciones siempre se muestra en la parte inferior de las pantallas.

Page 30: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Configuración de parámetrosLa ventana Config. de parámetros enumera todos los parámetros que se están monitoreando. Hay pestañas con rótulos que muestran elementos adicionales para seleccionar o configurar. Los botones de parámetros a la izquierda corresponden a una lista de parámetros que se monitorean para el paciente. Seleccione un parámetro diferente para abrir la vista de Alarmas predeterminada para ese parámetro. Cuando no hay alarmas para el parámetro, entonces se abre la vista Ajustes.Nota:Las selecciones en la ventana Config. de parámetros son únicas para cada parámetro. Solo la Presentación tiene las mismas opciones y selecciones para todos los parámetros.

Hay dos maneras de mostrar la ventana Config. de parámetros para cualquier parámetro.

Seleccione un botón de parámetro que incluye un indicador de triángulo de la alarma (el valor predeterminado es Alarmas).

Seleccione un elemento de datos en el área de información de parámetros (el valor predeterminado es Ajustes).

Page 31: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Nota:

1 Los botones de parámetros seleccionables muestran solo lo que se han medido en el monitor de cabecera. El parámetro que selecciona tiene un borde azul.

Seleccione un parámetro diferente para abrir la vista de Alarmas predeterminada para ese parámetro. Cuando no hay alarmas para el parámetro, entonces se abre la vista Ajustes.

2 Pestañas de nivel principal o superior para el parámetro resaltado.

3 Los valores disponibles se muestran en esta área y cambian dependiendo de las pestañas seleccionadas.

Configuración de parámetros: alarmasAlarmas está disponible solo si el parámetro tiene ajustes de alarmas disponibles. Cada parámetro tiene ajustes de alarmas únicos.

Nota:No todos los parámetros tienen valores de alarma (por ejemplo, gasto cardíaco).

Config. de parámetros: ajustes

Ajustes incluye selecciones para cambiar las derivaciones de ECG, el color del parámetro, tamaño de la onda que se muestra y velocidad de barrido, cuando es apropiado y proporciona otra información de estado de ajustes del monitor de cabecera.

Config. de parámetros: PresentaciónPresentación le permite mostrar un parámetro en la Zona de ondas o la Zona numérica. Si cancela la selección de un botón de parámetro, entonces no se mostrará. La Pantalla inicial y la Vista cabecera se pueden configurar. También utiliza este menú para cambiar el orden de prioridad de los parámetros en la zona.Nota:Pantalla es la misma para todos los parámetros.

Page 32: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección
Page 33: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

ALARMAS

Advertencias: Si establece límites de alarma en valores extremos, el sistema de alarma se puede

volver inutilizable. Debe reiniciar el sistema de Xhibit Central Station si reemplaza cualquier pantalla de

Xhibit o si aumenta o disminuye el número de pantallas que conecta a Central Station. Después de reiniciar, asegúrese de que las alarmas de audio funcionan correctamente antes de continuar el uso.

Nota: Si el monitor de cabecera está apagado o la conexión de red se pierde por más de 30

segundos, la Barra de historial de alarmas y la lista de alarmas se borrarán. Todos los ajustes de alarmas para los parámetros que se muestran en Xhibit Central

Station se almacenan en el monitor de cabecera.

Configuración de parámetrosLa ventana Config. de parámetros enumera todos los parámetros de la ventana de cabecera. Las pestañas rotuladas representan las opciones principales y, cuando se selecciona, muestra elementos adicionales para seleccionar o configurar. Las opciones seleccionadas en la ventana Config. de parámetros son únicas para cada parámetro. La excepción es la Vista de pantalla donde las opciones y selecciones son iguales para cada parámetro.Seleccione un parámetro diferente para abrir la vista de Alarmas predeterminada para ese parámetro. Cuando no hay alarmas para el parámetro, entonces se abre la vista Ajustes.Hay dos maneras de mostrar la ventana Config. de parámetros para cualquier parámetro:

Seleccione un botón de parámetro en la Zona de onda en la Pantalla inicial. Seleccione un botón de parámetro en la Zona de onda en la Vista cabecera.

Page 34: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

1 Los botones de parámetros seleccionables muestran solo lo que se han configurado en el monitor de cabecera. El parámetro seleccionado está delineado por una orilla azul.2 Pestañas de nivel principal o superior para el parámetro resaltado. Seleccione uno para abrir la vista para ese rótulo.3 La configuración de parámetros disponibles en ECG-Vista de alarmas son FREC, Arritmia y ST.

Pantalla de alarmasLas características de las alarmas que siguen son las mismas a través de todos los parámetros. Cuando una alarma de alta prioridad se detiene, el mensaje de la alarma para la última condición de alarma se muestra en la esquina inferior izquierda de la Zona de onda hasta que la acepte. Para aceptar la alarma, selecciónela.

A continuación se detalla las pantallas de alarma más comunes:

Page 35: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Características de la alarmaLas características de la siguiente alarma son para los módulos individuales.

Demoras de las alarmas de ECG

Page 36: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Demoras de las alarmas de SpO2

Page 37: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección
Page 38: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Demoras de las alarmas de temperatura

Demoras de la alarma SvO2/ScvO2

Page 39: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Demoras de la alarma de capnografía (EtCO2)

Identificación de niveles de alarmaLas condiciones de alarmas de prioridad alta, media y baja se muestran en Central Station. La prioridad de la alarma se determina mediante el monitor de cabecera y el usuario la puede establecer. Hay una selección para las alarmas de estándar ISO o para los tonos clásicos de Spacelabs Healthcare.

Alarmas audiblesLas señales audibles para Xhibit Central Station para cada prioridad de alarma se miden en el ajuste de volumen más alto y más bajo.

Page 40: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Alarmas inteligentes

La Xhibit Central Station emplea un sistema de alarma inteligente que determina condiciones de la alarma basadas en las variables de la ponderación y prioridad. Cuando dos alarmas de la misma prioridad están activas al mismo tiempo para un paciente, solo la condición de la alarma con la ponderación más alta se muestra. Se asigna una prioridad a las alarmas (alta, media, baja) y la ponderación se determina por importancia clínica. Por ejemplo, si ocurre asístole y cualquier otra alarma de alta prioridad ocurre al mismo tiempo, solo la alarma de asístole se mostrará ya que tiene la mayor importancia clínica.La Xhibit Central Station no cambia una prioridad de alarma, sube o baja alarmas ni cambia la generación de la señal de alarma o la demora de la condición de la alarma.

Vistas

Vista del paciente

La Vista del paciente es una vista específica- de los datos del paciente. Esto por lo general indica más datos que se pueden ver en la Zona del paciente de la Pantalla inicial. La Vista del paciente aparece en una pantalla dedicada separada o en la sección inferior de la Pantalla inicial de una pantalla no dedicada.La Vista del paciente contiene: • Vista cabecera • Vista de tendencias (si se utiliza ICS, las Tendencias se ven a través de Clinical Access) • Vista de cálc hemo (Cálculos hemodinámicos) • Vista de cálc de oxi (Cálculos de oxigenación) • Vista Info pacienteNota:El calculador de fármacos está disponible en la Vista de cálculos hemodinámicos o la Vista de cálculos de oxigenación.Cerrar vistas o ventanasPara cerrar las vistas o ventanas, seleccione el icono X en la esquina superior derecha de la vista o ventana.

Cómo acceder a la Vista del pacienteHay dos formas de acceder a la Vista del paciente. • Seleccione la Barra de título del paciente. • Seleccione un valor de parámetro o trazado de onda.

Page 41: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

1. Seleccione el nombre del paciente o la barra de título para mostrar la Vista de información del paciente. Si no se ha admitido a un paciente, la barra de título muestra Admitir al paciente.

Notas:• Si una Zona del paciente no tiene asignada una habitación, la barra de título dice Zona no asignada. Se debe asignar una zona antes de que pueda supervisar a un paciente. Si desea más información, consulte Asignación de habitaciones en la página 21-4. El término habitación se puede configurar en el menú de configuración.• Puede seleccionar la barra de título cuando muestra Zona no asignada y asignar una habitación a la zona. Se deben identificar las habitaciones para poderlas asignar a una Zona del paciente.

a) Seleccione la Barra de título del paciente cuando muestra Zona no asignada para asignar una habitación a la zona.

2. Seleccione un valor de parámetro o trazado de onda para abrir la Vista del paciente—Vista de cabecera.

Page 42: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Menú de vista del paciente

1. Vista cabecera Esta vista muestra todos los datos que aparecen en el monitor de cabecera.

2. Tendencias Se recuperan las tendencias del monitor de cabecera cuando no se configuran para mostrar Clinical Access.

3. Calcs Hemo y Calcs Oxi Los cálculos se recuperan del monitor de cabecera.4. Info paciente Para admitir, dar el alta o editar la información de un paciente se discute

en el capítulo correspondiente.

Vista cabeceraSi tiene preguntas sobre cómo configurar el monitor de cabecera y los parámetros asociados, consulte el Manual de operaciones de los parámetros de Clinical.

Page 43: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Los botones en el lado izquierdo de la Vista cabecera le permiten hacer varias cosas: • Imprimir los datos de los pacientes. • Congelar los trazados de onda para revisarlos. • Abrir Clinical Access en la pantalla dedicada. Nota:El botón de Clinical Access solo aparece cuando utiliza ICS. • Agregue una nota a la barra de título del paciente. La nota autoadhesiva que se incluye en las funciones de la Vista cabecera funciona de la misma manera que la nota autoadhesiva en la Zona del paciente en la Barra de título del paciente.

Para admitir o dar el alta a un pacientePuede admitir o dar el alta a pacientes desde el monitor de cabecera de la Vista de información del paciente en Xhibit Central Station. Una vez admite a un paciente, puede editar la información del paciente en Xhibit Central Station y guardarla en el monitor de cabecera.Nota:Si admite a un paciente en el monitor de cabecera, la Vista de información del paciente muestra la información demográfica.

Page 44: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Para utilizar el teclado en la pantalla1. Desde la Vista de información del paciente, seleccione el botón del teclado desde los

controles a la izquierda. Utilice el botón del teclado con una pantalla táctil. Puede utilizar el teclado en la pantalla o el teclado externo para ingresar información del paciente.

Para admitir al paciente1. Seleccione Barra de título del paciente de la Pantalla inicial o la pestaña Info paciente

en la Vista cabecera para abrir la Vista Info paciente.2. Seleccione Admitir en los botones a la izquierda. Se muestra un mensaje que le pide

que elimine o que guarde los datos existentes del paciente. Esto se hace para eliminar los datos de un paciente admitido previamente en el monitor de cabecera.

3. Seleccione Sí (para eliminar datos) o No (para guardar los datos). Los botones Admitir, Alta y Editar ya no se muestran en la Vista de información del paciente y se reemplazan con el botón Guardar. El mensaje No se guardaron los cambios se muestra debajo del botón Guardar.

4. Ingrese la información del paciente y seleccione Guardar para enviar la información al monitor. No se harán cambios a la información existente del paciente hasta que seleccione Guardar.

El botón Guardar ya no se muestra en la Vista de información del paciente y se reemplaza con los botones Admitir, Alta y Editar.Nota: Una vez ingresa datos en un campo, debe seleccionar el botón guardar. Si no lo hace, aparece el mensaje Hay cambios sin guardar en los datos del paciente cuando intenta cerrar la Vista Info paciente. Elija Sí para guardar los cambios. Elija No, para no guardar los cambios. Elija Cancelar para regresar a la Vista Info paciente.Nombre e ID del paciente

5. Utilice el teclado externo o en pantalla para ingresar el nombre, segundo nombre y apellido del paciente.

Page 45: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

6. Avance a o seleccione el campo ID 1 e ingrese el número de identificación para el paciente.Nota:En algunos casos el sistema de supervisión del paciente ingresa automáticamente el campo ID 1. Esto se muestra mediante un número UV_XXXXXXXX. Si desea cambiar este número, seleccione el campo e ingrese un nuevo identificador ID 1.

7. Seleccione el campo ID 2 si utiliza más de un número de identificación para el paciente. Es opcional ingresar una ubicación para el paciente en el campo Ubicación.

Info paciente 8. Ingrese la información correspondiente del paciente en los campos Año, Mes y Día.

Al ingresar la fecha de nacimiento, se calcula y muestra la edad de paciente.9. Seleccione el género del paciente. Se resalta la selección.

Notas:• Tipo de paciente se coloca en la cabecera y se muestra en Central Station. • Tipo de paciente no se puede establecer en Central Station.

10. Ingrese la estatura del paciente. La unidad de medida es pulgadas o centímetros y se muestra junto al campo de entrada.

11. Ingrese el peso del paciente. La unidad de medida es libras o kilogramos y se muestra junto al campo de entrada.Al ingresar la estatura y el peso, se calcula y se muestra el Área de superficie del cuerpo (SC) y el Índice de masa corporal (IMC).

12. Si el paciente tiene un marcapasos, seleccione la casilla de verificación para permitir la detección del marcapasos.

13. Seleccione Guardar para terminar el proceso de admisión

Para dar de alta al paciente1. Seleccione Barra de título del paciente de la Pantalla inicial o la pestaña Info paciente

en la Vista cabecera para abrir la Vista Info paciente.2. Seleccione Alta en los botones a la izquierda.3. Se muestra el mensaje Advertencia: se borrarán todos los datos de la cama y pide

confirmación.Esto se hace para evitar el alta accidental de un paciente. • Seleccione Sí para dar el alta al paciente. • Seleccione No para cancelar el alta del paciente.

Para modificar los datos del paciente1. Seleccione Barra de título del paciente de la Pantalla inicial o la pestaña Info paciente

en la Vista cabecera para abrir la Vista Info paciente.2. Seleccione Editar en los controles a la izquierda. Estos controles cambian a un botón

Guardar que está desactivado.3. Seleccione el campo que desea editar e ingrese los datos correctos.4. Seleccione el botón Guardar a la izquierda. Se muestra un mensaje que indica que se

están actualizando los nuevos datos en el monitor de cabecera. Cuando este mensaje desaparece, puede cerrar la Vista Info paciente.Nota: Una vez edita un campo, debe seleccionar el botón guardar. Si no lo hace, aparece el mensaje Hay cambios sin guardar en los datos del paciente cuando intenta cerrar la Vista Info paciente. Elija Sí para guardar los cambios. Elija No, para no guardar los cambios. Elija Cancelar para regresar a la Vista Info paciente.

Page 46: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Para actualizar los datos del paciente La Xhibit Central Station lee la información del paciente del monitor de cabecera. Ocasionalmente, los cambios que se hacen en el monitor de cabecera pueden requerir que actualice los datos que se muestran en la Vista Info paciente de Central Station.

1. Seleccione Barra de título del paciente de la Pantalla inicial o la pestaña Info paciente en la Vista cabecera para abrir la Vista Info paciente.

2. Seleccione el botón Actualizar en los controles a la izquierda. La información del paciente se actualiza con todos los cambios que se puedan haber hecho al monitor de cabecera.

ElectrocardiogramaAdvertencia:Algunos marcapasos implantados de frecuencia adaptable alteran su frecuencia de acuerdo con el volumen minuto del paciente. Estos marcapasos se pueden desorientar ocasionalmente con la señal que utiliza el monitor del paciente para medir la impedancia torácica (con el fin de determinar la frecuencia respiratoria). Cuando esto ocurre, el marcapasos puede comenzar a funcionar a la máxima frecuencia programada. Para evitarlo, puede desactivarse (OFF) el canal RESP.Advertencia:Si la casilla de ESTIMULADO en la vista Info paciente no está marcada, las pulsaciones del marcapasos podrían detectarse como latidos y es posible que el monitor no suene una alarma para una condición asistólica. Revise el estado de Encendido/Apagado estimulado para comprobar que esté funcionando correctamente. Mantenga siempre a los pacientes con marcapasos bajo observación de cerca.Advertencias:

Si se interrumpe la supervisión de ECG y se reanuda posteriormente durante un evento asistólico, entonces pasarán cinco o seis segundos antes de la visualización de la alarma asistólica y el tono de alarma.

Si se inicia la supervisión de ECG durante un evento asistólico, entonces pasarán diez u once segundos antes de la visualización de la alarma asistólica y el tono de alarma.

Advertencia: Las alarmas del ECG para la fibrilación ventricular y asistólica permanecen activas

mientras el sistema aprende la frecuencia y la morfología del paciente (por ejemplo, luego de un cambio de derivación o del uso de la función de REAPRENDER). Las alarmas del ECG para alta frecuencia, baja frecuencia, serie, par, EV por minuto y Taqui SVP no se reactivan hasta que finaliza el proceso de aprendizaje.

Advertencia: Este dispositivo proporciona información de cambio de nivel ST; un médico debe

determinar el significado clínico de la información de cambio de nivel ST.

Advertencia: Los circuitos de detección del ECG pueden seguir contando la frecuencia del

marcapasos durante un paro cardíaco o algunas arritmias. No confíe enteramente en las alarmas de frecuencia del ECG. Mantenga una vigilancia muy estricta de los pacientes con marcapasos. En casos raros, un marcapasos puede ocasionar que un corazón debilitado produzca una respuesta eléctrica que es reconocida por el monitor de ECG como un complejo QRS válido, pero no es efectivo para bombear sangre desde el corazón. Para detectar esta situación de actividad eléctrica sin pulsos (PEA), se recomienda el uso de un monitor de pulso como un SpO2 o Presión arterial.

Page 47: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Zona de ondas de ECG La Zona de ondas de ECG se muestra en la Pantalla inicial y en la Vista cabecera. Al

seleccionar el botón del parámetro de ECG lo traslada a la Vista de alarmas en Config. de parámetros.

Central Station muestra la misma información de ECG que el monitor de cabecera. La Zona de ondas de ECG incluye los siguientes elementos:1 Trazado de onda de ECG (identificado por la derivación; 2 Icono en forma de corazón que pulsa con cada latido del corazón3 Valor de la frecuencia cardíaca4 Identificación de la derivación del trazado de onda5 Botón del parámetro de ECG6 Límites de las alarmas y triángulo de la alarma de ECG7 Área de información de parámetros (latidos ectópicos ventriculares y valores de ST)8 Tamaño de trazado de onda de ECG (0.5, 1, 2, 4)

Zona numérica de ECG

1 FC primaria de ECG en la Zona numérica.2 V1 de ECG de derivación secundaria en la Zona numérica.

Trazado de onda de ECGPuede configurar hasta dos trazados de onda de ECG para que aparezcan en la Pantalla inicial. La Vista cabecera se muestra cuando selecciona el trazado de onda en la Pantalla inicial.Icono de latido del corazónEn la parte superior derecha del trazado de onda de ECG se muestra un icono de corazón. El icono de corazón pulsa con cada QRS.

Page 48: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Frecuencia cardíacaEl valor de frecuencia cardíaca aparece en la derecha inmediata del trazado de onda y es un control que se puede seleccionar para abrir la Vista del paciente. La Vista cabecera se muestra cuando se selecciona la frecuencia cardíaca.Selección de las fuentes primarias y alternas de frecuencia cardíacaEl monitor de cabecera le permite seleccionar una fuente de frecuencia primaria y habilitar fuentes alternas. Estas selecciones no están disponibles en Xhibit Central Station.Las fuentes de frecuencia incluyen ECG, PA (presión arterial), PAU (presión arterial umbilical) y SpO2.Precaución:Cuando utiliza una fuente alterna de frecuencia, desactiva la detección de artefactos de FC para el canal de respiración.Si activa una o más fuentes alternas, se muestra una frecuencia cardíaca (si está disponible) de la fuente primaria o de una fuente alternativa, y se muestra el nombre de la fuente alternativa a la izquierda del icono del latido del corazón. Si no activa ninguna fuente alternativa, solo aparece una frecuencia cardíaca si la fuente de frecuencia primaria está disponible. Si no hay una frecuencia cardíaca disponible de ninguna fuente, se muestra el mensaje FC NO DISPONIBLE en la Zona de ondas de ECG y signos de interrogación (???) remplazan el valor de la frecuencia.Notas:• Si utiliza PA como una fuente alterna de frecuencia cardíaca, se recomienda que configure cada monitor con solo un canal de presión arterial.• Debido que SpO2 no siempre es una fuente de pulso confiable, no se recomienda el uso de SpO2 como la fuente de frecuencia cardíaca primaria. Espículas y crestas de marcapasosSi un paciente tiene un marcapasos:

Si selecciona Estimulado, se muestran crestas de marcapasos en el trazado de onda estimulado.

Si no selecciona Estimulado, es posible que aparezcan crestas del marcapasos en el trazado de onda estimulado, o no.

Referencia del tamaño de ECGEl tamaño de ECG aparece a la izquierda de los trazados de onda de ECG. Seleccione el número de referencia para cambiar el tamaño. Utilice un número grande para aumentar el tamaño del trazado de onda. El tamaño del trazado de onda no afecta la sensibilidad de la señal.Área de información de parámetrosA la derecha de la frecuencia cardíaca hay varios elementos de parámetros.

El rótulo de derivación de ECG muestra la derivación asociada al trazado de onda. ST es la elevación medida de ST o la depresión del segmento de ST del complejo de

QRST. EV (texto blanco) representa el número de latidos ectópicos ventriculares que

ocurrieron en el último minuto.Notas:• Algunos monitores de cabecera muestran ANM. La Xhibit Central Station muestra EV. • La arritmia y ST son opcionales.

Vista de derivaciones de ECG.La segunda derivación es una función que indica si se están mostrando dos derivaciones en el monitor de cabecera o si se ha seleccionado una segunda derivación en la configuración de parámetros de ECG.

Page 49: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Vista temporal de una segunda derivación de ECGEl botón de parámetros muestra el rótulo del parámetro en la parte superior del botón, los límites por arriba de la alarma y muestra el estado de la alarma. Es posible se muestre también un botón de parámetros para la segunda derivación en la Zona numérica que solo muestra la identificación de la derivación de ECG.Cuando se selecciona el botón de parámetros en la Zona numérica, esa derivación de ECG reemplaza la derivación de ECG primaria (durante 20 segundos). Si se muestran varios trazados de onda en la Pantalla inicial, al seleccionar el botón de parámetros se reemplaza el trazado de onda inferior que se muestra en la Zona del paciente.Un reloj de conteo se muestra a la derecha de la vista temporal de ondas de ECG contando descendentemente los segundos de la pantalla. Al final de 20 segundos, la derivación ECG original regresa a la vista y la derivación ECG temporal regresa a la Zona numérica.Para regresar a la vista original antes de que hayan transcurrido los 20 segundos, seleccione el botón numérico del parámetro para el parámetro original o seleccione el contador de tiempo.

Derivaciones de ECGLas derivaciones de ECG son: I, II, III, AVR, AVL, AVF, V1, V2, V3, V4, V5 y V6. Para obtener más información.

Mensajes de alarma e indicadores de alarmasLos mensajes de alarma de ECG se muestran en el área de mensajes arriba de la Zona de ondas de ECG primaria dentro de la Zona del paciente en la Pantalla inicial y en la Vista cabecera.

Los botones de parámetros de ECG contienen una X roja sobre el triángulo de la alarma cuando las alarmas están desactivadas.

Ajustes de los parámetros de ECG Seleccione el botón del parámetro ECG para abrir la ventana Configuración de parámetros. Tanto el parámetro ECG como Alarmas, Frec están seleccionados cuando se abre la vista Config. de parámetros. Puede seleccionar otros botones de parámetros en la columna de la izquierda para cambiar los valores para otro parámetro.Las tres pestañas en la parte superior de la ventana menú son Alarmas, Ajustes y Presentación.

Page 50: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Valores del parámetro ECG: alarmasCuando se admite un paciente a Xhibit Central Station, los ajustes y alarmas en la Config. de parámetros reflejan los valores del monitor de cabecera. AlarmasBajo Alarmas hay tres pestañas con el título Frec, Arritmia y ST. Cuando selecciona Alarmas, Frec está resaltado.ECG Todas alarmas On/Off está en la parte superior. Este botón activa o desactiva todas las alarmas de ECG, arritmia y ST. El botón que seleccione aparece resaltado.Nota:Seleccione ECG Todas alarmas, Off para desactivar todas las alarmas de ECG en cabecera.Límite alto de alarma Debajo de los controles ECG Todas alarmas On/Off están los controles para configurar el valor del límite alto de la alarma de FC.Para cambiar la alarma alta, toque y sostenga el botón de flecha hacia arriba y hacia abajo o seleccione y suelte para cambiar el valor del límite. El valor numérico se puede cambiar de cinco a 300 en incrementos de cinco.Límite bajo de alarmaPuede cambiar los límites bajos de la alarma de 0 a 200 en incrementos de cinco. Utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo de la misma manera que con el valor de límite alto de la alarma.Revisión de 30 min.Esta área muestra los últimos 30 minutos de frecuencia cardíaca en relación con los límites alto y bajo de la alarma. Las barras blancas se ajustan a medida que cambian los límites de la alarma.

La barra blanca superior representa el valor del límite alto de la alarma. La barra blanca inferior representa el valor del límite bajo de la alarma.

Page 51: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

La barra de color, que se muestra del mismo color que el parámetro, representa el valor medido.

Alarmas de ECG: arritmia El siguiente menú de alarmas de ECG es Arritmia. Este contiene los valores para la

detección de arritmia. Los controles de Arritmia están deshabilitados o atenuados si el parámetro de ECG no está configurado para admitir esta opción.

1 El Par On/Off activa la alarma para el Par On o Off. Se resalta la selección2 Detección de arritmias On muestra el estado de la detección de arritmia en el monitor de cabecera.3 FIBA On/Off la detección FIBA. Se resalta la selección.4 Los controles EV / min y Serie V contienen los siguientes elementos:

EV / min: configura el número de latidos EV de 0 (desactivado) a 99 en incrementos de uno. Este configura la alarma del número de latidos EV por minuto. Seleccione EV / min para resaltar y utilizar las flechas para cambiar el valor.

Serie V establece el número de latidos ventriculares en fila que ocasionarán una alarma de Serie V. Seleccione Serie V para resaltar y utilizar las flechas para cambiar el valor.

Reinic. los cambios de los valores EV / min y Serie V si sus alarmas están desactivadas.5 El control Pausa establece el número de segundos entre latidos cardíacos que genera una alarma de Pausa. Utilice las flechas para cambiar el valor.6 TSVP On/Off enciende o apaga la alarma de taquicardia supraventicular paroxística.

Alarmas de ECG: valores de STLos controles de ST están deshabilitados o atenuados si el parámetro ECG no está configurado para admitir esta opción.

Page 52: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

El menú ST incluye las siguientes opciones:1 Seleccione las derivaciones que desea incluir en las alarmas de ST. Seleccione Todas desact. para excluir todas las derivaciones de las alarmas de ST. Una vez están todas desactivadas, seleccione solo las derivaciones deseadas. Se resaltan las derivaciones seleccionadas. 2 La Alarma ST de derivación única le permite cambiar el valor de la alarma de activado a 0.75 mm a 9 mm en incrementos de 0.25. Seleccione Alarma ST de derivación única y utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo para cambiar el valor.3 Alarma ST de múltiples deriv le permite cambiar el valor de la alarma de 0 (desactivado) a 8.75 mm en incrementos de 0.25. Seleccione Alarma ST de múltiples derivaciones y utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo para cambiar el valor.

Notas: El valor de ST de derivación única puede funcionar de manera independiente del valor

de ST de múltiples derivaciones y al contrario. Cuando las alarmas ST de derivación única y ST de múltiples derivaciones están

activadas, ST de derivación única debe ser 0.25 mayor que ST de múltiples derivaciones. Esto limita el rango de selección para ambos valores de derivación única y múltiples derivaciones.

Si coloca ST de derivación única o ST de múltiples derivaciones en la posición Desactivada, deshabilita la flecha hacia abajo (no hay más selecciones debajo de la posición Desactivada).

Configuración de parámetros de ECG: ajustes En la ventana Configuración de parámetros, seleccione Ajustes para abrir la vista

Ajustes de ECG. Los valores de ECG incluyen dos pestañas: Ver y Configuración.

Page 53: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Valores de ECG: verVer está dividido entre la sección superior de la ventana y la Pantalla de derivaciones de ECG y el control de tamaño en la sección inferior.La Mostrar cuadrícula es un control para alternar activar/desactivar y solo se utiliza para Vista cabecera. Selección de Color y Velocidad de barrido son cuadros desplegables.Mostrar cuadrícula, Color y Velocidad de barrido solo afectan la pantalla en Xhibit Central Station.

Color: seleccione el color del parámetro. La selección desplegable Velocidad de barrido es para 25 mm/s o 50 mm/s. 25 mm/s

es el valor predeterminado. Velocidad de barrido solo se utiliza para la Vista cabecera. Los valores en la sección Present. deriv. afectan Xhibit Central Station y el monitor de cabecera. Seleccione 1ra derivación y seleccione la derivación que desea designar como la primera derivación. Seleccione la 2da derivación y la derivación que desea designar como la segunda derivación. La onda de la primera derivación se muestra en la parte superior, la onda de la segunda derivación se muestra debajo de la primera derivación.

Nota:Si cambia una derivación para visualizarla en Xhibit Central Station, la derivación del monitor de cabecera también cambia. Se muestra una advertencia al usuario con una confirmación para continuar. Además, si la derivación que selecciona no está disponible en el monitor de cabecera, se muestra un mensaje que indica que la derivación no está disponible.Para cambiar el tamaño de la onda que se muestra en la pantalla, seleccione 1ra derivación o 2da derivación y utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo para ajustar el tamaño.Los tamaños que elija para la derivación de onda son 0.5, 1, 2, 4 (1 es el valor predeterminado). No se muestra ninguna unidad de medida en la pantalla. La unidad de medida es cm/mV. Un valor de 1 representa la ganancia estándar de 1 cm/mV o 10 mm/mV.

Page 54: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Nota: El cambio de tamaño afecta ECG en la vista de pantalla que originó la ventana

Configuración de parámetros. Si la ventana Configuración de parámetros se abrió desde la Pantalla inicial, el tamaño de ECG en la Pantalla inicial cambia, no el tamaño de ECG en la Vista cabecera. Si la ventana Configuración de parámetros se abrió desde la Vista cabecera, el tamaño de ECG en la Vista cabecera cambia y no ECG en la Pantalla inicial.

Cuando cambia el tamaño, el número de referencia al lado izquierdo de la Zona de ondas de ECG cambia para indicar la amplitud de ECG. También puede seleccionar el número de referencia para cambiar el tamaño de la onda de ECG.

La ventana de vista previa a la derecha de los controles de tamaño muestra el trazado de ECG más reciente.

Valores de ECG: configuración

La configuración incluye la información enumerada a continuación. Cambio autom. de derivación. Cuando está activada, el monitor de host cambia

automáticamente las derivaciones de ECG si hay un error en la derivación actual que se está monitoreando (por ejemplo, una condición de electrodo deficiente o un electrodo desactivado). El valor predeterminado es On. Nota:Cuando el monitor de host activa el cambio automático de derivación, el rótulo de la derivación de ECG cambia.

Selección de Detectar latidos estim. On o Off. Cuando selecciona On, Central Station inserta un pico de marcapasos magenta en la onda de ECG cuando se detecta el latido estimulado.Nota:Hay tres maneras para activar Detectar latidos estim.:• En el monitor de cabecera.

Page 55: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

• En la pantalla Información del paciente en Central Station. • En la ventana Configuración de parámetros en Central Station.Si hace cambios en cualquiera de estos lugares, cambia en todas partes.

Modo es un valor de solo lectura que es Adulto, Pediátrico o Neonato. El valor predeterminado es Adulto.

Las opciones de Filtro son Monitor o Extendido. El valor predeterminado es activado Monitor.

RespiraciónAdvertencias:

No utilice este dispositivo para detectar apneas obstructivas o mixtas. Esta función respiratoria del dispositivo detecta la apnea central, pero no reconoce las apneas obstructivas o mixtas.

La alarma de apnea de la función respiratoria ocurre cuando ha transcurrido un tiempo preestablecido desde que se detectó el último respiro. La seguridad y eficiencia de la función de respiración para la detección de apnea aún no se ha establecido, particularmente para la apnea de prematuridad y la apnea de la infancia.

Si desactiva el filtro de detección del artefacto cardiovascular (CVA), no recibirá una alerta sobre la presencia de CVA si reemplaza la onda de respiración (CVA también se conoce como artefacto cardiovascular).

Precaución:La detección de artefactos cardiovasculares (CVA) se desactiva para el canal de la respiración cuando se utiliza una fuente alternativa de frecuencia cardíaca.

Zona de onda respiratoriaLa Zona de ondas del parámetro de respiración se muestra en la siguiente grafica:

La Zona de ondas de respiración incluye los siguientes elementos:1 Trazado de onda de respiración Cuando se selecciona, Xhibit Central Station muestra la

Vista de cabecera de los datos del paciente.2 El icono del pulmón se enciende en rojo para indicar cada respiración detectada.3 Frecuencia respiratoria Cuando se selecciona, abre la Vista cabecera.4 Área de información de parámetros Muestra la derivación utilizada para detectar la

respiración. La selección de la derivación es una de las siguientes: RA-LA, RA-LL, RL-LA, RL-LL.

Notas:• El límite la alarma de apnea, o Apnea Off, aparece debajo del rótulo de la derivación. • Cuando selecciona datos en el área de información de los parámetros, se abre la ventana Config. de parámetros para la Ajustes de la Resp.

5 Botón del parámetro de respiración6 Símbolo de corchetes en el extremo izquierdo del trazado de onda.

Seleccione el área de corchetes para cambiar el tamaño del trazado de onda de la respiración. Una vez que se llega al tamaño más grande, el trazado de onda del tamaño más pequeño se muestra luego en la secuencia.

Page 56: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

El tamaño del trazado de onda de la respiración en el monitor de cabecera no se ve afectado.

Las unidades de medida de la respiración son respiraciones por minuto. No se muestras unidades de medida para la respiración.

Zona numérica respiratoria

1 Resp en la Zona numérica

Configuración de parámetros de respiraciónSeleccione el Área de información del parámetro para abrir la Config. de parámetros o seleccione el botón del parámetro Resp para abrir la vista Config. de parámetros—Alarmas de la respiración.Puede seleccionar otros botones de parámetros en la vista Config. de parámetros para configurar los valores de otro parámetro.

Configuración de parámetros para respiración – Alarmas.

1 Alarmas frec resp (On o Off).2 Revisión de 30 min. Esta área muestra los últimos 30 minutos de monitoreo en

relación con los límites alto y bajo de la alarma. A medida que se cambian los límites de la alarma, las barras blancas se ajustan de manera correspondiente.

La barra blanca superior representa el valor del límite alto de la alarma. La barra blanca inferior representa el valor del límite bajo de la alarma.

Page 57: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

La barra de color, que se muestra del mismo color que el parámetro, representa el valor medido.3. Apnea (On o Off) Seleccione un intervalo de tiempo para que ocurra la apnea antes de

la alarma, o seleccione Off para apagar las alarmas de apnea. 4. Valores de los límites Superior y Inferior5. Botón del parámetro Resp (la selección muestra un borde azul).

Alarmas de respiración Seleccione el botón del parámetro Resp para abrir la ventana Config. de parámetros—Alarmas. Cuando hay una alarma de respiración, el icono de alarma cambia de gris al color designado para el nivel de prioridad de ese evento de alarma.Cuando se apagan todas las alarmas de Resp, incluyendo la alta, baja y de apnea, se muestra una X roja grande en el triángulo de alarma.Precaución:

En el modo neonato, el monitor de cabecera puede demorar las alarmas hasta por tres minutos. Las alarmas se encienden, según lo define la configuración del usuario, tres minutos después de conocer la frecuencia de respiración. Suspensión del proceso de ECG durante la demora restablece el período de demora. Esta característica es independiente de la característica de ECG.

Aparece el mensaje Se SUSPND el proc de resp cuando se suspende el proceso de ECG.

Para configurar las alarmas de frecuencia respiratoriaPrecaución:

Configurar las alarmas de respiración y de apnea en Central Station también afecta la configuración del monitor de cabecera.

1. Seleccione On (al lado de Alarmas frec resp) para activar los límites alto y bajo de la alarma.

2. Configure los límites alto y bajo de la alarma usando las flechas hacia arriba y abajo para cambiar los valores de los límites. El límite alto no se puede configurar más bajo que el límite bajo. El límite alto de la alarma se puede seleccionar entre 1 a 30 en incrementos de 1, luego en incrementos de 5 hasta 200. El límite bajo de la alarma se puede seleccionar desde 0 a 30 en incrementos de 1 y de 30 a 195 en incrementos de 5.

3. Para apagar solamente el límite bajo, establezca el límite bajo en 0. 4. Seleccione Off para apagar los límites altos y bajos de las alarmas.

Alarmas de apneaLos valores para el tiempo de Apnea incluyen On y Off y 5 a 40 segundos (en incrementos de 5 segundos).

Para configurar la alarma de apnea1 Seleccione On o Off para la detección de la apnea.2 Seleccione un intervalo de tiempo para que ocurra una Apnea antes de que sea una alarma. Utilice las teclas de flechas para seleccionar un intervalo de tiempo.Nota:Si el monitor de cabecera está configurado para no permitir control remoto, Xhibit Central Station aún tiene acceso a las alarmas y controles del parámetro.

Configuración de parámetros de respiración - Ajustes

Page 58: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

En la ventana Config. de parámetros, seleccione Ajustes para abrir la Vista de configuración de la respiración. La Ajustes incluye los controles de Deriv, Velocidad de barrido, Color, Patrón de respiración y Artefacto de FC. También puede cambiar el tamaño del trazado de onda de la respiración.

Notas:1. Deriv Utilice el menú desplegable para seleccionar los dos electrodos de ECG que se

utilizan para medir la respiración. Esta selección aparece en el área de información del parámetro. RL-LA mide la respiración desde la pierna derecha hasta el brazo izquierdoRA-LA mide la respiración desde el brazo derecho hasta el brazo izquierdoRA-LL mide la respiración desde el brazo derecho hasta la pierna izquierdaRL-LL mide la respiración desde la pierna derecha hasta la pierna izquierda

Notas: Cuando cambia la configuración de la derivación de la respiración, el sistema vuelve a

leer la frecuencia respiratoria. Cuando se pierde uno de los electrodos que se utiliza para supervisar la respiración, la

frecuencia cambia a ???. El trazado de onda aparece en blanco, y se muestra el mensaje de pérdida de señal en el área de mensajes del trazado de onda. El monitor de cabecera no cambia automáticamente las derivaciones de supervisión de la respiración.

La derivación de detección de la respiración se restablece de forma predeterminada en RA–LA en los monitores de cabecera.

2. Velocidad de barridoSeleccione 12.5 mm/s, 25 mm o 50 mm/s.

3. Color: seleccione el color del parámetro4. Artefacto de FC

Seleccione On o OffEsta selección afecta al monitor de cabecera

5. Vista previa

Page 59: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

La vista previa del trazado de onda de respiración más reciente muestra un segmento del trazado de onda para ver el cambio en el color o configuración del tamaño.

6. Tamaño/ escalaUtilice las flechas hacia arriba o abajo para ajustar la amplitud del trazado de onda de respiración. Esto solo cambia la pantalla de la Xhibit Central Station.

7. Patrón de respiraciónSeleccione Normal o Superf. Esta selección cambia el monitor de cabecera. El umbral de detección de la respiración se configura en 0.10 ohmios para Superf., o 0.25 ohmios para Normal. El valor predeterminado de fábrica de esto es Normal para los adultos y Superf. para los bebés.

PRESION ARTERIAL NO INVASIVA

El parámetro de PANI no tiene trazado de onda y solo muestra valores numéricos. Estos valores numéricos pueden aparecer en la Zona de ondas en la Pantalla inicial y Vista cabecera. La visualización de PANI en la Zona de ondas es un formato de tabla. Cuando se muestra en la Zona de ondas el botón del parámetro incluye el estado y los límites de la alarma.

Advertencia: Durante las lecturas de PANI, el brazalete inflado reduce el flujo sanguíneo a la

extremidad a la que se aplica. Tenga en cuenta esto al tomar lecturas manuales frecuentes de PANI o cuando se utilizan intervalos de tiempo cortos para las lecturas automáticas de PANI. Revise al paciente periódicamente para asegurarse de que el brazalete no limita la circulación en la extremidad.

No coloque un brazalete sobre una extremidad con flujo de sangre restringido, como por ejemplo en un paciente con una derivación de diálisis o un historial de mastectomía.

No coloque el brazalete en ninguna extremidad que se está utilizando para una infusión intravenosa o cateterización.

No coloque el brazalete en ningún área de piel lastimada o lesionada.Precaución:

Utilice solo extensiones especificadas o adaptadores con el tubo de insuflación neonatal.

Evite la comprensión o restricción de presión en los tubos conectores de PANI al paciente.

El modo seleccionado (adulto, pediátrico o neonatal) debe relacionarse con el tipo de paciente que tiene el brazalete que se conecta a la manguera conectada al módulo.

Page 60: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Zona de ondas PANI

Para ver un ejemplo del parámetro PANI en la Zona de ondas en la Xhibit Central Station, vea la siguiente figura:

Las lecturas de PANI aparecen con la hora de medición. Los elementos de PANI son:1 Lectura sistólica. 2 Lectura diastólica. 3 Área de información del parámetro se muestra la hora de medición y la unidad de

medida (UoM) en milímetros de mercurio (mmHg) o kilopascales (kPa).4 Botón del parámetro PANI en la Zona de ondas5 Contador de tiempo que se muestra en la vista temporal (en la Figura se muestran los

segundos restantes).6 La lectura media se muestra dentro de paréntesis. En la vista temporal esto se

muestra debajo del valor sistólico/diastólico, o en línea (a la derecha) del valor sistólico/diastólico cuando se presenta el formato de tabla.

7 Los valores medidos de PANI en formato de tabla aparecen en la Zona de ondas.

Zona numérica de PANI

1 Botón del parámetro de PANI en la figura se muestra la lectura sistólica/diastólica, el valor promedio, hora de medición, la unidad de medida y el icono del triángulo de alarma apagada).

Page 61: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Formatos de visualización de las lecturas del parámetro PANI

Es posible mostrar las medidas del PANI de cuatro formas posibles:

a) Zona de onda simple

b) Vista cabecera

c) Zona de onda simple (con el encabezado de fecha añadido)

d) Vista cabecera (con el encabezado de fecha añadido)

La medida más reciente siempre se muestra en la parte inferior derecha de la tabla de lecturas. A medida que se agregan nuevas mediciones, los valores se mueven hacia arriba desde la parte inferior derecha hacia arriba de la columna actual, luego se mueven hacia abajo a la parte inferior de la siguiente columna a la izquierda.Se inserta un encabezado de fecha para diferenciar las lecturas que abarcan más de un día. Cuando el día cambia, un nuevo encabezado de fecha marca el nuevo día.

Los ajustes del límite alto y bajo de la alarma aparecen en el triángulo de la alarma. Los límites de alarmas que se muestran se pueden seleccionar. Son una S (sistólica),D

(diastólica) o M (promedio).

Configuración de parámetros de PANISeleccione el botón del parámetro PANI para abrir la ventana Config. de parámetros. Nota:Si el botón del parámetro PANI se encuentra en la Zona numérica, primero debe seleccionarlo para pasarlo a la Zona de ondas y luego seleccionarlo para abrir la ventana de Config. de parámetros.

Page 62: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Nota:1 PANI Todas alarmas (On o Off)2 Mostrar límites alarmas

• S (sistólica) • D (diastólica) • M (promedio)

3 Selección del parámetro Sistólica Diastólica Media4 Ventana de vista previa de la última medida

Nota:Seleccione un intervalo de tiempo para que ocurra la apnea antes de la alarma, o seleccione Off para apagar las alarmas de apnea.

5 Alarmas (On o Off) • Superior • Inferior

6 Botón del parámetro de PANI

Todas las alarmas de PANI (Encendidas/Apagadas)Este botón activa todas las alarmas altas y bajas de los valores de presión sistólica, diastólica y promedio. Se resalta el estado activo.Si alguna de las seis alarmas (Sistólica Superior/Inferior, Diastólica Superior/Inferior, Media Superior/Inferior) está activada, se resalta el botón de On. Si las seis alarmas están apagadas, se resalta el botón de Off.

Page 63: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

PANI todas las alarmas

Para establecer las alarmas de PANI1 Seleccione On (al lado de PANI Todas alarmas) para activar los límites de la alarma.2 Seleccione Sistólica, Diastólica o Media para cambiar los límites de la presión Sistólica,

Diastólica o Media.3 Utilice los controles de Alarmas On o Off para encender o apagar las alarmas para el

valor de presión seleccionado. Nota:Los controles de Alarmas On y Off le permiten encender o apagar las alarmas Sistólica, Diastólica o Media.4 Configure los límites altos o bajos de las alarmas usando las flechas hacia arriba o hacia

abajo.

Tipos de pacientes

PANI tiene diferentes características para los tipos de pacientes. Consulte la siguiente Tabla para ver los rangos de los límites de las alarmas para los diferentes tipos de pacientes y el valor de incremento (Incr.) de los ajustes de cada uno.

Vista previa de la última medida

A la derecha de los controles del límite alto y bajo hay un área de vista previa. Esta muestra la última medida PANI obtenida, que se puede utilizar como referencia para configurar los límites de las alarmas.

Page 64: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Configuración de parámetros de PANI – Configuración

Puede seleccionar el color que aparece en Xhibit Central Station para el parámetro de PANI desde la vista de Configuración.

1 Color: seleccione el color del parámetro

2 Modo El mensaje de estado de Modo indica la configuración del tipo de paciente que se lee desde el monitor de cabecera.

Page 65: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

SpO2

Advertencia:Un oxímetro de pulso se debe considerar como un dispositivo de advertencia temprana y NO se debe utilizar como un monitor de apnea. Si se indica una tendencia hacia la desoxigenación de un paciente, se deben analizar muestras de sangre por medio de un cooxímetro de laboratorio para completar la comprensión de la condición del paciente.Advertencia:La medición de la frecuencia del pulso se basa en la detección óptica de un pulso de flujo periférico y por lo tanto es posible que no detecte arritmias. El oxímetro de pulso no se debe utilizar como sustituto del análisis de arritmias a través de ECG.Advertencia:La carboxihemoglobina puede aumentar erróneamente las lecturas. El nivel de este aumento es aproximadamente igual a la cantidad de carboxihemoglobina presente. Los tintes o cualquier sustancia que contenga tintes y cambie la pigmentación arterial pueden causar lecturas erróneas.

Advertencias: Los siguientes factores pueden causar mediciones imprecisas: Concentraciones significativas de hemoglobina disfuncional (por ejemplo,

carboxihemoglobina o metahemoglobina). Tintes intravasculares como verde indocianina o azul de metileno. Exposición del sensor a iluminación excesiva, tal como lámparas quirúrgicas

(especialmente con fuente de iluminación de xenón), lámparas de ictericia, fluorescentes, infrarrojas o luz solar directa (la exposición a iluminación excesiva se puede corregir cubriendo el sensor con un material oscuro u opaco).

Pulsaciones venosas. Colocación de un sensor en una extremidad con un brazalete de presión arterial,

catéter arterial o línea intravascular.Advertencia:No utilice los sensores de oxímetro durante los procedimientos de resonancia magnética (MRI). La corriente inducida podría causar quemaduras.

Advertencia:Los sensores no tienen efectos perjudiciales en los tejidos cuando se utilizan de acuerdo con las instrucciones de uso suministradas por el fabricante del sensor. Advertencia:Los tejidos pueden lesionarse si el sensor se aplica incorrectamente o se envuelve con presión excesiva. Para proteger la integridad de la piel y asegurar la posición y adhesión correctas del sensor, inspeccione el sitio donde lo coloca según las instrucciones de uso correspondientes. Advertencia:Aplicar un sensor de oxímetro incorrectamente o dejar el sensor en su lugar demasiado tiempo puede ocasionar daño al tejido, especialmente cuando se monitorea neonatos. Advertencia:Revise el sitio del sensor con frecuencia y no permita que el sensor permanezca en un sitio demasiado tiempo. Consulte las instrucciones del fabricante del sensor para obtener más información.

Advertencia:

Page 66: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

No utilice un sensor con componentes ópticos expuestos.

Advertencia:Los aparatos de prueba funcional de SpO2 no se pueden utilizar para evaluar la precisión del sensor de oximetría de pulso o el monitor. Precaución:Utilice solo sensores del paciente especificados por Spacelabs Healthcare. Si utiliza sensores diferentes a los que se especifica, puede degradar el rendimiento de SpO2 y puede dañar el monitor durante la desfibrilación.Precaución:Spacelabs Healthcare recomienda el uso de los sensores reparados o reconstruidos por el fabricante original solamente.Precaución:Nunca conecte un sensor de SpO2 a una extremidad que se está monitoreando mediante un brazalete de presión arterial o una extremidad con flujo sanguíneo limitado.Precaución:Un sensor aplicado de manera deficiente puede ocasionar valores de saturación incorrectos. El indicador de calidad de señal de Sensorwatch se utiliza para identificar un sensor colocado incorrectamente o un sitio elegido de manera incorrecta. Precaución:Elija un sitio con suficiente perfusión para garantizar los valores precisos del oxímetro.Precaución:Se requiere un cable adaptador entre el sensor y el módulo. No deseche el cable adaptador cuando termine de utilizar un sensor de oxímetro desechable. Desconecte el cable del sensor del cable adaptador antes de desechar el sensor.

Zona de ondas SpO2

Nota:Los elementos aparecen de diferente manera en la Xhibit Central Station dependiendo de la tecnología utilizada.

El SpO2 consiste de un trazado de onda, valor numérico (saturación de O2 en porcentaje), valor de frecuencia de pulso (si se activa), límites alto y bajo de la alarma y el indicador de calidad de la señal.

SpO2 se activa cuando se conecta el cable del adaptador al módulo de cabecera. SpO2 desaparece de la pantalla en un lapso de 20 segundos después de que se

desconecta el cable del adaptador del módulo de cabecera. Los valores del porcentaje de SpO2 y la frecuencia del pulso se muestran como ???

durante el aprendizaje. La fase de aprendizaje toma aproximadamente 15 segundos después de que se conecta el sensor de SpO2 a un paciente.

Los símbolos??? se muestran si no se pueden procesar los valores de SpO2 y de frecuencia cardíaca.

Los símbolos??? también se muestran cuando se conecta un cable adaptador al módulo, pero no hay un sensor presente. Los valores de la frecuencia de pulso y saturación se muestran como ??? y aparece el mensaje SENSOR DESCONECTADO.

Los elementos de la Zona de ondas de SpO2 incluyen las siguientes opciones.

Page 67: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

1 Trazado de onda de SpO2.Seleccione el trazado de onda de SpO2 para abrir la Vista de cabecera.

2 Indicador de pulso (asterisco) Un asterisco parpadeando indica la detección del pulso cuando se enciende la frecuencia de pulso. Se pone rojo cuando se detecta un pulso.

3 Valor de SpO2 (porcentaje de saturación de oxígeno)4 Frecuencia del pulso (lpm) Si la frecuencia del pulso está encendida, esta área muestra

la frecuencia del pulso determinada mediante el conteo de los pulsos en el trazado de onda del pulso. Puede seleccionar el indicador de pulso para abrir la Vista cabecera. Si la frecuencia de pulso está encendida pero no se detecta un pulso, entonces aparece ???.

5 Botón del parámetro SpO2.Seleccione el botón del parámetro SpO2 para abrir la ventana Config. De parámetros.

Nota:Si el botón de Parámetro se encuentra en la Zona numérica, primero debe seleccionarlo para pasarlo a la zona del trazado de onda y luego seleccionarlo para abrir la ventana de Configuración de parámetros.Si SpO2 se asigna solamente a la Zona numérica, y las alarmas de SpO2 están apagadas, aparece un pequeño triángulo de alarma (con una X roja atravesándolo) en la esquina inferior izquierda del botón.

6 Indicador de la calidad de la señalMuestra la calidad relativa de la señal de la señal de SpO2.

Zona numérica de SpO2

1 SpO2 en la zona numérica..

Configuración de parámetros de SpO2

Seleccione el botón del parámetro SpO2 para abrir la ventana Config. de parámetros. Alarmas se abre de forma predeterminada. La ventana de Configuración de parámetros de SpO incluye lo siguiente: • Alarmas • Ajustes •Más • Presentación

Page 68: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Configuración de parámetros de SpO2 – Alarmas

En la ventana Config. De parámetros seleccione Alarmas para abrir la vista Alarmas.

1 Botón del parámetro SpO2

2 SpO2 Todas alarmas (On o Off)3 Revisión de 30 min

Esta área muestra los últimos 30 minutos de monitoreo en relación con los límites alto y bajo de la alarma. A medida que se cambian los límites de la alarma, las barras blancas se ajustan de manera correspondiente.

• La barra blanca superior representa el valor del límite alto de la alarma. • La barra blanca inferior representa el valor del límite bajo de la alarma. • La barra de color, que se muestra del mismo color que el parámetro,

representa el valor medido.4 Inferior (límites de la alarma)5 Superior (límites de la alarma)

Page 69: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Configuración de parámetros de SpO2 – Ajustes

Seleccione Ajustes

1 Botón del parámetroSpO22 Color: seleccione el color del parámetro3 Promedio—muestra el ajuste del Tiempo medio de datos en el monitor de cabecera4 Demora mensaje—la demora de tiempo para presentar un mensaje5 Demora de alarma—la demora de tiempo para sonar una alarma.

Page 70: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Configuración de parámetros SpO2 – Más

Seleccione Más

1 Suspend. en PANI (On o Off) Seleccione On para suspender las alarmas de medición de SpO mientras se está midiendo PANI. 2

2 BBIA (On o Off) Seleccione On para indicarle al monitor de cabecera que se está utilizando una bomba de balón intraaórtico

3 Frecuencia pulso (On o Off) Seleccione On para activar la detección de la frecuencia de pulso de la onda SpO2

.

Page 71: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

TEMPERATURA

El parámetro de temperatura no tiene trazado de onda y solo muestra valores numéricos.

Zona de ondas de temperatura

La zona de ondas de temperatura se presenta en la siguiente figura:

1 Botón del parámetro de temperatura en la Zona de ondas (se muestra con las alarmas apagadas)2 Rótulo T1 3 Contador de tiempo que se muestra en la Vista temporal. 4 Unidad de medida (temperatura en grados centígrados [ºC])5 Valor de temperatura para T16 Delta (en Figura muestra la diferencia entre las lecturas T1 y T2)7 Valor numérico de la segunda temperatura (T1)8 Valor numérico de la primera temperatura (T2)9 Valores numéricos de la temperatura en la Zona de ondas (Vista temporal)

Zona numérica de temperatura

1 Botón del parámetro de temperatura en la Zona numéricaPuede haber hasta cuatro valores, rotulados T, T2, T3, T4, en dos botones.

Varios valores de temperaturaCuando se muestran dos valores de temperatura, se muestra la diferencia o delta, entre las dos temperaturas. Se muestra el icono de la alarma de temperatura en un área pequeña en la esquina inferior izquierda del botón de parámetro numérico cuando se apagan las alarmas de temperatura. Los

Page 72: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

iconos de las alarmas apagadas de T1 y T2 son independientes y corresponden a cada valor de temperatura. Temperatura DeltaLa temperatura delta se muestra en la Zona de ondas. La temperatura Delta (∆ T1 – T2) no aparece en la Zona numérica.

Vista temporalSeleccione el botón temperatura en la Zona numérica para mostrar las lecturas de temperatura más recientes en la zona de ondas. Las lecturas numéricas de temperatura reemplazan temporalmente el último trazado de onda en la Zona de ondas.

Configuración de parámetros de temperaturaSeleccione el botón del parámetro de temperatura para abrir la ventana Config. De parámetros.Alarmas

1 Botón del parámetro de temperatura

Page 73: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

2 Temp Todas alarmas (On o Off)3 T1, T2, ∆ T1-T2 (On o Off); seleccionar para establecer los límites de las alarmas4 Alarmas (On o Off para la temperatura seleccionada)

• Superior—controles para el límite alto de la alarma • Inferior—controles para el límite bajo de la alarma

5 Revisión de 30 min. Esta área muestra los últimos 30 minutos de monitoreo en relación con los límites alto y bajo de la alarma. A medida que se cambian los límites de la alarma, las barras blancas se ajustan de manera correspondiente.

• La barra blanca superior representa el valor del límite alto de la alarma.• La barra blanca inferior representa el valor del límite bajo de la alarma. • La barra de color, que se muestra del mismo color que el parámetro,

representa el valor medido.Todas las alarmas de temperatura (Encendidas/Apagadas)Si cualquier alarma de temperatura está encendida y todas las demás alarmas están apagadas, se resalta el botón On para indicar que al menos uno de los ajustes de alarma de T1, T2, ∆T 1- T2 está encendido.El botón On activa todas las alarmas altas y bajas de temperatura del parámetro de temperatura al mismo tiempo. Seleccione Off para apagar todas las alarmas.Si solo uno de los valores (alto o bajo) de una temperatura está encendido, entonces solo se muestra ese valor alto o bajo en el botón de límites de alarma del parámetro.Límite alto de alarma Use las teclas de las flechas para elevar o reducir el límite alto de la alarma. Puede desplazarse lentamente (un número a la vez) o rápidamente (haga clic o seleccione y sostenga) a través de las selecciones para establecer los límites de la alarma.Límite bajo de alarmaUse las teclas de las flechas para elevar o reducir el límite bajo de la alarma. Puede desplazarse lentamente (un número a la vez) o rápidamente (haga clic o seleccione y sostenga) a través de las selecciones para establecer los limites de alarma.

Para configurar las alarmas de temperatura1. Seleccione On (al lado de TEMP Todas alarmas) para activar ambos límites de la

alarma.2. Configure los límites altos y bajos de las alarmas con las flechas hacia arriba o hacia

abajo.3. Seleccione Off para apagar todos los límites de las alarmas. Ya no se pueden

seleccionar las flechas.

Utilice estos botones para seleccionar cual de los parámetros de temperatura se están ajustando. Estos encienden o apagan el parámetro de temperatura seleccionado . se resalta la selección.

Page 74: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

PRESION INVASIVA

El parámetro de presión invasiva es una medición de la presión arterial (PAI) que se puede realizar en diferentes lugares fisiológicos del cuerpo humano. El usuario selecciona el lugar en dónde se va a medir la presión en el monitor de cabecera, al cambiar el rótulo de presión para que refleje el lugar, y el parámetro se vuelve a configurar para coincidir con las características de la presión especificada. Esta información se presenta luego en la Xhibit Central Station.

Advertencias: Es posible que las presiones sistólicas y diastólicas de los pacientes tratados con terapia

con bomba de balón intraaórtico (BBIA) sean inexactas. Visualice la onda con escalas para verificar o determinar las medidas de presión correcta de estos pacientes.

Cuando se cambian los rótulos de presión en el monitor de cabecera, se apagan todos los límites de las alarmas y el usuario debe restablecerlos.

Los datos de presión se pueden mostrar con o sin una onda. Cuando no hay ninguna onda presente, se muestran valores numéricos.

Zona de ondas de PAI

1 Botón del parámetro PAI en la Zona numérica2 Botón del parámetro PAI en la Zona de ondas3 Rótulo de la unidad de medida (se muestra en el área de información del parámetro)4 Valores de presión medidos [sistólica/diastólica (promedio)]5 Curva de presión6 Escala de presión

Zona numérica de PAIEl botón numérico incluye el rótulo de PAI, la sistólica/diastólica y valores promedio (valor promedio en paréntesis). También es posible que incluya un pequeño indicador de alarma para mostrar el estado de alarma apagado. El botón se resalta en el color de prioridad de la alarma cuando el parámetro esté en alarma.

Nota:

Page 75: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Cuando una línea de presión se pone en cero, no se muestra un valor numérico. Se muestra signos de interrogación ??? hasta que haya disponible un valor medido.Etiqueta del botón del parámetro PAIEl rótulo de PAI elegido en la cabecera aparece en el botón de estado de la alarma del parámetro arriba de los límites de alarmas.La mayoría de presiones tienen configuraciones para tres componentes de alarmas. Solo se puede mostrar un conjunto de límites de alarmas en el botón de parámetros en cualquier momento.Las presiones que incluyen medidas sistólicas(S), diastólicas (D) o promedio (M) tienen un identificador relacionado con los límites que se muestran.

Onda de PAISe muestra la onda de presión con una escala de presión. Esta se ajusta automáticamente y no requiere ninguna acción de parte del usuario.El valor más bajo de la escala puede estar debajo de cero (un número negativo).

Rótulos de PAIHay nueve rótulos de presión disponibles para seleccionar en el monitor de cabecera. La selección en la cabecera cambia el rótulo que se muestra en Central Station.Advertencia:Cuando se cambian los rótulos de presión en el monitor de cabecera, se apagan todos los límites de las alarmas y el usuario debe restablecerlos.Los rótulos de presión que aparecen en Central Station incluyen PA, PAP, PVC, PAD, PAI, PIC, PAU, PVU y PRS. PAI se usa comúnmente para referirse a todas las presiones invasivas a pesar de que no todas las presiones, como la PIC, son medidas de presión arterial.

Page 76: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Configuración de parámetros de PAI

Unidades de medida de PAI

Cuando hay una presión PA disponible al mismo tiempo que una presión PIC, el valor numérico de PPC y el rótulo muestran el área de información del parámetro de la presión PIC. Las unidades de medida de la presión son milímetros de mercurio (mmHg) o kilopascales (kPa) y aparecen en el área de información del parámetro. Estos ajustes se hacen al monitor del paciente. Para obtener más información, consulte el manual de administración del sistema de su monitor de cabecera.

Los parámetros de presión promedio-solamente, no muestran el control sistólico o diastólico en las Config. de parámetros.

El canal de PIC muestra los controles de los ajustes de alarma de PIC y PPC. El botón de PPC solo aparece en el submenú de PIC de la ventana de Config. de

parámetros.

Page 77: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Configuración de parámetros PAI – Alarmas

1 Selección del parámetro de presión PA 2 PA Todas alarmas (todas On o todas Off) Esto no está disponible para PIC. 3 Mostrar limites de alarma (S, D o M)

Seleccione que valores de los límites de las alarmas se muestran en el botón de parámetros.

4 Sistólica, diastólica o media (seleccione una y luego establezca los limites de las alarmas de la selección).

5 Revisión de 30 minutosEsta área muestra los últimos 30 minutos de monitoreo en relación con los límites alto y bajo de la alarma. A medida que se cambian los límites de la alarma, las barras blancas se ajustan de manera correspondiente. El parámetro que se visualiza es el parámetro resaltado arriba de los valores de la alarma (sistólico, diastólico o promedio).• La barra blanca superior representa el valor del límite alto de la alarma. • La barra blanca inferior representa el valor del límite bajo de la alarma. • La barra de color, que se muestra del mismo color que el parámetro, representa el valor medido.

6 Inferior (On o Off)Use las flechas hacia arriba o abajo para seleccionar el limite bajo de la alarma.

7 Superior (On o Off)Use las flechas hacia arriba o abajo para seleccionar el límite alto de la alarma.

Page 78: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Mensajes de alarma y alarmas de PAILas alarmas y los mensajes de alarmas se muestran en el área de mensajes de la Zona de ondas en la Pantalla inicial de LA Xhibit Central Station. Cuando solo se muestra ECG, el mensaje de alarma aparece arriba de la Zona de ondas de ECG. Cuando se muestra la onda de presión, aparece el mensaje de alarma en el área de mensajes de la Zona de ondas de presión.Cuando ya no está activa la alarma, el mensaje de alarma del último suceso de alarma se muestra en el área inferior izquierda de la Zona del paciente hasta que se acepta mediante el tacto o un clic en el mouse. Una vez que se acepta, el suceso de alarma se elimina de la vista.

Configuración de parámetros PAI – Ajustes

1 El Filtro muestra la respuesta de frecuencia del conjunto de canales de presión en el monitor de cabecera.

2 Rechazo de artefactos está On o Off. Este normalmente está encendido cuando hay artefactos excesivos debido a la respiración o movimiento. El monitor de cabecera ajusta esto de forma predeterminada en On para una presión PAP y Off para todas las demás.

3 Color: seleccione el color del parámetro

Page 79: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

4 Velocidad de barrido (seleccione 25 mm/s (predeterminado) o 50 mm/s) Cuando se abre la ventana Configuración de parámetros desde la Vista cabecera, la velocidad de barrido en la Vista de cabecera se puede ajustar. La velocidad de barrido de la Pantalla inicial es 25 mm/s y no se puede ajustar.

GASTO CARDIACO

El parámetro GC no tiene onda y solo muestra valores numéricos. No hay alarmas para GC. GC no mostrará un estado de alarma activa en el botón de parámetro. Debido a que no hay alarmas, no hay una pestaña Alarmas en la ventana Configuración de parámetros. Las alertas y mensajes de estado generados en el monitor de cabecera posiblemente no se mostrarán en la Xhibit Central Station.

Advertencia:Para los volúmenes a inyectar de 3 cc, se requiere una temperatura de inyección de 0° a 5° C para obtener resultados consistentes.

Zona de onda GCEl parámetro de GC se puede mostrar en la zona de onda

1 Botón del parámetro de GC, no hay alarmas para GC Seleccione para acceder a la Configuración de parámetros.

2 Valor de gasto cardíaco con unidad de medida (L/min)3 Temperatura de la sangre (TB) y temperatura de inyección (Ti) incluyendo la hora/fecha

de medición4 Valor del índice cardíaco (IC) (L/min/m2

5 Valor del gasto cardíaco (GC) (L/min)

Zona numérica de GCEl parámetro GC no produce onda. Es posible mostrar GC en la zona de onda en formato de tabla.

Seleccione el botón de parámetro de GC en la Zona numérica para mover el parámetro de GC a la Zona de onda en la Vista temporal .

Page 80: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Índice cardíaco (IC)Solo la última medición para el gasto cardíaco, índice cardíaco (IC) y los valores relacionados para las temperaturas se muestran en Central Station. Nota:El índice cardíaco se calcula al dividir el gasto cardíaco entre el área de superficie corporal calculada justo antes de la medición de GC.Configuración de parámetros GC – Ajustes

Ajustes es una de las dos pestañas disponibles la ventana Config. de parámetros del gasto cardíaco.Hay dos elementos en Ajustes del gasto cardíaco: Pantalla central y Color.

Pantalla central—seleccione GC o IC para mostrar como el botón de parámetro en la Zona numérica y como el número grande en la zona de onda

Color- seleccione el color del parámetro

EtCO2

Este capítulo describe los valores disponibles para el parámetro Dióxido de carbono tele-espiatorio - Capnografía (EtCO2) y cómo EtCO2 se muestra en Xhibit Central Station.

Advertencias: No utilice este dispositivo para detectar apneas obstructivas o mixtas. Esta función

EtCO2 del dispositivo detecta la apnea central, pero no reconoce las apneas obstructivas o mixtas.

Page 81: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

La alarma de apnea de la función EtCO2 ocurre cuando ha transcurrido un tiempo preestablecido desde que se detectó el último respiro. La seguridad y eficiencia de la función de respiración para la detección de apnea aún no se ha establecido, particularmente para la apnea de prematuridad y la apnea de la infancia.

Para asegurarse de que se muestren los datos correctos en Xhibit, debe restablecer el monitor de cabecera cada vez que conecte un módulo o Flexport.

Zona de onda EtCO2

La zona de onda para el parámetro EtCO2 se muestra en las siguientes figuras:

Los elementos del parámetro EtCO2 incluyen lo siguiente:1 Onda EtCO2 Cuando se selecciona, Central Station muestra la Vista cabecera de los datos del paciente. 2 Frecuencia EtCO2Cuando se selecciona, abre la Vista cabecera.3 Área de información de parámetros Muestra lo siguiente: FR, Apnea, y Unidad de medida.

Zona numérica de EtCO2

1 EtCO2 en la zona numérica.

Page 82: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

SvO2/ScvO2Este capítulo describe las configuraciones disponibles para los parámetros de saturación de oxígeno venoso (SvO2) y el oxígeno venoso central (ScvO2) y cómo aparecen en la Xhibit Central Station.Los datos de SvO2 tienen la opción de cambiar a saturación de oxígeno venoso central (ScvO2). Los datos clínicos de ScvO2 vienen del mismo catéter vascular que se utiliza para SvO2 pero el catéter se coloca distalmente en el paciente. Cuando se seleccionan, todos los rótulos de la pantalla cambian a ScvO2. Advertencias:

Para asegurarse de que se muestren los datos correctos en Xhibit, debe restablecer el monitor de cabecera cada vez que conecte un módulo o Flexport.

Los mensajes de estado indican la existencia de un problema o una situación que puede alterar la exactitud de los valores de monitorización. No los pase por alto. Corrija cualquier fallo antes de seguir adelante.

Precauciones: El módulo de SvO2/ScvO de Spacelabs Healthcare requiere el uso de un módulo óptico

de ICU Medical (anteriormente Hospira) (OPMOD versiones 50131-05/-07-/-09) y una sonda o catéter de oximetría venosa.

690-0263-01 OPMOD, módulo óptico SvO2/ScvO2, 91424: disponible para la venta fuera de Norteamérica solamente. Dentro de Norteamérica, OPMOD y los accesorios se deben adquirir directamente de ICU Medical. Comuníquese con ICU Medical (www.icumed.com) para obtener más información.

El módulo óptico de ICU Medical aísla al paciente del sistema del monitor. Consulte los documentos que acompañan el equipo del fabricante para obtener instrucciones relacionadas con la limpieza y el mantenimiento.

Zona de ondas de SvO2 /ScvO2

La SvO2/ScvO2 no tiene una zona de ondas. SvO2/ScvO2 aparece en la zona de ondas como una gráfica del valor medida durante las últimas seis horas. La gráfica siempre se muestra con la duración de tiempo de seis horas. La zona de ondas de SvO2 y ScvO2 se muestra en la siguiente figura.

1 Escalas alta y baja de la gráfica.Las escalas se establecen en 50 (baja) y 90 (alta).

2 Gráfica de SvO2 o ScvO2 de los datos generados durante las últimas seis horas.Seleccione la gráfica para abrir la Vista cabecera.

3 Valor de SvO2 o ScvO2 (porcentaje de saturación de oxígeno venoso o saturación de oxígeno venoso central).

4 Botón del parámetro de SvO2 o ScvO2

Seleccione el botón del parámetro de SvO2 o ScvO2 para abrir la ventana Config. de parámetros . Si SvO2 (o ScvO2) se asigna solo a la Zona numérica y las alarmas de SvO2 están apagadas, aparece un pequeño triángulo de alarma con una X roja atravesándolo en la esquina inferior del botón.

Page 83: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Nota:Si el botón del parámetro se encuentra en la Zona numérica, primero debe seleccionarlo para pasarlo a la Zona de ondas y luego seleccionarlo para abrir la ventana de Configuración de parámetros.

Page 84: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

CONFIGURACION INICIALEste capítulo incluye la información sobre la configuración inicial de Xhibit Central Station. La configuración inicial la debe realizar un Ingeniero de servicio de campo calificado de Spacelabs Healthcare. Las actualizaciones de instalación también requieren un acceso privilegiado y las debe realizar el personal de nivel de servicio.Advertencias:

Debe reiniciar el sistema de Xhibit Central Station si reemplaza cualquier pantalla de Xhibit o si aumenta o disminuye el número de pantallas que conecta a Central Station. Después de reiniciar, asegúrese de que las alarmas de audio funcionan correctamente antes de continuar el uso.

1 Pantalla(s) táctil/ancha2 Pantalla dedicada3 CPU de Xhibit Central Station4 Monitores de cabecera5 Red de monitorización del paciente6 Monitor central 91387-38

Asegúrese de que se hayan establecido estas conexiones a Central Station.• Potencia • Teclado (USB) • Ratón (USB) • Pantalla (Potencia, USB: solo aplica a las pantallas táctiles y al puerto de la pantalla)

Page 85: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

• Impresora USB (si es necesario) • Cable Ethernet con acceso a Internet

Configuración inicial de Central StationUtiliza el asistente de configuración de Central Station para completar la configuración inicial. El asistente automatiza el proceso de la configuración inicial. Cuando utiliza el asistente de configuración, aparece un botón verde de Siguiente en cada ventana. Cuando completa los pasos de una ventana, seleccione Siguiente para pasar a la siguiente ventana en el proceso. Cuando completa la configuración inicial, seleccione Finalizar en la ventana final.

Para configurar el sistema de Central Station1 Encienda el CPU de Central Station.2 Desde la pantalla de inicio Instalar Windows, elija el idioma que utiliza desde la lista de ventanas y seleccione Siguiente.3 Elija un país o región y seleccione Siguiente.4 Ajuste la hora y moneda de su localidad y seleccione Siguiente.5 Ajuste la disposición del teclado y seleccione Siguiente.6 Revise sus ajustes de hora y fecha.7 Seleccione Siguiente.Notas:

• El monitor se reinicia automáticamente cuando se completan los ajustes. • Cuando se reinicia el monitor, aparece la interfaz de Xhibit Central Station.

8 Establezca la resolución de cada pantalla (asegúrese de que la resolución de la pantalla es 1680 x 1050).

Para cambiar la apariencia de las pantallas:1 Desde el menú desplegable Pantalla, seleccione DISPLAY PORT. 2 Asegúrese de que la resolución de la pantalla de cada pantalla esté ajustada según los valores recomendados de 1680x1050.3 Establezca la Orientación en Horizontal.4 Desde el menú desplegable Varias pantallas, seleccione Extender escritorio a esta pantalla. 5 Toque Aplicar.6 Arrastre las pantallas a su ubicación física deseada. La pantalla principal tendrá un icono pequeño adicional. Si necesita una pantalla dedicada, asegúrese de configurar la pantalla correspondiente como pantalla principal. Para hacer que una pantalla sea la pantalla principal, seleccione la pantalla dedicada y seleccione Convertir esta pantalla en la principal.7 Toque Aplicar.8 Toque Aceptar. Aparece la ventana eGalaxTouch : USB Controller

Page 86: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

eGalaxTouch - Controlador USB

Para indicar el monitor:1 Seleccione la pestaña General.2 Seleccione un icono USB Controller.3 Seleccione Mapeo de Monitor.4 Toque la pantalla numerada (1, 2, 3 o 4) para correlacionar el monitor físico a la pantalla correcta. Siga las instrucciones en pantalla.

5 Seleccione Aceptar cuando se hayan asignado todos los monitores. No hay ningún USB Controller visible si la pantalla no es táctil.

Page 87: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

Para configurar la pestaña Configuración1 Seleccione un icono USB Controller.2 Seleccione la pestaña Ajuste.3 Desmarque la casilla de verificación al lado de las opciones Pitar al tocar y Pitar al soltar. Si decide retener los pitidos, entonces debe usar los valores predeterminados de la frecuencia y duración.

4 Utilice los valores predeterminados de Hacer doble clic en hora y Hacer doble clic en área.5 Toque Aplicar. 6 NO toque Aceptar hasta que configure cada controlador USB.7 Repita los pasos 1 al 3 para cada controlador USB.

Page 88: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

INSTITUCION

Para configurar una organización1 Seleccione la flecha desplegable al lado del rótulo Organización. Aparece una ventana emergente de Institución.2 Resalte una institución para agregarla a la organización. Para renombrar la institución, elimine el texto actual e ingrese un nombre nuevo, como Hospital 1, por ejemplo.

3 Seleccione la flecha desplegable para Institución1. Aparece una opción emergente de Agregar unidad o Eliminar unidad a la derecha. Para renombrar la unidad, elimine el texto actual e ingrese un nombre nuevo de la unidad. 4 Seleccione Unidad 1. Aparece una opción emergente de Agregar habitación o Eliminar unidad. Para renombrar la habitación, elimine el texto actual e ingrese un nombre nuevo de la habitación.5 Continúe agregando los centros de atención, unidades y habitaciones correspondientes.6 Seleccione Siguiente.

DISPOSITIVOS Y HABITACIONES

Nota:Si no hay dispositivos presentes, complete la configuración y seleccione Finalizar. El monitor se reinicia. Deben aparecer los monitores cuando regresa a la pestaña Dispositivos y habitaciones.

Para configurar los dispositivos y las habitaciones1 Seleccione la organización o institución de la lista desplegable Organización actual (Hospital 1, por ejemplo).2 Ordenar dispositivos por: Puede clasificar los dispositivos por Nombre, ID monitor/Canal o Tipo de dispositivo.3 Seleccione una categoría de subred de la lista desplegable Subred. Los dispositivos se clasifican de acuerdo con su selección.

Page 89: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

4 Seleccione una categoría de la lista desplegable Mostrar dispositivos.

5 Seleccione y arrastre un dispositivo de la casilla Dispositivos a la habitación correspondiente en la casilla Habitaciones, o seleccione un dispositivo y luego seleccione una habitación para el mismo.6 Seleccione una habitación y seleccione Eliminar para eliminar un dispositivo de la habitación seleccionada.Asegúrese de seleccionar y asignar todas las camas. Si se apaga una cama en la red, deberá agregarla manualmente.

7 Seleccione el botón Agregar monitor para agregar un monitor manualmente. 8 Ingrese el ID monitor, Subred y Nombre monitor en la ventana emergente.9 Seleccione Agregar monitor.10 Cuando haya asignado todos los monitores, seleccione Siguiente.

Page 90: mclworld.netmclworld.net/equiposMedicinas/docs/fileInformeTecnico/Xhibit...  · Web viewCuando se conecta al sistema una pantalla dedicada, ... Si desactiva el filtro de detección

RECIBO DE PAGO